[출처] http://www.jieumai.com/
透明な夏の香り廣がる靑空吸いこむ
토-메이나나츠노카오리히로가루아오조라스이코무
투명한여름향기넓어지는푸른하늘을들이마셔
戀したら人は氣持ち傳える言葉をなくす
코이시타라히토와키모치츠타에루코토바오나쿠스
사랑을하면사람은마음을전하는말을잃어버리죠
薔薇をあげるあなたに
바라오아게루아나타니
장미를줄게요그대에게
胸にさいた薔薇だよ燃えさかる炎の赤い色
무네니사이타바라다요모에사카루호노-노아카이이로
가슴에피어난장미죠불타오르는불꽃의붉은빛
知らないワルツで踊り出すよ
시라나이와르츠데오도리다스요
알지못하는왈츠를춤추기시작해요
そう誰もが僕を笑うよ
소-다레모가보쿠오와라우요
그래요누구나가나를비웃어요
みんな10時になれば悲しいニュ-スを見てる
민나10지니나레바카나시이뉴-스오미테루
모두10시가되면슬픈뉴스를보고있죠
淚を流す誰も自分に手一杯だから
나미다오나가스다레모지분니테잇빠이다카라
눈물을흘려요모두가자신의일에바쁘니까
薔薇をあげるあなたは
바라오아게루아나타와
장미를줄게요그대는
心にさく薔薇だよ美しい命の赤い色
코코로니사쿠바라다요우츠쿠시이이노치노아카이이로
마음에피어나는장미예요아름다운생명의붉은빛
地球がワルツで踊りだすよ
치큐-가와르츠데오도리다스요
지구가왈츠를추기시작해요
そう誰かがあした笑うよ
소-다레카가아시타와라우요
그래요누군가가내일웃을거예요
戀をしたら世界が變わるよ
코이오시타라세카이가카와루요
사랑을하면세상이바뀌어요
どんな寂しい夜も平氣さ
돈나사비시이요루모헤이키사
어떤외로운밤이라도괜찮죠
愛してる人を抱きしめたいグッと
아이시테루히토오다키시메타이굿토
사랑하는사람을끌어안고싶어요꼬옥
どうして僕は待ちぼうけなのさ今日も
도-시테보쿠와마치보-케나노사쿄-모
어째서나는기다리는거죠오늘도
默っているの
타맛테이루노
잠자코있어요
薔薇をあげるあなたに
바라오아게루아나타니
장미를줄게요그대에게
胸にさいた薔薇だよ燃えさかる炎の赤い色
무네니사이타바라다요모에사카루호노-노아카이이로
가슴에피어난장미죠불타오르는불꽃의붉은빛
古い音樂は知らないけど
후루이온가쿠와시라나이케도
낡은음악은알지못하지만
さあワルツを踊ろうよ
사-와르츠오오도로-요
자왈츠를추어요
月の光の下自由に舞うのさ
츠키노히카리노시타지유-니마우노사
달빛아래자유롭게춤추어요
いっしょに踊ろう地球の舞台で
싯쇼니오도로-치큐-노부타이데
열심히춤추어요지구라는무대에서
さあさあワルツを踊ろうよ
사-사-와르츠오오도로-요
자어서왈츠를추어요
ひとつになろうよ
히토츠니나로-요
하나가되어요
透明な夏の香り廣がる靑空吸いこむ
토-메이나나츠노카오리히로가루아오조라스이코무
투명한여름향기넓어지는푸른하늘을들이마셔
戀したら人は氣持ち傳える言葉をなくす
코이시타라히토와키모치츠타에루코토바오나쿠스
사랑을하면사람은마음을전하는말을잃어버리죠
薔薇をあげるあなたに
바라오아게루아나타니
장미를줄게요그대에게
胸にさいた薔薇だよ燃えさかる炎の赤い色
무네니사이타바라다요모에사카루호노-노아카이이로
가슴에피어난장미죠불타오르는불꽃의붉은빛
知らないワルツで踊り出すよ
시라나이와르츠데오도리다스요
알지못하는왈츠를춤추기시작해요
そう誰もが僕を笑うよ
소-다레모가보쿠오와라우요
그래요누구나가나를비웃어요
みんな10時になれば悲しいニュ-スを見てる
민나10지니나레바카나시이뉴-스오미테루
모두10시가되면슬픈뉴스를보고있죠
淚を流す誰も自分に手一杯だから
나미다오나가스다레모지분니테잇빠이다카라
눈물을흘려요모두가자신의일에바쁘니까
薔薇をあげるあなたは
바라오아게루아나타와
장미를줄게요그대는
心にさく薔薇だよ美しい命の赤い色
코코로니사쿠바라다요우츠쿠시이이노치노아카이이로
마음에피어나는장미예요아름다운생명의붉은빛
地球がワルツで踊りだすよ
치큐-가와르츠데오도리다스요
지구가왈츠를추기시작해요
そう誰かがあした笑うよ
소-다레카가아시타와라우요
그래요누군가가내일웃을거예요
戀をしたら世界が變わるよ
코이오시타라세카이가카와루요
사랑을하면세상이바뀌어요
どんな寂しい夜も平氣さ
돈나사비시이요루모헤이키사
어떤외로운밤이라도괜찮죠
愛してる人を抱きしめたいグッと
아이시테루히토오다키시메타이굿토
사랑하는사람을끌어안고싶어요꼬옥
どうして僕は待ちぼうけなのさ今日も
도-시테보쿠와마치보-케나노사쿄-모
어째서나는기다리는거죠오늘도
默っているの
타맛테이루노
잠자코있어요
薔薇をあげるあなたに
바라오아게루아나타니
장미를줄게요그대에게
胸にさいた薔薇だよ燃えさかる炎の赤い色
무네니사이타바라다요모에사카루호노-노아카이이로
가슴에피어난장미죠불타오르는불꽃의붉은빛
古い音樂は知らないけど
후루이온가쿠와시라나이케도
낡은음악은알지못하지만
さあワルツを踊ろうよ
사-와르츠오오도로-요
자왈츠를추어요
月の光の下自由に舞うのさ
츠키노히카리노시타지유-니마우노사
달빛아래자유롭게춤추어요
いっしょに踊ろう地球の舞台で
싯쇼니오도로-치큐-노부타이데
열심히춤추어요지구라는무대에서
さあさあワルツを踊ろうよ
사-사-와르츠오오도로-요
자어서왈츠를추어요
ひとつになろうよ
히토츠니나로-요
하나가되어요