[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
君を守るためこの地に
키미오 마모루 타메 코노 치니
당신을 지키기 위해 이 땅에,
君と出會うため生まれた
키미토 데아우 타메 우마레타
당신과 만나기 위해 내어났어
目覺めた瞬間 廻りはじめるプリズム
메자메타 슌칸 마와리 하지메루 프리즈무
눈을 뜬 순간 돌기 시작한 prism
君を愛するために今
키미오 아이스루 타메니 이마
당신을 사랑하기 위해서 지금,
君を抱くため生まれた
키미오 이다쿠 타메 우마레타
당신을 안기 위해 태어났어
噓も眞實も 全て自分の中にある
우소모 신지츠모 스베테 지분노 나카니 아루
거짓도 진실도 모두 자신에게 있어
心 置き去りにしている日日に 負けない
코코로 오키자리니 시테이루 히비니 마케나이
마음조차 내버려두고 있는 나날들에 지지 않아
やさしさ 愛しさ もう一度とりもどそう
야사시사 이토시사 모- 이치도 토리 모도소-
다정함과 사랑스러움, 다시 한번 되찾을 거야
操り人形な每日の中で
아야츠리 닌교-나 마이니치노 나카데
조종당하는 인형처럼 매일매일 속에서
ゼロと無限の狹間を迷っている
제로토 무겐노 하자마오 마욧테이루
zero(0)와 무한의 틈새를 헤매고 있어
絡まった絲を斷ち切る力は
카라맛타 이토오 타치키루 치카라와
얽힌 실을 끊어버릴 수 있는 힘은
君の心の中にまだ眠っている
키미오 코코로노 나카니 마다 네뭇테이루
당신 마음 속에 아직 잠들어 있어
溫もりを感じるために 淚を忘れず生きてく
누쿠모리오 칸지루 타메니 나미다오 와스레즈 이키테쿠
온기를 느끼기 위해서 눈물을 잊지 않고 살아가고 있어
遠い記憶にも 刻みこまれてるシステム
토오이 키오쿠니모 키자미 코마레테루 시스테무
오랜 기억 속에도 새겨져있는 system
微笑み取り戾すために 君と共に步いていく
호호에미 토리 모도스 타메니 키미토 토모니 아루이테이쿠
미소를 되찾기 위해서 당신과 함께 걸어나가고 있어
愛も裏切りも 同じ數だけ潛んでる
아이모 우라기리모 오나지 카즈다케 히손데루
사랑도 배반도 같은 수만큼 숨어있어
人間を信じることに臆病に ならない
히토오 신지루 코토니 오쿠뵤-니 나라나이
인간을 믿는 걸 겁내거나 두려워하지 않아
まっすぐ見つめて明日を變えていこう
맛스구 미츠메테 아시타오 카에테 유코-
똑바로 앞을 바라보며 내일을 바꾸어 가자
からくり人形の瞳のその奧
카라쿠리 닌교-노 히토미노 소노 오쿠
꼭두각시 인형같은 눈동자 속에서
仕組まれた夢に心が搖れてる
시쿠마레타 유메니 코코로가 유레테루
짜여진 꿈에 마음이 흔들리고 있어
さびついたネジを捨て去る勇氣は
사비츠이타 네지오 스테사루 유-키와
녹슨 나사를 버리고 가는 용기는
僕の心でもう目覺めはじめている
보쿠노 코코로데 모- 메자메 하지메테이루
내 마음 속에선 벌써 눈을 뜨기 시작했어
操り人形な每日の中で
아야츠리 닌교-나 마이니치노 나카데
조종당하는 인형처럼 매일매일 속에서
ゼロと無限の狹間を迷っている
제로토 무겐노 하자마오 마욧테이루
zero(0)와 무한의 틈새를 헤매고 있는
絡まった絲を斷ち切る力は
카라맛타 이토오 타치키루 치카라와
얽힌 실을 끊어버릴 수 있는 힘은
君の心の中にまだ眠っている
키미오 코코로노 나카니 마다 네뭇테이루
당신 마음 속에 아직 잠들어 있어
からくり人形の瞳のその奧
카라쿠리 닌교-노 히토미노 소노 오쿠
꼭두각시 인형같은 눈동자 속에서
仕組まれた夢に心が搖れてる
시쿠마레타 유메니 코코로가 유레테루
짜여진 꿈에 마음이 흔들리고 있어
さびついたネジを捨て去る勇氣は
사비츠이타 네지오 스테사루 유-키와
녹슨 나사를 버리고 가는 용기는
僕の心でもう目覺めはじめている
보쿠노 코코로데 모- 메자메 하지메테이루
내 마음 속에선 벌써 눈을 뜨기 시작했어
君を守るためこの地に
키미오 마모루 타메 코노 치니
당신을 지키기 위해 이 땅에,
君と出會うため生まれた
키미토 데아우 타메 우마레타
당신과 만나기 위해 내어났어
目覺めた瞬間 廻りはじめるプリズム
메자메타 슌칸 마와리 하지메루 프리즈무
눈을 뜬 순간 돌기 시작한 prism
君を愛するために今
키미오 아이스루 타메니 이마
당신을 사랑하기 위해서 지금,
君を抱くため生まれた
키미오 이다쿠 타메 우마레타
당신을 안기 위해 태어났어
噓も眞實も 全て自分の中にある
우소모 신지츠모 스베테 지분노 나카니 아루
거짓도 진실도 모두 자신에게 있어
心 置き去りにしている日日に 負けない
코코로 오키자리니 시테이루 히비니 마케나이
마음조차 내버려두고 있는 나날들에 지지 않아
やさしさ 愛しさ もう一度とりもどそう
야사시사 이토시사 모- 이치도 토리 모도소-
다정함과 사랑스러움, 다시 한번 되찾을 거야
操り人形な每日の中で
아야츠리 닌교-나 마이니치노 나카데
조종당하는 인형처럼 매일매일 속에서
ゼロと無限の狹間を迷っている
제로토 무겐노 하자마오 마욧테이루
zero(0)와 무한의 틈새를 헤매고 있어
絡まった絲を斷ち切る力は
카라맛타 이토오 타치키루 치카라와
얽힌 실을 끊어버릴 수 있는 힘은
君の心の中にまだ眠っている
키미오 코코로노 나카니 마다 네뭇테이루
당신 마음 속에 아직 잠들어 있어
溫もりを感じるために 淚を忘れず生きてく
누쿠모리오 칸지루 타메니 나미다오 와스레즈 이키테쿠
온기를 느끼기 위해서 눈물을 잊지 않고 살아가고 있어
遠い記憶にも 刻みこまれてるシステム
토오이 키오쿠니모 키자미 코마레테루 시스테무
오랜 기억 속에도 새겨져있는 system
微笑み取り戾すために 君と共に步いていく
호호에미 토리 모도스 타메니 키미토 토모니 아루이테이쿠
미소를 되찾기 위해서 당신과 함께 걸어나가고 있어
愛も裏切りも 同じ數だけ潛んでる
아이모 우라기리모 오나지 카즈다케 히손데루
사랑도 배반도 같은 수만큼 숨어있어
人間を信じることに臆病に ならない
히토오 신지루 코토니 오쿠뵤-니 나라나이
인간을 믿는 걸 겁내거나 두려워하지 않아
まっすぐ見つめて明日を變えていこう
맛스구 미츠메테 아시타오 카에테 유코-
똑바로 앞을 바라보며 내일을 바꾸어 가자
からくり人形の瞳のその奧
카라쿠리 닌교-노 히토미노 소노 오쿠
꼭두각시 인형같은 눈동자 속에서
仕組まれた夢に心が搖れてる
시쿠마레타 유메니 코코로가 유레테루
짜여진 꿈에 마음이 흔들리고 있어
さびついたネジを捨て去る勇氣は
사비츠이타 네지오 스테사루 유-키와
녹슨 나사를 버리고 가는 용기는
僕の心でもう目覺めはじめている
보쿠노 코코로데 모- 메자메 하지메테이루
내 마음 속에선 벌써 눈을 뜨기 시작했어
操り人形な每日の中で
아야츠리 닌교-나 마이니치노 나카데
조종당하는 인형처럼 매일매일 속에서
ゼロと無限の狹間を迷っている
제로토 무겐노 하자마오 마욧테이루
zero(0)와 무한의 틈새를 헤매고 있는
絡まった絲を斷ち切る力は
카라맛타 이토오 타치키루 치카라와
얽힌 실을 끊어버릴 수 있는 힘은
君の心の中にまだ眠っている
키미오 코코로노 나카니 마다 네뭇테이루
당신 마음 속에 아직 잠들어 있어
からくり人形の瞳のその奧
카라쿠리 닌교-노 히토미노 소노 오쿠
꼭두각시 인형같은 눈동자 속에서
仕組まれた夢に心が搖れてる
시쿠마레타 유메니 코코로가 유레테루
짜여진 꿈에 마음이 흔들리고 있어
さびついたネジを捨て去る勇氣は
사비츠이타 네지오 스테사루 유-키와
녹슨 나사를 버리고 가는 용기는
僕の心でもう目覺めはじめている
보쿠노 코코로데 모- 메자메 하지메테이루
내 마음 속에선 벌써 눈을 뜨기 시작했어