출처: http://www.jieumai.com/
Erode
詩/ 京
曲/ Toshiya
感じあえたあの夜は冷たく凍てつき
칸지아에따아노요루와츠메타쿠이떼츠키
서로를 느꼈던 그날 밤은 차갑게 얼어붙어
奧深く眠る解放の底へ
오쿠후카쿠네무루카이호-노소코에
깊숙이 잠든 해방 속으로
氣持ちは遠く離れた奇妙な感覺
키모치와토오쿠하나레따키묘-나칸카쿠
기분은 멀리 떨어져나간 기묘한 감각
綺麗に見えた日日毒の花園
키레이니미에따히비도쿠노하나조노
아름답게 보이던 나날 독의 화원
極度の苛立ち覺えた日からもう
쿄쿠도노이라다치오보에따히카라모-
극도의 초조함을 느꼈던 날부터 이미
他の誰かを探していた
호카노다레카오사가시떼이따
다른 누군가를 찾고 있었어
もう崩してしまった夜は戾らず
모-쿠즈시떼시맛따요루와모도라즈
이미 무너져버린 밤은 되돌아오지 않아
君に會う度噓をついていた
키미니아우타비우소오츠이떼이따
널 만날 때마다 거짓말을 했어
僕がそこに今は遠く離れていた
보쿠가소코니이마와토오쿠하나레떼이따
내가 그곳에 지금은 멀리 떨어져있어
今は愛せない事實が
이마와아이세나이지지츠가
지금은 사랑할 수 없다는 사실이
重すぎて苦しく哀しい
오모스기떼쿠루시쿠카나시이
너무 무거워서 괴롭고 슬퍼
夜が長すぎた 切ない
요루가나가스기따 세츠나이
밤이 너무 길어 안타까워
君に起こった一つの事故が僕を惱ませ
키미니오콧따히토츠노지코가보쿠오나야마세
너에게 일어난 하나의 사고가 나를 괴롭게 해
君を救う言葉の一つも言えず冷めた
키미오스쿠우코토바노히토츠모이에즈사메따
너를 도와줄 말 한마디도 하지 못하고 식어버린
僕がそこに居た
보쿠가소코니이따
내가 그곳에 있었지
今は噓でもいいなら抱き締めようか
이마와우소데모이이나라다키시메요-카
지금은 거짓말이라도 괜찮다면 안아줄까
君の爲になるなら何度でも見つめた
키미노타메니나루나라난도데모미츠메따
널 위하는 거라면 몇 번이라도 바라봤어
他の誰かに抱かれ…
호카노다레카니다카레...
다른 누군가에게 안겨...
だから少しでも近くに居られる樣に
다카라스코시데모치카쿠니이라레루요-니
그러니까 조금이라도 가까이에 있을 수 있도록
噓でも今は心を殺していた
우소데모이마와코코로오코로시떼이따
거짓말이라도 지금은 마음을 억누르고 있어
最初で最後の夜は過ぎ去った
사이쇼데사이고노요루와스기삿따
처음이자 마지막 밤은 지나갔어
貴女は最後までも氣付かない振りをしていた
아나타와사이고마데모키즈카나이후리오시떼이따
너는 마지막까지도 모르는 체를 하고 있었지
Erode
詩/ 京
曲/ Toshiya
感じあえたあの夜は冷たく凍てつき
칸지아에따아노요루와츠메타쿠이떼츠키
서로를 느꼈던 그날 밤은 차갑게 얼어붙어
奧深く眠る解放の底へ
오쿠후카쿠네무루카이호-노소코에
깊숙이 잠든 해방 속으로
氣持ちは遠く離れた奇妙な感覺
키모치와토오쿠하나레따키묘-나칸카쿠
기분은 멀리 떨어져나간 기묘한 감각
綺麗に見えた日日毒の花園
키레이니미에따히비도쿠노하나조노
아름답게 보이던 나날 독의 화원
極度の苛立ち覺えた日からもう
쿄쿠도노이라다치오보에따히카라모-
극도의 초조함을 느꼈던 날부터 이미
他の誰かを探していた
호카노다레카오사가시떼이따
다른 누군가를 찾고 있었어
もう崩してしまった夜は戾らず
모-쿠즈시떼시맛따요루와모도라즈
이미 무너져버린 밤은 되돌아오지 않아
君に會う度噓をついていた
키미니아우타비우소오츠이떼이따
널 만날 때마다 거짓말을 했어
僕がそこに今は遠く離れていた
보쿠가소코니이마와토오쿠하나레떼이따
내가 그곳에 지금은 멀리 떨어져있어
今は愛せない事實が
이마와아이세나이지지츠가
지금은 사랑할 수 없다는 사실이
重すぎて苦しく哀しい
오모스기떼쿠루시쿠카나시이
너무 무거워서 괴롭고 슬퍼
夜が長すぎた 切ない
요루가나가스기따 세츠나이
밤이 너무 길어 안타까워
君に起こった一つの事故が僕を惱ませ
키미니오콧따히토츠노지코가보쿠오나야마세
너에게 일어난 하나의 사고가 나를 괴롭게 해
君を救う言葉の一つも言えず冷めた
키미오스쿠우코토바노히토츠모이에즈사메따
너를 도와줄 말 한마디도 하지 못하고 식어버린
僕がそこに居た
보쿠가소코니이따
내가 그곳에 있었지
今は噓でもいいなら抱き締めようか
이마와우소데모이이나라다키시메요-카
지금은 거짓말이라도 괜찮다면 안아줄까
君の爲になるなら何度でも見つめた
키미노타메니나루나라난도데모미츠메따
널 위하는 거라면 몇 번이라도 바라봤어
他の誰かに抱かれ…
호카노다레카니다카레...
다른 누군가에게 안겨...
だから少しでも近くに居られる樣に
다카라스코시데모치카쿠니이라레루요-니
그러니까 조금이라도 가까이에 있을 수 있도록
噓でも今は心を殺していた
우소데모이마와코코로오코로시떼이따
거짓말이라도 지금은 마음을 억누르고 있어
最初で最後の夜は過ぎ去った
사이쇼데사이고노요루와스기삿따
처음이자 마지막 밤은 지나갔어
貴女は最後までも氣付かない振りをしていた
아나타와사이고마데모키즈카나이후리오시떼이따
너는 마지막까지도 모르는 체를 하고 있었지