Song Title : ラストナンバ-(Last Number)
Song by : Scoobie Do
Music By : 松木泰二郎
Words By : 松木泰二郎
朝になればきっと 雨は上がるさ
아사니나레바킷토아메와아가루사
아침이 되면 반드시 비는 그칠 거야
朝になればきっと ほこりまみれた
아사니나레바킷토호코리마미레타
아침이 되면 반드시 먼지투성이였던
2人だけの レコ-ドが終わる
후타리다케노레코-도가오와루
둘 만의 레코드가 끝나
西湘バイパスの風 窓を叩いて
세이쇼-바이파스노카제마도오타타이테
서쪽 강 우회도로의 바람 창문을 두드려
君に少しだけ 噓をつかせる
키미니스코시다케우소오츠카세루
너에게 조금 거짓말하게 해
ヤボだぜ今 言葉は要らない
야보타제이마코토바와이라나이
촌스럽구나 지금 말은 필요하지 않아
最後のダンスナンバ-を 踊ろうぜ
사이고노단스남바-오오도로-제
마지막 댄스 넘버를 춤추자
「最高」と笑ったメロディ- 唄おうぜ
「사이코-」토와랏타메로디-우타오-제
「최고」하며 웃었던 멜로디 노래하자
夜はまだ明けそうもない
요루와마다아케소-모나이
밤은 아직 아침이 될 것 같지 않아
子供じゃないなら 約束かわそう
코도모쟈나이나라야쿠소쿠카와소-
아이가 아니라면 약속을 주고받자
"今"が思い出に ふさがれぬように
"이마"가오마이데니후사가레누요-니
"지금"이 추억으로 채워지지 않도록
振り向かずに 出て行くから
후리무카즈니테데이쿠카라
뒤돌아보지 않고 나갈테니까
最後のダンスナンバ-を 踊ろうぜ
사이고노단스남바-오오도로-제
마지막 댄스 넘버를 춤추자
2分半につまったメッセ-ジ つかもうぜ
니훈한니츠맛타멧세-지츠카모-제
2분 30초에 잔뜩 밀린 메시지를 잡자
雨はまだ止みそうもないぜ
아메와마다야미소-모나이제
비는 아직 그칠 것 같지 않아
間違いはないぜ 間違えてないぜ
마치가이와나이제마치가에테나이제
실수는 없는 거야 잘못하지 않은 거야
正しいことが 多すぎただけ
타다시이코토가오오스기타다케
올바른 일이 너무 많았을 뿐
最後のダンスナンバ-を 踊ろうぜ
사이고노단스남바-오오도로-제
마지막 댄스 넘버를 춤추자
「最高」と笑ったメロディ- 唄おうぜ
「사이코-」토와랏타메로디-우타오-제
「최고」하며 웃었던 멜로디 노래하자
君へのダンスナンバ-を 踊ろうぜ
키미에노단스남바-오오도로-제
너에게로의 댄스 넘버를 춤추자
明日へ續ぐメッセ-ジ つかもうぜ
아시타에츠나구멧세-지츠카모-제
내일로 이어지는 메시지를 잡자
夜はまだ明けそうもないぜ
요루와마다아케소-모나이제
밤은 아직 아침이 될 것 같지 않아
Song by : Scoobie Do
Music By : 松木泰二郎
Words By : 松木泰二郎
朝になればきっと 雨は上がるさ
아사니나레바킷토아메와아가루사
아침이 되면 반드시 비는 그칠 거야
朝になればきっと ほこりまみれた
아사니나레바킷토호코리마미레타
아침이 되면 반드시 먼지투성이였던
2人だけの レコ-ドが終わる
후타리다케노레코-도가오와루
둘 만의 레코드가 끝나
西湘バイパスの風 窓を叩いて
세이쇼-바이파스노카제마도오타타이테
서쪽 강 우회도로의 바람 창문을 두드려
君に少しだけ 噓をつかせる
키미니스코시다케우소오츠카세루
너에게 조금 거짓말하게 해
ヤボだぜ今 言葉は要らない
야보타제이마코토바와이라나이
촌스럽구나 지금 말은 필요하지 않아
最後のダンスナンバ-を 踊ろうぜ
사이고노단스남바-오오도로-제
마지막 댄스 넘버를 춤추자
「最高」と笑ったメロディ- 唄おうぜ
「사이코-」토와랏타메로디-우타오-제
「최고」하며 웃었던 멜로디 노래하자
夜はまだ明けそうもない
요루와마다아케소-모나이
밤은 아직 아침이 될 것 같지 않아
子供じゃないなら 約束かわそう
코도모쟈나이나라야쿠소쿠카와소-
아이가 아니라면 약속을 주고받자
"今"が思い出に ふさがれぬように
"이마"가오마이데니후사가레누요-니
"지금"이 추억으로 채워지지 않도록
振り向かずに 出て行くから
후리무카즈니테데이쿠카라
뒤돌아보지 않고 나갈테니까
最後のダンスナンバ-を 踊ろうぜ
사이고노단스남바-오오도로-제
마지막 댄스 넘버를 춤추자
2分半につまったメッセ-ジ つかもうぜ
니훈한니츠맛타멧세-지츠카모-제
2분 30초에 잔뜩 밀린 메시지를 잡자
雨はまだ止みそうもないぜ
아메와마다야미소-모나이제
비는 아직 그칠 것 같지 않아
間違いはないぜ 間違えてないぜ
마치가이와나이제마치가에테나이제
실수는 없는 거야 잘못하지 않은 거야
正しいことが 多すぎただけ
타다시이코토가오오스기타다케
올바른 일이 너무 많았을 뿐
最後のダンスナンバ-を 踊ろうぜ
사이고노단스남바-오오도로-제
마지막 댄스 넘버를 춤추자
「最高」と笑ったメロディ- 唄おうぜ
「사이코-」토와랏타메로디-우타오-제
「최고」하며 웃었던 멜로디 노래하자
君へのダンスナンバ-を 踊ろうぜ
키미에노단스남바-오오도로-제
너에게로의 댄스 넘버를 춤추자
明日へ續ぐメッセ-ジ つかもうぜ
아시타에츠나구멧세-지츠카모-제
내일로 이어지는 메시지를 잡자
夜はまだ明けそうもないぜ
요루와마다아케소-모나이제
밤은 아직 아침이 될 것 같지 않아