[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
虹を渡る風のように明日をいつか迎えに行こう
니지오와타루카제노요-니아시타오이츠카무카에니이코-
무지개를건너는바람처럼내일을언젠가맞이하러가요
たったひとつのいまに群がる名もない人たちに
탓타히토츠노이마니무라가루나모나이히토타치니
그저오로지지금에떼지어몰리는이름없는사람들에게
空の上から見ればわたしもただの塵ですが
소라노우에카라미레바와타시모타다노고미데스가
하늘위로부터보면나도그저작은먼지이지만
この小さな惑星で誰と出逢うのだろう
코노치-사나호시데다레토데아우노다로-
이작은별에서누구와만나는것일까요
(いつだって) さみしさが
(이츠닷테) 사미시사가
(언제든) 외로움이
(いつだって) 探してる
(이츠닷테) 사가시테루
(언제나) 찾고있어요
心分ける誰かを
코코로와케루다레카오
마음을나눌수있는누군가를
虹を渡る風のように明日をいつか迎えに行こう
니지오와타루카제노요-니아시타오이츠카무카에니이코-
무지개를건너는바람처럼내일을언젠가맞이하러가요
ここに生きている現實それは偶然じゃないきっと
코코니이키테이루겐지츠소레와구-젠쟈나이킷토
이곳에살아있는현실그것은우연이아니죠분명
他人の傷の痛みがわかる氣持ちがあるかな
히토노키즈노이타미가와카루키모치가아루카나
사람들상처의아픔을알수있는마음이있을까요
たぶん醜いとこもわたし自身のほんとでしょう
타분미니쿠이토코모와타시지신노혼토데쇼-
아마도보기싫은부분도나자신의일부분이죠
なんの汚れもない生き方なんかない
난노요고레모나이이키카타난카나이
어떤더러움도없는삶이란없어요
(いつだって) 正しさに (いつだって) 迷うのは
(이츠닷테) 타다시사니 (이츠닷테) 마요우노와
(언제나) 옳바름에 (언제든) 헤매이는것은
恥じることじゃないはず
하지루코토쟈나이하즈
부끄러워할일이아니예요
(いつだって) 悲しみに (いつだって) ふれるたび
(이츠닷테) 카나시미니 (이츠닷테) 후레루타비
(언제든) 슬픔에 (언제나) 닿을때마다
心だけを見つめて
코코로다케오미츠메테
마음만을바라보며
時は流れふりむかないわたしがいる理由がある
토키와나가레후리무카나이와타시가이루리유-가아루
시간은흘러뒤돌아보지않는내가있는이유가있어요
たとえうまくできなくても怖れることじゃない
타토에우마쿠데키나쿠테모오소레루코토쟈나이
설령잘되지않더라도두려워할것아니죠
虹を渡る風のように明日をいつか迎えに行こう
니지오와타루카제노요-니아시타오이츠카무카에니이코-
무지개를건너는바람처럼내일을언젠가맞이하러가요
ここに生きている現實それは偶然じゃないきっと
코코니이키테이루겐지츠소레와구-젠쟈나이킷토
이곳에살아있는현실그것은우연이아니예요분명
虹を渡る風のように明日をいつか迎えに行こう
니지오와타루카제노요-니아시타오이츠카무카에니이코-
무지개를건너는바람처럼내일을언젠가맞이하러가요
たったひとつのいまに群がる名もない人たちに
탓타히토츠노이마니무라가루나모나이히토타치니
그저오로지지금에떼지어몰리는이름없는사람들에게
空の上から見ればわたしもただの塵ですが
소라노우에카라미레바와타시모타다노고미데스가
하늘위로부터보면나도그저작은먼지이지만
この小さな惑星で誰と出逢うのだろう
코노치-사나호시데다레토데아우노다로-
이작은별에서누구와만나는것일까요
(いつだって) さみしさが
(이츠닷테) 사미시사가
(언제든) 외로움이
(いつだって) 探してる
(이츠닷테) 사가시테루
(언제나) 찾고있어요
心分ける誰かを
코코로와케루다레카오
마음을나눌수있는누군가를
虹を渡る風のように明日をいつか迎えに行こう
니지오와타루카제노요-니아시타오이츠카무카에니이코-
무지개를건너는바람처럼내일을언젠가맞이하러가요
ここに生きている現實それは偶然じゃないきっと
코코니이키테이루겐지츠소레와구-젠쟈나이킷토
이곳에살아있는현실그것은우연이아니죠분명
他人の傷の痛みがわかる氣持ちがあるかな
히토노키즈노이타미가와카루키모치가아루카나
사람들상처의아픔을알수있는마음이있을까요
たぶん醜いとこもわたし自身のほんとでしょう
타분미니쿠이토코모와타시지신노혼토데쇼-
아마도보기싫은부분도나자신의일부분이죠
なんの汚れもない生き方なんかない
난노요고레모나이이키카타난카나이
어떤더러움도없는삶이란없어요
(いつだって) 正しさに (いつだって) 迷うのは
(이츠닷테) 타다시사니 (이츠닷테) 마요우노와
(언제나) 옳바름에 (언제든) 헤매이는것은
恥じることじゃないはず
하지루코토쟈나이하즈
부끄러워할일이아니예요
(いつだって) 悲しみに (いつだって) ふれるたび
(이츠닷테) 카나시미니 (이츠닷테) 후레루타비
(언제든) 슬픔에 (언제나) 닿을때마다
心だけを見つめて
코코로다케오미츠메테
마음만을바라보며
時は流れふりむかないわたしがいる理由がある
토키와나가레후리무카나이와타시가이루리유-가아루
시간은흘러뒤돌아보지않는내가있는이유가있어요
たとえうまくできなくても怖れることじゃない
타토에우마쿠데키나쿠테모오소레루코토쟈나이
설령잘되지않더라도두려워할것아니죠
虹を渡る風のように明日をいつか迎えに行こう
니지오와타루카제노요-니아시타오이츠카무카에니이코-
무지개를건너는바람처럼내일을언젠가맞이하러가요
ここに生きている現實それは偶然じゃないきっと
코코니이키테이루겐지츠소레와구-젠쟈나이킷토
이곳에살아있는현실그것은우연이아니예요분명