[平井喜美] Feel!

by ラプリユズ posted Jul 06, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/      

好き嫌い選べるほどそんなに夢は甘くない
스키키라이에라베루호도손나니유메와아마쿠나이
좋아하고싫어하는것을고를만큼그렇게꿈은만만하지않아요

遠回りすることが一番の近道
토오마와리스루코토가이치방노치카미치
멀리돌아가는것이제일빠른길

止められないスピ-ドで
토메라레나이스피-도데
멈출수없는속도로

朝まで踊り續ける
아사마데오도리츠즈케루
아침까지계속춤을추어요

僕らの過去今ここに置き去りにしていこう
보쿠라노카코이마코코니오키사리니시테이코-
우리들의과거현재이곳에놓아두고가요

僕等が目指すものは
보쿠라가메자스모노와
우리들이겨누고있는것은

自分を守ることじゃなくて
지분오마모루코토쟈나쿠테
자신을지키는것이아니라

信じ續ける心とこの身を滅ぼす强さ
신지츠즈케루코코로토코노미오호로보스츠요사
계속믿는마음과이몸을부수는강인함

無難になんか生きてたら
부난니난카이키테타라
무난하게살아간다면

もう何も殘らない
모-나니모노코라나이
아무것도남지않아요

何がしたい夢なのか問いかけたりしてみた
나니가시타이유메나노카토이카케타리시테미타
무엇이이루고싶은꿈인지자문하곤했었죠

何ができる事なのか思い惱んだりもした
나니가데키루코토나노카오모이나얀다리모시타
무엇을할수있을까생각하고고민하기도했어요

體中ライト浴びて朝まで踊り續ける
카라다쥬-라이토아비테아사마데오도리츠즈케루
온몸에불빛을받으며아침까지계속춤을추어요

僕らの夢今ここでこの指が目指すもの
보쿠라노유메이마코코데코노유비가메자스모노
우리들의꿈지금여기서이손이겨누고있는것

僕らがひとつになればもう怖いものなどない
보쿠라가히토츠니나레바모-코와이모노나도나이
우리들이하나가된다면두려울것은없어요

誰の爲でもなくてね
다레노타메데모나쿠테네
누구를위해서도아니라

やりきってみたいじゃない
야리킷테미타이쟈나이
해보고싶지않아요

この手を信じて自分に賭けてみるよ
코노테오신지테지분니카케테미루요
이손을믿고서자신에게걸어보아요

僕らの過去今ここに置き去りにしていこう
보쿠라노카코이마코코니오키사리니시테이코-
우리들의과거현재이곳에놓아두고가요

僕等が目指すものは
보쿠라가메자스모노와
우리들이겨누고있는것은

今を守ることじゃなくて
이마오마모루코토쟈나쿠테
지금을지키는것이아니라

走り續ける力とこの身を滅ぼす强さ
하시리츠즈케루치카라토코노미오호로보스츠요사
계속달릴수있는힘과이몸을부수는강인함

無難になんか生きてたら
부난니난카이키테타라
무난하게살아간다면

もう何も殘らない
모-나니모노코라나이
아무것도남지않아요

走り續ける力と
하시리츠즈케루치카라토
계속달릴수있는힘과