[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
靑ざめた空今日も太陽は一人微笑んでた
아오자메타소라쿄-모타이요-와히토리호호엔데타
푸른하늘오늘도태양은홀로미소짓고있었어
あんな風に强く生きたいと
안나후-니츠요쿠이키타이토
그런식으로강하게살고싶다고
途方に暮れて時間が過ぎる
토호-니쿠레테토키가스기루
어찌할바를모르고시간이흘러
輝く事知らない小さなダイヤモンド
카가야쿠코토시라나이치-사나다이아몬도
빛나는것을모르는작은다이아몬드
あの優しさに觸れるだけで
아노야사시사니후레루다케데
그부드러움에닿는것만으로
心の色は澄んでくのに
코코로노이로와슨데쿠노니
마음의빛깔은맑아져가는데
愛は悲しいからいつも儚いから
아이와카나시이카라이츠모하카나이카라
사랑은슬프기에언제나덧없기에
淚が溢れるばかりで
나미다가아후레루바카리데
눈물이흐르기만할뿐
もう一度だけ微笑みかわせたら
모-이치도다케호호에미카와세타라
다시한번미소를주고받았다면
あなたを連れてゆく情熱の彼方へと
아나타오츠레테유쿠죠-네츠노카나타에토
그대를데려갈거야정열의저편으로
深いため息窓の向こうは渗む風の街
후카이타메이키마도노무코-와니지무카제노마치
깊은한숨창의저편에에번지는바람의거리
張り裂けそうなこの情熱は
하리사케소-나코노죠-네츠와
부풀어터질듯한이정열은
もうこれ以上屆かないの
모-코레이죠-토도카나이노
이제이이상전해지지않아
嗚呼あの交差点で嗚呼初めて氣づいた
아아아노코-사텐데아아하지메테키즈이타
아아이교차로에서아아처음으로깨달았어
思いきり背伸びするよりも
오모이키리세노비스루요리모
마음껏발돋움하기보다는
等身大の自分でいい
토-신다이노지분데이이
등신대인자신으로좋아
愛は悲しいからまるで迷路だから
아이와카나시이카라마루데미로다카라
사랑은슬프기에마치미로같아서
いつでも戶惑うばかりで
이츠데모토마도우바카리데
언제라도방황하기만할뿐
傷つく爲生まれた譯じゃない
키즈츠쿠우마레타와케쟈나이
상처입기위해태어난게아니야
素敵な人生をあなたと生きてゆく
스테키나진세이오아나타토이키테유쿠
멋진인생을그대와살아갈거야
大好きだった映畵の綺麗なエンディング
다이스키닷타에이가노키레이나엔딩구
정말좋아했던영화의아름다운 ending
ゆっくり幕が降りて行く
윳쿠리마쿠가오리테유쿠
천천히막이내려가
あなたの存在が泣けてきちゃうくらい
아나타노손자이가나케테키챠우쿠라이
그대의존재가울어버릴정도로
何度もよみがえる
난도모요미가에루
몇번이고되살아나
愛は悲しいからいつも儚いから
아이와카나시이카라이츠모하카나이카라
사랑은슬프기에언제나덧없기에
淚が溢れるばかりで
나미다가아후레루바카리데
눈물이흐르기만할뿐
もう一度だけ微笑みかわせたら
모-이치도다케호호에미카와세타라
다시한번미소를주고받았다면
あなたを連れてゆく情熱の彼方へと
아나타오츠레테유쿠죠-네츠노카나타에토
그대를데려갈거야정열의저편으로
靑ざめた空今日も太陽は一人微笑んでた
아오자메타소라쿄-모타이요-와히토리호호엔데타
푸른하늘오늘도태양은홀로미소짓고있었어
あんな風に强く生きたいと
안나후-니츠요쿠이키타이토
그런식으로강하게살고싶다고
途方に暮れて時間が過ぎる
토호-니쿠레테토키가스기루
어찌할바를모르고시간이흘러
輝く事知らない小さなダイヤモンド
카가야쿠코토시라나이치-사나다이아몬도
빛나는것을모르는작은다이아몬드
あの優しさに觸れるだけで
아노야사시사니후레루다케데
그부드러움에닿는것만으로
心の色は澄んでくのに
코코로노이로와슨데쿠노니
마음의빛깔은맑아져가는데
愛は悲しいからいつも儚いから
아이와카나시이카라이츠모하카나이카라
사랑은슬프기에언제나덧없기에
淚が溢れるばかりで
나미다가아후레루바카리데
눈물이흐르기만할뿐
もう一度だけ微笑みかわせたら
모-이치도다케호호에미카와세타라
다시한번미소를주고받았다면
あなたを連れてゆく情熱の彼方へと
아나타오츠레테유쿠죠-네츠노카나타에토
그대를데려갈거야정열의저편으로
深いため息窓の向こうは渗む風の街
후카이타메이키마도노무코-와니지무카제노마치
깊은한숨창의저편에에번지는바람의거리
張り裂けそうなこの情熱は
하리사케소-나코노죠-네츠와
부풀어터질듯한이정열은
もうこれ以上屆かないの
모-코레이죠-토도카나이노
이제이이상전해지지않아
嗚呼あの交差点で嗚呼初めて氣づいた
아아아노코-사텐데아아하지메테키즈이타
아아이교차로에서아아처음으로깨달았어
思いきり背伸びするよりも
오모이키리세노비스루요리모
마음껏발돋움하기보다는
等身大の自分でいい
토-신다이노지분데이이
등신대인자신으로좋아
愛は悲しいからまるで迷路だから
아이와카나시이카라마루데미로다카라
사랑은슬프기에마치미로같아서
いつでも戶惑うばかりで
이츠데모토마도우바카리데
언제라도방황하기만할뿐
傷つく爲生まれた譯じゃない
키즈츠쿠우마레타와케쟈나이
상처입기위해태어난게아니야
素敵な人生をあなたと生きてゆく
스테키나진세이오아나타토이키테유쿠
멋진인생을그대와살아갈거야
大好きだった映畵の綺麗なエンディング
다이스키닷타에이가노키레이나엔딩구
정말좋아했던영화의아름다운 ending
ゆっくり幕が降りて行く
윳쿠리마쿠가오리테유쿠
천천히막이내려가
あなたの存在が泣けてきちゃうくらい
아나타노손자이가나케테키챠우쿠라이
그대의존재가울어버릴정도로
何度もよみがえる
난도모요미가에루
몇번이고되살아나
愛は悲しいからいつも儚いから
아이와카나시이카라이츠모하카나이카라
사랑은슬프기에언제나덧없기에
淚が溢れるばかりで
나미다가아후레루바카리데
눈물이흐르기만할뿐
もう一度だけ微笑みかわせたら
모-이치도다케호호에미카와세타라
다시한번미소를주고받았다면
あなたを連れてゆく情熱の彼方へと
아나타오츠레테유쿠죠-네츠노카나타에토
그대를데려갈거야정열의저편으로