조회 수 1766 추천 수 0 댓글 9
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


Pink~奇妙な夢~(Pink~기묘한 꿈~)


作詞  櫻井和壽
作曲 櫻井和壽


紫色の渡り廊下で
무라사키이로노 와타리로우카데
건물사이의 보랏빛 통로에서

顔のない男と出会う
카오노나이 오토코토 데아우
얼굴없는 남자를 만나네

僕の方を見て笑ってるから
보쿠노 호우오 미테 와랏테루카라
내쪽을 보고 웃고있으니

別に怖くはないが歩けない
베츠니 코와쿠와나이가 아루케나이
별로 무섭진 않지만 걸을 수 없어

壁の絵画に2,3日前の僕の記憶が描かれていて
카베노 카이가니 니,산니치마에노 보쿠노 키오쿠가 에가카레테이테
벽에 걸린 회화에 2,3일전 내 기억이 그려져있어

横にいるのが 多分 君だな
요코니 이루노가 타분 기미다나
옆에 있는게 아마 너겠군...

二階の老婆は患ってて
니카이노 로우바와 와즈랏테테
2층의 노파는 병을 앓아

汚れた手 僕に差し出す
요고레타 테 보쿠니 사시다스
더러워진 손 나에게 내미네

君はバッグを開けてピンクの
기미와 박쿠오 아케테 핑크노
넌 가방을 열어 핑크빛

ガラス玉を渡して微笑む
가라스다마오 와타시테 호호에무
유리구슬을 건내며 미소짓네

それはなんだろう? きっとなんかを
소레와 난다로-? 킷토 난카오
그건 뭘까? 분명 무언가를

表してる 隠喩(スタファー)なんだろう?
아라와시테루 스타파난다로?
나타내는 은유겠지?

僕にもおくれよ 君のピンクで染めて
보쿠니모 오쿠레요 키미노 핑크데 소메테
내게도 줘 너의 핑크로 물들여줘

奇妙な夢の中から
키묘나 유메노 나카카라
기묘한 꿈속에서

僕らを覗いてみると
보쿠라오 노조이테미루토
우리들을 살짝 엿보고 있으면

本当の二人より少しマシに見せてくれるよ
혼토우노 후타리요리 스코시 마시니 미세테쿠레루요
실제 두사람보다 조금 더 잘 보여줄꺼야

今 咽の奥の方から
이마 노도노 오쿠노 호우카라
지금 목 깊숙히서

思いをえぐり出してみるから
오모이오 에구리다시테미루카라
마음을 도려내 꺼내볼테니

僕が手を引く夜においでよ
보쿠가 테오 히쿠 요루니 오이데요
내가 손을 끄는 밤으로 오렴

隣で眠る裸体の女が
토나리데 네무루 라타이노 온나가
옆에서 자는 나체의 여자가

不機嫌そうに寝返りを打つ
후키겐소-니 네카에리오 우츠
불쾌한듯 뒤적이네

それが何故かは分からないけど
소레가 나제카와 와카라나이케도
그게 왜인지는 모르지만

多分 僕に不満を抱いてる
타분 보쿠니 후만오 이다이테루
아마 나에게 불만을 품은거야

今日は満月 外の方から
쿄오와 만게츠 소토노 호우카라
오늘은 보름달 밖에서

叫び声が聞こえてくる
사케비 코에가 키코에테쿠루
울부짖는 소리가 들려와

泣いてるのかなぁ?
나이테루노카나아?
울고 있는걸까?

よがり声だな きっと
요가리 코에다나 킷토
교성(嬌聲)이겠군 분명

恥じらいがあった昨日より
하지라이가 앗타 키노오요리
수줍어 하기도 하던 어제보다

さらけ出した今日の方がより
사라케다시타 쿄오노 호우가 요리
모든걸 내보인 오늘이 좀 더

多少黄ばんで見えたりしてるけど 愛しさは増えるよ
타쇼 키반데 미에타리시테루케도 이토시사와 후에루요
조금 노랗게 물든듯도 보이지만 더 사랑스러워질꺼야

何したって構わないから
나니시탓테 카마와나이카라
뭘해도 좋으니

君の好きなようにしとくれよ
기미노 스키나요오니 시테쿠레요
너 좋을대로 해줘

明日も僕の夢を壊してよ
아시타모 보쿠노 유메오 코와시테요
내일도 내꿈을 부셔줘

思いを飲み込んだ昨日より
오모이오 노미콘다 키노오요리
마음을 삼켰던 어제보다

ぶちまけた今日の方がより
부치마케타 쿄오노 호우가 요리
숨김없이 밝힌 오늘이 좀 더

多少は黒ずんだりしてるけど 愛しさは増えるよ
타쇼와 쿠로즌다리시테루케도 이토시사와 후에루요
조금은 검어진듯도하지만 더 사랑스러워질꺼야

今 咽の奥の方から
이마 노도노오쿠노호우카라
지금 목구멍 깊숙히서

思いをえぐり出してみるから
오모이오 에구리다시테미루카라)
마음을 도려내 꺼내볼테니

僕が手を引く夜においでよ
보쿠가 테오히쿠요루니 오이데요
내가 손을 끄는 밤으로 오렴

おいでよ
오이데요
오렴
------------------------------------------------
출처: wonderful Mr.children
  • ?
    가야수련 2004.04.14 21:08
    감사합니다~
  • ?
    Scatter 2004.04.15 05:16
    이 노래 좋아요 >ㅁ< 감사합니다
  • ?
    隆社長 2004.04.18 15:09
    노래와 가사 참 신기하네요
  • ?
    유토 2004.06.30 10:10
    가사 신기하다는...꿈내용? 근데 노랜 좋아요.. 감사
  • ?
    다이스키 2005.01.26 16:05
    분위기가 참 몽환적이에요..~ 듣고있으면 몽롱해지는..
  • ?
    uzini 2005.11.22 11:20
    가사 잘 봤어요~^^
  • ?
    miwn 2005.11.25 21:32
    와.. 가사도 노래도 정말 좋네요.. 감사합니다 :D //
  • ?
    도로시♡ 2006.07.17 17:27
    노래 너무 좋아요♬ 감사합니다~
  • ?
    마즈까싸대기 2009.07.29 11:59
    자료 감사합니다~

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474565
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485911
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469645
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554164
24415 [10,000 Promises] Sailing 7 ラプリユズ 2004.04.14 1409
24414 [滴草由實] 心はいつも rainbow color 4 mano 2004.04.14 1416
24413 [Fake?] New skin hiver 2004.04.14 1308
24412 [Fake?] Antidote hiver 2004.04.14 1184
24411 [Fake?] N/A 1 hiver 2004.04.14 1257
24410 [Fake?] No exit 1 hiver 2004.04.14 1220
24409 [Vogus image] Image egg 2 zakuro69 2004.04.14 1353
24408 [Vogus image] 科目衝動 2 zakuro69 2004.04.14 1560
24407 [Vogus image] 存在理由 3 zakuro69 2004.04.14 1301
24406 [Vogus image] セ-ラ-服と殺人銃 1 zakuro69 2004.04.14 1313
24405 [Mr.Children] 言わせてみてぇもんだ 5 도모토 3세 2004.04.14 1524
24404 [Mr.Children] 花言葉 11 도모토 3세 2004.04.14 2305
» [Mr.Children] Pink~奇妙な夢~ 9 도모토 3세 2004.04.14 1766
24402 [Mr.Children] 血の管 6 도모토 3세 2004.04.14 1461
24401 [Mr.Children] 天頂バス 7 도모토 3세 2004.04.14 2036
24400 [Grapevine] Head 4 도모토 3세 2004.04.15 1413
24399 [Grapevine] 100cc 1 도모토 3세 2004.04.15 1320
24398 [スピッツ] ハイファイ·ロ-ファイ 1 도모토 3세 2004.04.15 1378
24397 [スピッツ] 稻穗 1 도모토 3세 2004.04.15 1313
24396 [スピッツ] 魚 2 도모토 3세 2004.04.15 1263
Board Pagination Prev 1 ... 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login