Song Title : 瞳にくぎづけ(히토미니쿠기즈케)
Song by : BREATH
Music By : 菊池一仁
Words By : 金築卓也
その瞳に魅とれたい 體の奧から感じて(You can turn me on)
소노히토미니미토레타이카라다노오쿠카라칸지테(You can turn me on)
그 눈동자에 취하고 싶어 몸 속에서부터 느껴(You can turn me on)
僕らが出逢える瞬間と あなたへの愛は色褪せない Uh Stay with me…
보쿠라가데아에루슝칸토아나타에노아이와이로아세나이 Uh Stay with me…
우리들이 만날 순간과 당신에게로의 사랑은 퇴색하지 않아 Uh Stay with me…
Fool's game to risk perfection すでに後には引き返せない
Fool's game to risk perfection 스데니아토니와히키모도세나이
Fool's game to risk perfection 이미 지나면 되돌릴 수 없어
あなたをいつか手に入れたい でも… (You wear a thousand faces)
아나타오이츠카테니이레타이데모… (You wear a thousand faces)
당신을 언젠가 손에 넣고 싶어 그렇지만… (You wear a thousand faces)
誰もあなたに手が屆かない そこに見えない謎があるなら
다레모아나타니테가토도카나이소코니미에나이나조가아루나라
누구도 당신에게 손이 닿지 않아 그곳에 보이지 않는 수수께끼가 있다면
僕の心は加速するよ (I wanna show you all of me)
보쿠노코코로와카소쿠스루요 (I wanna show you all of me)
나의 마음은 가속해 (I wanna show you all of me)
輝く瞳のきれいなまなざし やさしく微笑むあなたのしぐさが
카가야쿠히토미노키레이나마나자시야사시쿠호호에무아나타노시구사가
빛나는 눈동자의 예쁜 눈빛 상냥하게 미소짓는 당신의 행동이
今でも Ah 燒きついている
이마데모 Ah 야키츠이테이루
지금도 Ah 각인 되어 있어
その瞳に魅とれたい 體の奧から感じて(You can turn me on)
소노히토미니미토레타이카라다노오쿠카라칸지테(You can turn me on)
그 눈동자에 취하고 싶어 몸 속에서부터 느껴(You can turn me on)
僕らが出逢える瞬間と あなたへの愛は色褪せない Uh Stay with me…
보쿠라가데아에루슝칸토아나타에노아이와이로아세나이 Uh Stay with me…
우리들이 만날 순간과 당신에게로의 사랑은 퇴색하지 않아 Uh Stay with me…
Fool's game to risk perfection 誰も居ない場所があるならば
Fool's game to risk perfection 다레모이나이바쇼가아루나라바
Fool's game to risk perfection 아무도 없는 장소가 있다면
いつかそこまで連れ出したいけど (You wear a thousand faces)
이츠카소코마데츠레다시타이케도 (You wear a thousand faces)
언젠가 그곳까지 데리고 가고 싶지만 (You wear a thousand faces)
誰も唇奪い取れない 僕の力で振り向かせたい
다레모쿠치비루우바이토레나이보쿠노치카라데쿠리무카세타이
누구도 입술을 빼앗을 수 없어 나의 힘으로 뒤돌아보게 하게 하고 싶어
どんな未來もはじまらないから (I wanna show you all of me)
돈나미라이모하지마라나이카라 (I wanna show you all of me)
어떤 미래도 시작하지 않으니까 (I wanna show you all of me)
流行りの台詞で傳えはしないよ 心の迷いは言葉に出來ない
하야리노세리후데츠타에와시나이요코코로노마요이와코토바니데키나이
유행하는 대사로 전하지는 않아 마음의 헤매임은 말로 할 수 없어
今にも Ah 吸いこまれそう
이마니모 Ah 스이코마레소-
당장이라도 Ah 빨려 들여질 것 같아
その瞳に屆けたい 星の數ほどの想いを (You can turn me on)
소노히토미니토도케타이호시노카즈호도노오모이오 (You can turn me on)
그 눈동자에 닿고 싶어 별의 수만큼의 생각을 (You can turn me on)
この聲が枯れる前に あなたの魔法で潤してよ Uh Stay with me…
코노코에가카레루마에니아나타노마호-데우루오시테요 Uh Stay with me…
이 목소리가 메마르기 전에 당신의 마법으로 적셔줘 Uh Stay with me…
素顔の自分になれたら 大切なものが見えるよ
스가오노지분니나레타라다이세츠나모노가미에루요
꾸미지 않는 자신이 될 수 있으면 중요한 것이 보여
この兩手に奪われて 壞してしまわないように
코노료-테니우바와레테코와시테시마와나이요-니
이 양손에 빼앗겨 부숴 버리지 않도록
その瞳に魅とれたい 體の奧から感じて(You can turn me on)
소노히토미니미토레타이카라다노오쿠카라칸지테(You can turn me on)
그 눈동자에 취하고 싶어 몸 속에서부터 느껴(You can turn me on)
僕らが出逢える瞬間と あなたへの愛は色褪せない Uh Stay with me…
보쿠라가데아에루슝칸토아나타에노아이와이로아세나이 Uh Stay with me…
우리들이 만날 순간과 당신에게로의 사랑은 퇴색하지 않아 Uh Stay with me…
Stay with me…
Song by : BREATH
Music By : 菊池一仁
Words By : 金築卓也
その瞳に魅とれたい 體の奧から感じて(You can turn me on)
소노히토미니미토레타이카라다노오쿠카라칸지테(You can turn me on)
그 눈동자에 취하고 싶어 몸 속에서부터 느껴(You can turn me on)
僕らが出逢える瞬間と あなたへの愛は色褪せない Uh Stay with me…
보쿠라가데아에루슝칸토아나타에노아이와이로아세나이 Uh Stay with me…
우리들이 만날 순간과 당신에게로의 사랑은 퇴색하지 않아 Uh Stay with me…
Fool's game to risk perfection すでに後には引き返せない
Fool's game to risk perfection 스데니아토니와히키모도세나이
Fool's game to risk perfection 이미 지나면 되돌릴 수 없어
あなたをいつか手に入れたい でも… (You wear a thousand faces)
아나타오이츠카테니이레타이데모… (You wear a thousand faces)
당신을 언젠가 손에 넣고 싶어 그렇지만… (You wear a thousand faces)
誰もあなたに手が屆かない そこに見えない謎があるなら
다레모아나타니테가토도카나이소코니미에나이나조가아루나라
누구도 당신에게 손이 닿지 않아 그곳에 보이지 않는 수수께끼가 있다면
僕の心は加速するよ (I wanna show you all of me)
보쿠노코코로와카소쿠스루요 (I wanna show you all of me)
나의 마음은 가속해 (I wanna show you all of me)
輝く瞳のきれいなまなざし やさしく微笑むあなたのしぐさが
카가야쿠히토미노키레이나마나자시야사시쿠호호에무아나타노시구사가
빛나는 눈동자의 예쁜 눈빛 상냥하게 미소짓는 당신의 행동이
今でも Ah 燒きついている
이마데모 Ah 야키츠이테이루
지금도 Ah 각인 되어 있어
その瞳に魅とれたい 體の奧から感じて(You can turn me on)
소노히토미니미토레타이카라다노오쿠카라칸지테(You can turn me on)
그 눈동자에 취하고 싶어 몸 속에서부터 느껴(You can turn me on)
僕らが出逢える瞬間と あなたへの愛は色褪せない Uh Stay with me…
보쿠라가데아에루슝칸토아나타에노아이와이로아세나이 Uh Stay with me…
우리들이 만날 순간과 당신에게로의 사랑은 퇴색하지 않아 Uh Stay with me…
Fool's game to risk perfection 誰も居ない場所があるならば
Fool's game to risk perfection 다레모이나이바쇼가아루나라바
Fool's game to risk perfection 아무도 없는 장소가 있다면
いつかそこまで連れ出したいけど (You wear a thousand faces)
이츠카소코마데츠레다시타이케도 (You wear a thousand faces)
언젠가 그곳까지 데리고 가고 싶지만 (You wear a thousand faces)
誰も唇奪い取れない 僕の力で振り向かせたい
다레모쿠치비루우바이토레나이보쿠노치카라데쿠리무카세타이
누구도 입술을 빼앗을 수 없어 나의 힘으로 뒤돌아보게 하게 하고 싶어
どんな未來もはじまらないから (I wanna show you all of me)
돈나미라이모하지마라나이카라 (I wanna show you all of me)
어떤 미래도 시작하지 않으니까 (I wanna show you all of me)
流行りの台詞で傳えはしないよ 心の迷いは言葉に出來ない
하야리노세리후데츠타에와시나이요코코로노마요이와코토바니데키나이
유행하는 대사로 전하지는 않아 마음의 헤매임은 말로 할 수 없어
今にも Ah 吸いこまれそう
이마니모 Ah 스이코마레소-
당장이라도 Ah 빨려 들여질 것 같아
その瞳に屆けたい 星の數ほどの想いを (You can turn me on)
소노히토미니토도케타이호시노카즈호도노오모이오 (You can turn me on)
그 눈동자에 닿고 싶어 별의 수만큼의 생각을 (You can turn me on)
この聲が枯れる前に あなたの魔法で潤してよ Uh Stay with me…
코노코에가카레루마에니아나타노마호-데우루오시테요 Uh Stay with me…
이 목소리가 메마르기 전에 당신의 마법으로 적셔줘 Uh Stay with me…
素顔の自分になれたら 大切なものが見えるよ
스가오노지분니나레타라다이세츠나모노가미에루요
꾸미지 않는 자신이 될 수 있으면 중요한 것이 보여
この兩手に奪われて 壞してしまわないように
코노료-테니우바와레테코와시테시마와나이요-니
이 양손에 빼앗겨 부숴 버리지 않도록
その瞳に魅とれたい 體の奧から感じて(You can turn me on)
소노히토미니미토레타이카라다노오쿠카라칸지테(You can turn me on)
그 눈동자에 취하고 싶어 몸 속에서부터 느껴(You can turn me on)
僕らが出逢える瞬間と あなたへの愛は色褪せない Uh Stay with me…
보쿠라가데아에루슝칸토아나타에노아이와이로아세나이 Uh Stay with me…
우리들이 만날 순간과 당신에게로의 사랑은 퇴색하지 않아 Uh Stay with me…
Stay with me…