幾つもの夜を通り過ぎて僕はまだ君の背中を見ている
이쿠츠모노요루가토오리스기떼보쿠와마다키미노세나카오미떼이루
수많은 밤을 지내며 나는 아직 너의 뒷모습을 보고 있어
幾つもの夜が過ぎても 憧れた日日には遠く
이쿠츠모노요루가스기떼모 아코가레따히비니와토오쿠
수많은 밤이 흘러도 동경했던 나날은 멀리
痛む心 胸に隱して 泣かないことだけ誓った、 一人だった。
이따무코코로 무네니카쿠시떼 나카나이코토다케치캇따 히또리닷따
아픈 마음 가슴에 숨기고 울지 않기로 맹세했지, 혼자였어
離れた日日を過ごしても 約束の地圖は捨てられず
하나레따히비오스고시떼모 야쿠소쿠노치즈와스테라레즈
헤어진 나날을 보내도 약속한 지도는 버리지 못한 채
移りゆく季節の中で 探してた記憶の破片
우츠리유쿠키세츠노나카데 사가시떼따키오쿠노카케라
변해가는 계속 속에서 찾고 있던 기억의 조각
あれから まだ 君を 忘れられずに…
아레까라 마다 키미오 와스레라레즈니...
그로부터 아직 널 잊지 못하고...
かけがえない 日日を もう一度 取り戾せるかな?
카케가에나이 히비오 모-이치도 토리모도세루카나?
둘도 없이 소중한 나날을 다시 한번 되돌릴 수 있을까?
抱きしめたすべてが 崩れゆく中で
다키시메따스베떼가 쿠즈레유쿠나카데
안았던 모든 것이 무너져가는 가운데
君の聲だけが 胸に響いた
키미노코에다케가 무네니히비이따
너의 목소리만이 가슴에 울렸어
이쿠츠모노요루가토오리스기떼보쿠와마다키미노세나카오미떼이루
수많은 밤을 지내며 나는 아직 너의 뒷모습을 보고 있어
幾つもの夜が過ぎても 憧れた日日には遠く
이쿠츠모노요루가스기떼모 아코가레따히비니와토오쿠
수많은 밤이 흘러도 동경했던 나날은 멀리
痛む心 胸に隱して 泣かないことだけ誓った、 一人だった。
이따무코코로 무네니카쿠시떼 나카나이코토다케치캇따 히또리닷따
아픈 마음 가슴에 숨기고 울지 않기로 맹세했지, 혼자였어
離れた日日を過ごしても 約束の地圖は捨てられず
하나레따히비오스고시떼모 야쿠소쿠노치즈와스테라레즈
헤어진 나날을 보내도 약속한 지도는 버리지 못한 채
移りゆく季節の中で 探してた記憶の破片
우츠리유쿠키세츠노나카데 사가시떼따키오쿠노카케라
변해가는 계속 속에서 찾고 있던 기억의 조각
あれから まだ 君を 忘れられずに…
아레까라 마다 키미오 와스레라레즈니...
그로부터 아직 널 잊지 못하고...
かけがえない 日日を もう一度 取り戾せるかな?
카케가에나이 히비오 모-이치도 토리모도세루카나?
둘도 없이 소중한 나날을 다시 한번 되돌릴 수 있을까?
抱きしめたすべてが 崩れゆく中で
다키시메따스베떼가 쿠즈레유쿠나카데
안았던 모든 것이 무너져가는 가운데
君の聲だけが 胸に響いた
키미노코에다케가 무네니히비이따
너의 목소리만이 가슴에 울렸어