[My little lover] Sumika (住處)

by 히로코 posted Apr 30, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

SUMIKA(住処) 


번역ID : HIROKO (히로코)
         2004-04-30
출처 : http://the-powder.com



苦手はね 自分から切り出したり
니가테와테 지분카라키리다시타리
(서툴단건말야 자기가먼저드러내거나)
人よりも先に自分を押したりのアピール
히토요리모사키니지분오오시타리노아피-루
(다른사람보다도먼저자신을무리시키거나하는어필)

あなたにあってからも変われないけど
아나타니앗테카라모카와라나이케도
(당신을만난다해도변하지않겠지만)
もどかしいような気持ちが続いてる毎日
마도카시이요오나키모치가츠즈이테루히비
(답답한듯한기분이계속되는날들)

ゆらゆら陽が昇り こころが汗ばんだ
유라유라요오가노보리 코코로가아세반다
(하늘하늘태양이뜨고 마음에땀이났어)
あなたに逢いたいな
아나타니아이타이나
(당신과만나고싶어라)

君を好きな時間と嫌いな時間
키미오스키나지칸토키라이나지칸
(너를좋아한시간과싫어하는시간)
あなたが言う そのどっちにも棲んでみたい
아나타가이우 소노돗치니모슨데미타이
(당신이말하는 그어느쪽에서도모두살아보고싶어)

つまらない時間なら変えてゆける
츠마라나이지칸나라카에테유케루
(재미없는시간이라면바꿔갈수있어)
あなたの言葉に頷いてみたりとかしたけど
아나타노고토바니우나즈이테미타리토카시타케도
(당신이하는말에끄덕여보거나도해봤지만)

変わっていったとしても違わないのは
카왓테잇타토시테모치가와나이노와
(변했다고하더라고달라지지않은건)
夕暮れに起こる人恋しさに似てるメランコリー
유우구레니오코루히토이토시사니니테루메랑코리-
(해질녘에일어나는사람을사랑하는마음과닮은멜랑코리)
何気ない振りをして電話をかけてみる
나니게나이후리오시테뎅와오카케테미루
(아무일도아닌척하면서전화를걸어본다)
気配に耳をたて
케하이니미미오타테
(인기척에귀를기울이고)

こんな音の内側で静かになる
콘나오토노우치가와데시즈카니나루
(이런소리의안쪽에서조용해진다)
あたしのようなあなたのような混ざる感じ
아타시노요오나아나타노요오나마자루칸지
(나인듯도하고당신인듯도한섞인느낌)

ココロやアシタの住処ならどこにある
코코로야아시타노스미카나라도코니아루
(마음이나내일의살곳이라면어딘가있어)
そのうちこの画面に映って見えるかも
소노우치코노가멘니우츳테미에루카모
(조만간이화면에비쳐서보일지도몰라)

明日がくることは楽しいと思う
아시타가쿠루코토와타노시이토오모우
(내일이온다건즐거운거라고생각해)
だけどそれはあなたがいての話だから
다케도소레와아나타가이테노하나시다카라
(하지만그건당신이있다는전제하의얘기니까)

君を好きな時間と嫌いな時間
키미오스키나지칸토키라이나지칸
(너를좋아한시간과싫어하는시간)
あなたが言う そのどっちにも棲んでみたい
아나타가이우 소노돗치니모슨데미타이
(당신이말하는 그어느쪽에서도모두살아보고싶어)