출처: http://www.jieumai.com/
空
소라
하늘
だけど僕が見た 星空は君が言うより冷酷で
다케도보쿠가미따 호시조라와키미가유우요리레이코쿠데
하지만 내가 본 별이 뜬 하늘은 네가 말한 것보다 냉혹해서
觸れられそうな 寶石を
후레라레소-나 호-세키오
만져질 것 같은 보석을
探してベランダに立ってる
사가시떼케란다니탓떼루
찾으며 베란다에 서 있지
新しい過去は 繰り返す目覺め
아따라시이카코와 쿠리카에스메자메
새로운 과거는 반복되며 눈을 뜨고
恐いほど高く 手が屆く夜
코와이호도타카쿠 테가토도쿠요루
두려울 만큼 높이 손이 닿는 하늘
そして僕らは空に憧れを
소시떼보쿠라와소라니아코가레오
그리고 우리들은 하늘을 동경하며
時折、兩腕に羽ばたきを描いてる
토키오리, 료-우데니하바타키오에가이떼루
때때로, 양팔로 날개짓을 그리고 있어
いつか僕らは 空へ飛び降りて
이츠카보쿠라와 소라에토비오리떼
언젠가 우리들은 하늘로 뛰어내려
指折り數え 歌いくつ歌うだろう?
유비오리카조에 우따이쿠츠우따우다로-?
손꼽으며 노래를 몇 곡 부르겠지?
だけど僕が見た 現實は
다케도보쿠가미따 겐지츠와
하지만 내가 본 현실은
背中に刺さる ナイフを
세나카니사사루 나이후오
등에 꽂힌 나이프를
傷は塞がり羽になる?
키즈와후사가리하네니나루?
상처는 메워져 날개가 돼?
優しく身体を引き上げる?
야사시쿠카라다오히키하게루?
부드럽게 몸을 끌어 올려?
次に居る場所は 想像以上で
츠기니이루바쇼와 소-조-이죠-데
다음에 있을 곳은 상상이상으로
君が言う通り 鮮やかでしょう
키미가유우토오리 아자야카데쇼-
네가 말한 것처럼 멋지겠지
そして僕らは 空に憧れを
소시떼보쿠라와 소라니아코가레오
그리고 우리들은 하늘을 동경하며
星座で溢れてる闇夜に羽ばたきを
세이자데아후레떼루야미요니하바타키오
별자리에서 흘러넘치는 어두운 밤에 날개짓을
そして僕らは 强く憧れを
소시떼보쿠라와 츠요쿠아코가레오
그리고 우리들은 강하게 동경을
望んだ心を祝う樣に華よ咲いて
노존다코코로오이와우요-니하나요사이떼
바라던 마음을 축하하듯 꽃이여 피어라
空
소라
하늘
だけど僕が見た 星空は君が言うより冷酷で
다케도보쿠가미따 호시조라와키미가유우요리레이코쿠데
하지만 내가 본 별이 뜬 하늘은 네가 말한 것보다 냉혹해서
觸れられそうな 寶石を
후레라레소-나 호-세키오
만져질 것 같은 보석을
探してベランダに立ってる
사가시떼케란다니탓떼루
찾으며 베란다에 서 있지
新しい過去は 繰り返す目覺め
아따라시이카코와 쿠리카에스메자메
새로운 과거는 반복되며 눈을 뜨고
恐いほど高く 手が屆く夜
코와이호도타카쿠 테가토도쿠요루
두려울 만큼 높이 손이 닿는 하늘
そして僕らは空に憧れを
소시떼보쿠라와소라니아코가레오
그리고 우리들은 하늘을 동경하며
時折、兩腕に羽ばたきを描いてる
토키오리, 료-우데니하바타키오에가이떼루
때때로, 양팔로 날개짓을 그리고 있어
いつか僕らは 空へ飛び降りて
이츠카보쿠라와 소라에토비오리떼
언젠가 우리들은 하늘로 뛰어내려
指折り數え 歌いくつ歌うだろう?
유비오리카조에 우따이쿠츠우따우다로-?
손꼽으며 노래를 몇 곡 부르겠지?
だけど僕が見た 現實は
다케도보쿠가미따 겐지츠와
하지만 내가 본 현실은
背中に刺さる ナイフを
세나카니사사루 나이후오
등에 꽂힌 나이프를
傷は塞がり羽になる?
키즈와후사가리하네니나루?
상처는 메워져 날개가 돼?
優しく身体を引き上げる?
야사시쿠카라다오히키하게루?
부드럽게 몸을 끌어 올려?
次に居る場所は 想像以上で
츠기니이루바쇼와 소-조-이죠-데
다음에 있을 곳은 상상이상으로
君が言う通り 鮮やかでしょう
키미가유우토오리 아자야카데쇼-
네가 말한 것처럼 멋지겠지
そして僕らは 空に憧れを
소시떼보쿠라와 소라니아코가레오
그리고 우리들은 하늘을 동경하며
星座で溢れてる闇夜に羽ばたきを
세이자데아후레떼루야미요니하바타키오
별자리에서 흘러넘치는 어두운 밤에 날개짓을
そして僕らは 强く憧れを
소시떼보쿠라와 츠요쿠아코가레오
그리고 우리들은 강하게 동경을
望んだ心を祝う樣に華よ咲いて
노존다코코로오이와우요-니하나요사이떼
바라던 마음을 축하하듯 꽃이여 피어라