[松たか子] A secret

by 다메닌겐 posted Jun 30, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form

夢の中でなら あなたと過ごせる
유메노나카데나라 아나타토스고세루
꿈속이라면 당신과 보낼수 있어

せつない今 待ち 續けても
세츠나이이마 마치츠즈케테모
안타까운 지금 계속 기다려도

かなわない願い 屆かない聲に
카나와나이네가이 토도카나이코에니
이룰수 없는 바람 닿을수 없는 목소리에

私は瞳閉じる
와타시와 히토미토지루
난 눈을 감아요

華やかな時間 虛しい余音も
하나야카나지칸 무나시이요인모
눈부신 시간 허무한 여음도

何故かとても 嬉しかった
나제카토테모우레시캇타
왠지 너무 기뻤어

あなたがいたから 隣にいたから
아나타가이타카라 토나리니이타카라
당신이 있었기에 옆에 있었기에

私は夢を見られた
와타시와 유메오 미라레타
난 꿈을 꿀수 있었지

神樣がいるのなら 私の秘密
카미사마가 이루노나라 와타시노 히미츠
신이 있다면 나의 비밀

どうかすべてを受け取って 運命に導いて
도우카스베테오우케톳테 운메이니미치비잇테
부디 모두 받아 주셔서 운명으로 이끌어

kissをするよりも 夜を過ごすより
키스오스루요리모 요루오스고스요리
키스 보다도 밤을 보내는 것 보다도

何かが特別だった
나니카가베츠니닷타
뭔가 특별했지

胸が騷いでる こんなことならば
무네가사와이데루 콘나코토나라바
가슴이 설레 이런 거라면

合わなければよかったのに
아와나케레바요캇타노니
만나지 않았으면 좋았을 것을

あなたに吹いた風は 私のそばを
아나타니후이타카제와 와타시노소바오
당신에게 불던 바람은 나의 곁을

音もなくただ 橫切って 何もなかったように
오토모나쿠타다요코깃테 나니모나캇타요우니
소리도 없이 스치고 아무것도 없었던 듯이

深く 深くへと 戾らずに進む
후카쿠 후카쿠에토 모도라즈니스스무
깊게 깊게 돌아오지 않고 나아가네

屆けられないこの氣持ち
토도케라레나이코노기모치
닿을수 없는 이 마음

神樣がいたら この小さな秘密
카미사마가이타라 코노치이사나히미츠
신이 있다면 이 작은 비밀

その手でそっと守って
소노데테솟토마못테
그 손으로 살며시 지켜줘

woo.... woo...



http://blog.naver.com/so_cool_babe.do