Resistance
Lyrics : yasu Music : kiyo
限り無く遠い…
카기리나쿠토오이
한없이 멀기만한
果てしなこを また?き?ける
하테시나이미치오 마타아루키츠즈케루
끝없는 길을 또 다시 계속 걸어간다
?りつく場所は…
타도리츠쿠바쇼와
간신히 도착한 곳은
蜃氣樓の向こう もう道が見えない
신키로우노무코우 모오미치가미에나이
신기루의 저편, 이제 길이 보이지않아
誰か照らして…
다레카테라시테
누군가 길을 밝혀줘…
時代の流れに…
지다이노나가레니
시대의 흐름에
逆らい?ける 旅人がまた歌う
사카라이츠즈케루 타비비토가마타우타우
계속 거스르는 여행자는 다시 노래한다
もうこれ以上…
모오코레이죠우
이제 더 이상은…
自分を見失う事は出來ない
지분오미우시나우코토와데키나이
자기자신을 잃어버릴수는 없어
自分である?に 僕は歌を歌う
지분데아루타메니 보쿠와우타오우타우
나는 계속 "나"로 있기위해 노래를 불러
そして失いかけた何かをさがす
소시테우시나이카케타나니카오사가스
그리고 이미 잃어버린 무언가를 찾아
あの頃にはもう?れない
아노코로니와모오모도레나이
그 시절로는 이제 돌아갈수 없어
後?りはしたいけど…
아토모도리와시타이케도
그만 뒤로 되돌아가곤 싶지만…
遠い過去から 僕を戶惑わせて
토오이카코카라 보쿠오토마도와세테
머나먼 과거에서 누군가 나를 망설이게 해줘
つないだその手を つかまえて離さないで…
츠나이다소노테오 츠카마에테하나사나이데
이어진 그 손을 계속 잡아줘, 놓지 말아줘…
行き先が分からない 迷い子のように
유키사키가와카라나이 마요이코노요오니
어디로 가고 있는지 모르는 미아와 같이
步き疲れた旅人は言う『少し眠ろうか…』
아루키츠카레타타비비토와유우스코시네무로우카
걷다 지친 여행자는 말해.『조금 자볼까…』
二つに分かれた道 どうすればいいの
후타츠니와카레타미치 도우스레바이이노
두개의 갈림길. 어떻게 하면 좋지?
一つは天國への階段? もう一つは…
히토츠와텐고쿠에노카이단 모우히토츠와
하나는 천국으로의 계단? 다른 하나는…
歌うことを忘れた旅人になりたくはない
우타우코토오와스레타 타비비토니나리타쿠와나이
노래하는 것을 잊어버린 여행자가 되고싶진 않아
僕が僕で 僕が僕で なくなってしまうから
보쿠가보쿠데 보쿠가보쿠게 나쿠낫테시마우카라
더 이상 내가 나로 있지 못하게 되어 버리니까…
遠い過去から…
토오이카코카라
머나먼 과거에서…
つないだその手を…
츠나이다소노테오
이어진 그 손을…
--------------------
이 곡 독음 달기 진짜 힘들었다는;;;
그나저나 이걸로 잔다르크도배(?)도 끝이군요;;;^^
Lyrics : yasu Music : kiyo
限り無く遠い…
카기리나쿠토오이
한없이 멀기만한
果てしなこを また?き?ける
하테시나이미치오 마타아루키츠즈케루
끝없는 길을 또 다시 계속 걸어간다
?りつく場所は…
타도리츠쿠바쇼와
간신히 도착한 곳은
蜃氣樓の向こう もう道が見えない
신키로우노무코우 모오미치가미에나이
신기루의 저편, 이제 길이 보이지않아
誰か照らして…
다레카테라시테
누군가 길을 밝혀줘…
時代の流れに…
지다이노나가레니
시대의 흐름에
逆らい?ける 旅人がまた歌う
사카라이츠즈케루 타비비토가마타우타우
계속 거스르는 여행자는 다시 노래한다
もうこれ以上…
모오코레이죠우
이제 더 이상은…
自分を見失う事は出來ない
지분오미우시나우코토와데키나이
자기자신을 잃어버릴수는 없어
自分である?に 僕は歌を歌う
지분데아루타메니 보쿠와우타오우타우
나는 계속 "나"로 있기위해 노래를 불러
そして失いかけた何かをさがす
소시테우시나이카케타나니카오사가스
그리고 이미 잃어버린 무언가를 찾아
あの頃にはもう?れない
아노코로니와모오모도레나이
그 시절로는 이제 돌아갈수 없어
後?りはしたいけど…
아토모도리와시타이케도
그만 뒤로 되돌아가곤 싶지만…
遠い過去から 僕を戶惑わせて
토오이카코카라 보쿠오토마도와세테
머나먼 과거에서 누군가 나를 망설이게 해줘
つないだその手を つかまえて離さないで…
츠나이다소노테오 츠카마에테하나사나이데
이어진 그 손을 계속 잡아줘, 놓지 말아줘…
行き先が分からない 迷い子のように
유키사키가와카라나이 마요이코노요오니
어디로 가고 있는지 모르는 미아와 같이
步き疲れた旅人は言う『少し眠ろうか…』
아루키츠카레타타비비토와유우스코시네무로우카
걷다 지친 여행자는 말해.『조금 자볼까…』
二つに分かれた道 どうすればいいの
후타츠니와카레타미치 도우스레바이이노
두개의 갈림길. 어떻게 하면 좋지?
一つは天國への階段? もう一つは…
히토츠와텐고쿠에노카이단 모우히토츠와
하나는 천국으로의 계단? 다른 하나는…
歌うことを忘れた旅人になりたくはない
우타우코토오와스레타 타비비토니나리타쿠와나이
노래하는 것을 잊어버린 여행자가 되고싶진 않아
僕が僕で 僕が僕で なくなってしまうから
보쿠가보쿠데 보쿠가보쿠게 나쿠낫테시마우카라
더 이상 내가 나로 있지 못하게 되어 버리니까…
遠い過去から…
토오이카코카라
머나먼 과거에서…
つないだその手を…
츠나이다소노테오
이어진 그 손을…
--------------------
이 곡 독음 달기 진짜 힘들었다는;;;
그나저나 이걸로 잔다르크도배(?)도 끝이군요;;;^^