출처: http://www.jieumai.com/
空想の羽
쿠-소-노하네
공상의 날개
積んだ積み木が 崩された
츤다츠미키가 쿠즈사레따
쌓아올린 나무블록이 무너졌어
子供のように 泣きじゃくる
코도모노요-니 나키쟈쿠루
아이처럼 흐느껴 울었어
視界がぼやけてくる
시카이가보야케떼쿠루
시야가 희미해져 온다
ひくつく後ろ姿
히쿠츠쿠우시로스가타
겁내던 뒷모습
背中が疼いてた
세나카가우즈이떼따
등이 쑤셔
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
羽の罠に氣ずかぬうちに飛んだ
하네노와나니키즈카누우치니톤다
날개의 덫을 깨닫기 전에 날아
僕が作った空の中で
보쿠가츠쿳따소라노나카데
내가 만든 하늘에서
イバラの空 拒み切れない
이바라노소라 코바미키레나이
험난한 하늘 거부할 수 없어
ぎりぎりの中 一点見つめ
기리기리노나카 잇텐미츠메
아슬아슬한 가운데 한곳을 응시하며
現實を『削除』望んで
이마오 사쿠죠 노존데
현실을 "삭제"하기를 희망하며
がむしゃらに進んだ
가무샤라니스슨다
다짜고짜 나아갔어
辿り着けないのに
타도리츠케나이노니
다다를 수 없는데
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
羽の罠に氣ずかぬうちに飛んだ
하네노와나니키즈카누우치니톤다
날개의 덫을 깨닫기 전에 날아
僕が作った空の中で
보쿠가츠쿳따소라노나카데
내가 만든 하늘에서
使い捨てになった
츠카이스테니낫따
일회용이 되어버린
痛痛しい羽を
이따이따시이하네오
애처로운 날개를
見つめる度思い出す
미츠메루타비오모이다스
볼 때마다 생각나
あることの結末
아루코토노케츠마츠
어떤 일의 결말
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
羽の罠に氣ずかぬうちに飛んだ
하네노와나니키즈카누우치니톤다
날개의 덫을 깨닫기 전에 날아
僕が作った空の中で
보쿠가츠쿳따소라노나카데
내가 만든 하늘에서
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
背中押され左胸を傷つけた
세나카오사레히다리무네오키즈츠케따
등을 떠밀려 왼쪽 가슴을 다친
僕が作った羽の印
보쿠가츠쿳따하네노시루시
내가 만든 날개의 표시
空想の羽
쿠-소-노하네
공상의 날개
積んだ積み木が 崩された
츤다츠미키가 쿠즈사레따
쌓아올린 나무블록이 무너졌어
子供のように 泣きじゃくる
코도모노요-니 나키쟈쿠루
아이처럼 흐느껴 울었어
視界がぼやけてくる
시카이가보야케떼쿠루
시야가 희미해져 온다
ひくつく後ろ姿
히쿠츠쿠우시로스가타
겁내던 뒷모습
背中が疼いてた
세나카가우즈이떼따
등이 쑤셔
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
羽の罠に氣ずかぬうちに飛んだ
하네노와나니키즈카누우치니톤다
날개의 덫을 깨닫기 전에 날아
僕が作った空の中で
보쿠가츠쿳따소라노나카데
내가 만든 하늘에서
イバラの空 拒み切れない
이바라노소라 코바미키레나이
험난한 하늘 거부할 수 없어
ぎりぎりの中 一点見つめ
기리기리노나카 잇텐미츠메
아슬아슬한 가운데 한곳을 응시하며
現實を『削除』望んで
이마오 사쿠죠 노존데
현실을 "삭제"하기를 희망하며
がむしゃらに進んだ
가무샤라니스슨다
다짜고짜 나아갔어
辿り着けないのに
타도리츠케나이노니
다다를 수 없는데
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
羽の罠に氣ずかぬうちに飛んだ
하네노와나니키즈카누우치니톤다
날개의 덫을 깨닫기 전에 날아
僕が作った空の中で
보쿠가츠쿳따소라노나카데
내가 만든 하늘에서
使い捨てになった
츠카이스테니낫따
일회용이 되어버린
痛痛しい羽を
이따이따시이하네오
애처로운 날개를
見つめる度思い出す
미츠메루타비오모이다스
볼 때마다 생각나
あることの結末
아루코토노케츠마츠
어떤 일의 결말
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
羽の罠に氣ずかぬうちに飛んだ
하네노와나니키즈카누우치니톤다
날개의 덫을 깨닫기 전에 날아
僕が作った空の中で
보쿠가츠쿳따소라노나카데
내가 만든 하늘에서
見てよ 見てよ 僕に付いた羽を
미떼요 미떼요 보쿠니츠이따하네오
봐 봐 내게 달린 날개를
高く飛び立てるよ
타카쿠토비타테루요
높이 날아오를 수 있어
背中押され左胸を傷つけた
세나카오사레히다리무네오키즈츠케따
등을 떠밀려 왼쪽 가슴을 다친
僕が作った羽の印
보쿠가츠쿳따하네노시루시
내가 만든 날개의 표시