Song Title : 君の星(키미노호시)-그대의 별
Song by : eico
誰よりもやさしいひとよ
다레요리모야사시이히토요
누구보다도 다정한 사람이여
思い出に笑われたのね
오모이데니와라와레타노네
추억에 비웃음을 당했군요
隱さないでここにおいで
카쿠사나이데코코니오이데
숨기지 말고 이 쪽으로 와요
眞っ黑な翼抱いて開けましょう
막쿠로나츠바사다이테아케마쇼
새까만 날개를 안고 열어봐요
淡い風の調べ街が染まるころ
아와이카제노시라베마치가소마루코로
희미한 바람의 노래, 거리가 물들 무렵
手の平降りる夢ささやくよ
테노히라오리루유메사사야쿠요
손바닥에 내리는 꿈, 속삭여요
微笑むまで遠い星の話をしようか
호호에무마데토-이호시노하나시오시요-카
미소지을 때까지 먼 별의 이야기를 할까
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
誰かの歌未來なんて
다레카노우타미라이난테
누군가의 노래, 미래는
遠い目のまま探さないで
토-이메노마마사가사나이데
먼 곳을 보는 눈인 채 찾지 말아요
嘆かないでここにおいで
나게카나이데코코니오이데
슬퍼하지 말고 이쪽으로 와요
秘密の鍵を開けましょう
히미츠노카기오아케마쇼-
비밀의 열쇠를 열어봐요
あなたの風が吹いて聖が聞こえる
아나타노카제가후이테코에가키코에루
당신의 바람이 불어 목소리가 들려와요
このまま變わらずに唄えたなら
코노마마카와라즈니우타에타나라
이대로 변하지 않고 노래할 수 있었다면
微笑むまで遠い星の話をしようか
호호에무마데토-이호시노하나시오시요-카
미소지을 때까지 먼 별의 이야기를 할까
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
淡い風の調べ街が染まるころ
아와이카제노시라베마치가소마루코로
희미한 바람의 노래, 거리가 물들 무렵
手の平降りる夢ささやくよ
테노히라오리루유메사사야쿠요
손바닥에 내리는 꿈, 속삭여요
微笑むまで遠い星の話をしようか
호호에무마데토-이호시노하나시오시요-카
미소지을 때까지 먼 별의 이야기를 할까
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
Song by : eico
誰よりもやさしいひとよ
다레요리모야사시이히토요
누구보다도 다정한 사람이여
思い出に笑われたのね
오모이데니와라와레타노네
추억에 비웃음을 당했군요
隱さないでここにおいで
카쿠사나이데코코니오이데
숨기지 말고 이 쪽으로 와요
眞っ黑な翼抱いて開けましょう
막쿠로나츠바사다이테아케마쇼
새까만 날개를 안고 열어봐요
淡い風の調べ街が染まるころ
아와이카제노시라베마치가소마루코로
희미한 바람의 노래, 거리가 물들 무렵
手の平降りる夢ささやくよ
테노히라오리루유메사사야쿠요
손바닥에 내리는 꿈, 속삭여요
微笑むまで遠い星の話をしようか
호호에무마데토-이호시노하나시오시요-카
미소지을 때까지 먼 별의 이야기를 할까
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
誰かの歌未來なんて
다레카노우타미라이난테
누군가의 노래, 미래는
遠い目のまま探さないで
토-이메노마마사가사나이데
먼 곳을 보는 눈인 채 찾지 말아요
嘆かないでここにおいで
나게카나이데코코니오이데
슬퍼하지 말고 이쪽으로 와요
秘密の鍵を開けましょう
히미츠노카기오아케마쇼-
비밀의 열쇠를 열어봐요
あなたの風が吹いて聖が聞こえる
아나타노카제가후이테코에가키코에루
당신의 바람이 불어 목소리가 들려와요
このまま變わらずに唄えたなら
코노마마카와라즈니우타에타나라
이대로 변하지 않고 노래할 수 있었다면
微笑むまで遠い星の話をしようか
호호에무마데토-이호시노하나시오시요-카
미소지을 때까지 먼 별의 이야기를 할까
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고
淡い風の調べ街が染まるころ
아와이카제노시라베마치가소마루코로
희미한 바람의 노래, 거리가 물들 무렵
手の平降りる夢ささやくよ
테노히라오리루유메사사야쿠요
손바닥에 내리는 꿈, 속삭여요
微笑むまで遠い星の話をしようか
호호에무마데토-이호시노하나시오시요-카
미소지을 때까지 먼 별의 이야기를 할까
少しだけ目を閉じて
스코시다케메오토지테
약간 눈을 감고