[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
あなただけあなただけがいれば
아나타다케아나타다케가이레바
그대만이그대만있다면
苦しみは生まれちゃいないのさ
쿠루시미와우마레챠이나이노사
괴로움은생겨나지않는거야
全てが今始まるのならば
스베테가이마하지마루노나라바
모든것이지금시작되면
それを永遠と呼ぶの
소레오에이엔토요부노
그것을영원이라고부르는거야
言葉だけ言葉だけでいいから
코토바다케코토바다케데이이카라
말만이라도말만이라도좋으니
この僕を許してはくれないか
코노보쿠오유루시테와쿠레나이카
이나를용서해주지않겠어
夜風が何かを告げるのならば
요카제가나니카오츠게루노나라바
밤바람이무엇인가를알리면
あなたと私の全てが永遠が始まるの
아나타토와타시노스베테가에이엔가하지마루노
그대와나의모든것이영원이시작되는거야
夢に見た景色がウソならば
유메니미타케시키가우소나라바
꿈에서본풍경이거짓이라면
僕ら多分あわれな影法師
보쿠라타분아와레나카게보-시
우리들은아마애처로운그림자
どこからか淚が流れ出て
도코카라카나미다가나가레데테
어디서부터인가눈물이흘러나와
月にさく花のようになるの
츠키니사쿠하나노요-니나루노
달에피어나는꽃처럼되는거야
君の名は必ず叫ぶから
키미노나와카나라즈사케부카라
그대의이름은반드시부를테니
僕の事信じちゃくれないか
보쿠노코톳힌지챠쿠레나이카
나를믿어주지않겠어
あふれ出す淚の日日はただ
아후레다스나미다노히비와타다
흘러넘치는눈물의날들은그저
月にさく花のように僕ら送ろうぜ
츠키니사쿠하나노요-니보쿠라오쿠로-제
달에피어나는꽃처럼우리들보내주자
夢に見た景色がウソならば
유메니미타케시키가우소나라바
꿈에서본풍경이거짓이라면
僕ら多分あわれな影法師
보쿠라타분아와레나카게보-시
우리들은아마애처로운그림자
どこからか淚が流れ出て
도코카라카나미다가나가레데테
어디서부터인가눈물이흘러나와
月にさく花のようになるの
츠키니사쿠하나노요-니나루노
달에피어나는꽃처럼되는거야
君の名は必ず叫ぶから
키미노나와카나라즈사케부카라
그대의이름은반드시부를테니
僕の事信じちゃくれないか
보쿠노코톳힌지챠쿠레나이카
나를믿어주지않겠어
あふれ出す淚の日日はただ
아후레다스나미다노히비와타다
흘러넘치는눈물의날들은그저
月にさく花のように僕ら送ろうぜ
츠키니사쿠하나노요-니보쿠라오쿠로-제
달에피어나는꽃처럼우리들보내주자
――月にさく花のように笑うの――
――츠키니사쿠하나노요-니와라우노――
――달에피어나는꽃처럼웃는거야――
はじめようぜ!
하지메요-제!
시작하지!
あなただけあなただけがいれば
아나타다케아나타다케가이레바
그대만이그대만있다면
苦しみは生まれちゃいないのさ
쿠루시미와우마레챠이나이노사
괴로움은생겨나지않는거야
全てが今始まるのならば
스베테가이마하지마루노나라바
모든것이지금시작되면
それを永遠と呼ぶの
소레오에이엔토요부노
그것을영원이라고부르는거야
言葉だけ言葉だけでいいから
코토바다케코토바다케데이이카라
말만이라도말만이라도좋으니
この僕を許してはくれないか
코노보쿠오유루시테와쿠레나이카
이나를용서해주지않겠어
夜風が何かを告げるのならば
요카제가나니카오츠게루노나라바
밤바람이무엇인가를알리면
あなたと私の全てが永遠が始まるの
아나타토와타시노스베테가에이엔가하지마루노
그대와나의모든것이영원이시작되는거야
夢に見た景色がウソならば
유메니미타케시키가우소나라바
꿈에서본풍경이거짓이라면
僕ら多分あわれな影法師
보쿠라타분아와레나카게보-시
우리들은아마애처로운그림자
どこからか淚が流れ出て
도코카라카나미다가나가레데테
어디서부터인가눈물이흘러나와
月にさく花のようになるの
츠키니사쿠하나노요-니나루노
달에피어나는꽃처럼되는거야
君の名は必ず叫ぶから
키미노나와카나라즈사케부카라
그대의이름은반드시부를테니
僕の事信じちゃくれないか
보쿠노코톳힌지챠쿠레나이카
나를믿어주지않겠어
あふれ出す淚の日日はただ
아후레다스나미다노히비와타다
흘러넘치는눈물의날들은그저
月にさく花のように僕ら送ろうぜ
츠키니사쿠하나노요-니보쿠라오쿠로-제
달에피어나는꽃처럼우리들보내주자
夢に見た景色がウソならば
유메니미타케시키가우소나라바
꿈에서본풍경이거짓이라면
僕ら多分あわれな影法師
보쿠라타분아와레나카게보-시
우리들은아마애처로운그림자
どこからか淚が流れ出て
도코카라카나미다가나가레데테
어디서부터인가눈물이흘러나와
月にさく花のようになるの
츠키니사쿠하나노요-니나루노
달에피어나는꽃처럼되는거야
君の名は必ず叫ぶから
키미노나와카나라즈사케부카라
그대의이름은반드시부를테니
僕の事信じちゃくれないか
보쿠노코톳힌지챠쿠레나이카
나를믿어주지않겠어
あふれ出す淚の日日はただ
아후레다스나미다노히비와타다
흘러넘치는눈물의날들은그저
月にさく花のように僕ら送ろうぜ
츠키니사쿠하나노요-니보쿠라오쿠로-제
달에피어나는꽃처럼우리들보내주자
――月にさく花のように笑うの――
――츠키니사쿠하나노요-니와라우노――
――달에피어나는꽃처럼웃는거야――
はじめようぜ!
하지메요-제!
시작하지!