[Lareine] ピンクの傘

by zakuro69 posted Jun 30, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
ピンクの傘
핑크노카사
핑크빛 우산



季節が服を着替えて 涼しげな風を運んだ
키세츠가후쿠오키카에떼 스즈시게나카제오하콘다
계절이 옷을 갈아입고 시원한 바람을 실어나르는
日曜日の穩やかな午後
니치요-비노오다야카나고고
일요일의 평온한 오후
二人が旅立った街 君が取り殘された街
후따리가타비탓따마치 키미가토리노코사레따마치
우리가 여행했던 거리 네가 남겨진 거리
生まれてから何度泣いたの?
우마레떼까라난도나이따노?
태어나서 몇 번 울었어?

行交う人の群れに羽根さえも奪われた
유키카우히또노무레니하네사에모우바와레따
오가는 군중에게 날개조차도 빼앗긴
二人の戀をつなぐマ-ガレット...寂しそうで
후따리노코이오츠나구마-가렛또... 사비시소-데
두 사람의 사랑을 잇는 마가렛... 외로운 듯
ピンクの傘を回せば 君の爲のメリ-ゴ-ランド
핑크노카사오마와세바 키미노타메노메리-고-란도
핑크빛 우산을 돌리면 널 위한 회전목마
妖精のように笑っていて
요-세이노요-니와랏떼이떼
요정처럼 웃어줘

表通りを橫切る自轉車のベルに誘われ
오모테도오리오요코기루지텐샤노베루니사소와레
큰길을 가로지르는 자전거의 벨소리에 이끌려
誰もいないフラワ-ショップ
다레모이나이후라와-숍프
아무도 없는 Flower Shop

パステルカラ-の花達が樂しそうに見えるね
파스테루카라-노하나타치가타노시소-니미에루네
파스텔 칼라의 꽃들이 즐거운 것처럼 보여
ひとりぼっちの君はマ-ガレット...寂しそうで
히또리봇치노키미와마가-렛또... 사비시소-네
외톨이인 넌 마가렛... 외로운 듯

街中みんな待ってる不思議な戀の魔法を
마치쥬-민나맛떼루후시기나코이노마호-오
온 거리 모두 기다리고 있는 불가사의한 사랑의 마법을
そんな君だから笑っていて
손나키미다까라와랏떼이떼
그런 너니까 웃어줘
ピンクの傘を回せば 君の爲のメリ-ゴ-ランド
핑크노카사오마와세바 키미노타메노메리-고-란도
핑크빛 우산을 돌리면 널 위한 회전목마
妖精のように笑っていて
요-세이노요-니와랏떼이떼
요정처럼 웃어줘

二人がすれ違った"妖精達のカフェ"は
후따리가스레치갓따 요-세이타치노카페 와
두 사람이 스쳐지나간 "요정들의 카페" 는
君が見せた幻?...それならスグ行かなきゃ!
키미가미세따마보로시? 소레나라스구이카나캬!
네가 보여줬던 환상?... 그렇다면 바로 가야 해!

二人もきっと待ってる不思議な戀の魔法を
후따리모킷또맛떼루후시기나코이노마호-오
두사람도 분명히 기다리고 있는 불가사의한 사랑의 마법을
そんな君だから笑っていて
손나키미다까라와랏떼이떼
그런 너니까 웃어워
ピンクの傘を回せば 君の爲のメリ-ゴ-ランド
핑크노카사오마와세바 키미노타메노메리-고-란도
핑크빛 우산을 돌리면 널 위한 회전목마
妖精のように笑っていて
요-세이노요-니와랏떼이떼
요정처럼 웃어줘