Song Title : イロノナイセカイ(이로이나이세카이)-색 없는 세계
Song by : Lost in time
Music By : Lost in time
Words By : 海北大輔
夢が音を立てて
유메가오토오타테테
꿈이 소리를 내며
崩れ落ちる樣を
쿠즈레오치루사마오
부서져 떨어지는 모양을
僕は默ってみてたんだ
보쿠와다맛테키테탄다
나는 잠자코 보고 있었어
不可能なことの
후카노-나코토노
불가능한 일의
存在やその意味を
손자이야소노이미오
존재나 그 의미를
知ることになった
시루토니낫타
알게 되었어
拔け殼の夜
누케가라노요루
빈 껍데기인 밤
自由を奪う風と
지유-오우바우카제토
자유를 빼앗는 바람과
淚遊びをして
나미다아소비오시테
눈물 놀이를 하며
僕は今もここで
보쿠와이마모코코데
나는 지금도 여기서
後悔を歌うよ
코-카이오우타우요
후회를 노래해
君の溫度を
키미노온도오
너의 온도를
忘れることができないまま
와스레루코토가데키나이마마
잊을 수 없는 채로
たどり着いた場所は
타도리츠이타바쇼와
겨우 도착한 장소는
イロノナイセカイ
이로이나이세카이
색 없는 세계
君と出會って本當に良かった
키미토데앗테혼토니요캇타
너를 만나서 정말로 다행이야
二人で明日を
후타리데아시타오
둘이서 내일을
見つける事が出來なかった
미츠케루코토가데키나캇타
찾아낼 수 없었어
それでも僕は
소레데모보쿠와
그런데도 나는
前を向かなきゃいけない
마에오무카나캬이케나이
앞을 향하지 않으면 안돼
君の溫度を
키미노온도오
너의 온도를
忘れることができないまま
와스레루코토가데키나이마마
잊을 수 없는 채로
たどり着いた場所は
타도리츠이타바쇼와
겨우 도착한 장소는
イロノナイセカイ
이로이나이세카이
색 없는 세계
たどり着いた場所は
타도리츠이타바쇼와
겨우 도착한 장소는
イロノナイセカイ
이로이나이세카이
색 없는 세계
君に出會えて本當に良かった
키미니데아에테혼토-니요캇타
너를 만날 수 있어 정말로 다행이야
Song by : Lost in time
Music By : Lost in time
Words By : 海北大輔
夢が音を立てて
유메가오토오타테테
꿈이 소리를 내며
崩れ落ちる樣を
쿠즈레오치루사마오
부서져 떨어지는 모양을
僕は默ってみてたんだ
보쿠와다맛테키테탄다
나는 잠자코 보고 있었어
不可能なことの
후카노-나코토노
불가능한 일의
存在やその意味を
손자이야소노이미오
존재나 그 의미를
知ることになった
시루토니낫타
알게 되었어
拔け殼の夜
누케가라노요루
빈 껍데기인 밤
自由を奪う風と
지유-오우바우카제토
자유를 빼앗는 바람과
淚遊びをして
나미다아소비오시테
눈물 놀이를 하며
僕は今もここで
보쿠와이마모코코데
나는 지금도 여기서
後悔を歌うよ
코-카이오우타우요
후회를 노래해
君の溫度を
키미노온도오
너의 온도를
忘れることができないまま
와스레루코토가데키나이마마
잊을 수 없는 채로
たどり着いた場所は
타도리츠이타바쇼와
겨우 도착한 장소는
イロノナイセカイ
이로이나이세카이
색 없는 세계
君と出會って本當に良かった
키미토데앗테혼토니요캇타
너를 만나서 정말로 다행이야
二人で明日を
후타리데아시타오
둘이서 내일을
見つける事が出來なかった
미츠케루코토가데키나캇타
찾아낼 수 없었어
それでも僕は
소레데모보쿠와
그런데도 나는
前を向かなきゃいけない
마에오무카나캬이케나이
앞을 향하지 않으면 안돼
君の溫度を
키미노온도오
너의 온도를
忘れることができないまま
와스레루코토가데키나이마마
잊을 수 없는 채로
たどり着いた場所は
타도리츠이타바쇼와
겨우 도착한 장소는
イロノナイセカイ
이로이나이세카이
색 없는 세계
たどり着いた場所は
타도리츠이타바쇼와
겨우 도착한 장소는
イロノナイセカイ
이로이나이세카이
색 없는 세계
君に出會えて本當に良かった
키미니데아에테혼토-니요캇타
너를 만날 수 있어 정말로 다행이야