[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
誰も胸の奧で叫びを隱してる
다레모무네노오쿠데사케비오카쿠시테루
누구나가슴깊이에외침을숨기고있어요
手にしたものを守るために
테니시타모노오마모루타메니
손에넣은것을지키기위해
だけど安らぎに似たあきらめならいらないさ
다케도야스라기니니타아키라메나라이라나이사
하지만편안함을닮은체념이이라면필요없어요
Lookin' for the rainbow 君と探したい
Lookin' for the rainbow 키미토사가시타이
Lookin' for the rainbow 그대와찾고싶어요
Lookin' for the rainbow 奇跡じゃなくていい
Lookin' for the rainbow 키세키쟈나쿠테이이
Lookin' for the rainbow 기적이아니어도좋아요
愛しい者がただ微笑んでいる
이토시이모노가타다호호엔데이루
사랑스러운사람이그저미소짓고있어요
ちっぽけで强い喜びでいい
칫뽀케데츠요이요로코비데이이
초라하지만강한즐거움이면되요
虹を見たように
니지오미타요-니
무지개를본것처럼
どんな夢を抱けば强く生きれるの
돈나유메오다케바츠요쿠이키레루노
어떤꿈을안으면강하게살아갈수있나요
理想は時に殘酷なだけ
리소-와토키니잔코쿠나다케
이상은때로잔혹하기만할뿐
少しずつ壞れてく世界の片隅で
스코시즈츠코와레테쿠세카이노카타스미데
조금씩무너져가는세상의한구석에서
Waitin' for the rainbow あるがままの君を
Waitin' for the rainbow 아루가마마노키미오
Waitin' for the rainbow 있는모습그대로의그대를
Waitin' for the rainbow 受け止めていたい
Waitin' for the rainbow 우케토메테이타이
Waitin' for the rainbow 받아들이고싶이ㅓ요
何も汚さずに空と大地をつなぐ
나니모요고사즈니소라토다이치오츠나구
아무것도더럽히지않고하늘과대지를잇는
架け橋のようにはならないけど
카케하시노요-니와나라나이케도
다리처럼은되지않지만
君を守りたい
키미오마모리타이
그대를지키고싶어요
Rainbow つかめないものだかまわない
Rainbow 츠카메나이모노다카마와나이
Rainbow 잡을수없는것이죠신경쓰지않아요
Rainbow 君と探し續けられるなら
Rainbow 키미토사가시츠즈케라레루나라
Rainbow 그대와계속찾을수있다면
欲しいものはきっと忘れかけてたことさ
호시이모노와킷토와스레카케테타코토사
원하는것은분명잊고있었던것이죠
Lookin' for the rainbow 本當に大事なのは
Lookin' for the rainbow 혼토-니다이지나노와
Lookin' for the rainbow 정말로소중한것은
Lookin' for the rainbow 感じ合えるすべて
Lookin' for the rainbow 칸지아에루스베테
Lookin' for the rainbow 서로느낄수있는모든것
愛しい君がただ微笑んでいる
이토시이키미가타다호호엔데이루
사랑스러운그대가그냥미소짓고있어요
はかなくて大きな喜びでいい
하카나쿠테오-키나요로코비데이이
덧없지만커다란즐거움이면되요
まるで虹のように
마루데니지노요-니
마치무지개와같이
誰も胸の奧で叫びを隱してる
다레모무네노오쿠데사케비오카쿠시테루
누구나가슴깊이에외침을숨기고있어요
手にしたものを守るために
테니시타모노오마모루타메니
손에넣은것을지키기위해
だけど安らぎに似たあきらめならいらないさ
다케도야스라기니니타아키라메나라이라나이사
하지만편안함을닮은체념이이라면필요없어요
Lookin' for the rainbow 君と探したい
Lookin' for the rainbow 키미토사가시타이
Lookin' for the rainbow 그대와찾고싶어요
Lookin' for the rainbow 奇跡じゃなくていい
Lookin' for the rainbow 키세키쟈나쿠테이이
Lookin' for the rainbow 기적이아니어도좋아요
愛しい者がただ微笑んでいる
이토시이모노가타다호호엔데이루
사랑스러운사람이그저미소짓고있어요
ちっぽけで强い喜びでいい
칫뽀케데츠요이요로코비데이이
초라하지만강한즐거움이면되요
虹を見たように
니지오미타요-니
무지개를본것처럼
どんな夢を抱けば强く生きれるの
돈나유메오다케바츠요쿠이키레루노
어떤꿈을안으면강하게살아갈수있나요
理想は時に殘酷なだけ
리소-와토키니잔코쿠나다케
이상은때로잔혹하기만할뿐
少しずつ壞れてく世界の片隅で
스코시즈츠코와레테쿠세카이노카타스미데
조금씩무너져가는세상의한구석에서
Waitin' for the rainbow あるがままの君を
Waitin' for the rainbow 아루가마마노키미오
Waitin' for the rainbow 있는모습그대로의그대를
Waitin' for the rainbow 受け止めていたい
Waitin' for the rainbow 우케토메테이타이
Waitin' for the rainbow 받아들이고싶이ㅓ요
何も汚さずに空と大地をつなぐ
나니모요고사즈니소라토다이치오츠나구
아무것도더럽히지않고하늘과대지를잇는
架け橋のようにはならないけど
카케하시노요-니와나라나이케도
다리처럼은되지않지만
君を守りたい
키미오마모리타이
그대를지키고싶어요
Rainbow つかめないものだかまわない
Rainbow 츠카메나이모노다카마와나이
Rainbow 잡을수없는것이죠신경쓰지않아요
Rainbow 君と探し續けられるなら
Rainbow 키미토사가시츠즈케라레루나라
Rainbow 그대와계속찾을수있다면
欲しいものはきっと忘れかけてたことさ
호시이모노와킷토와스레카케테타코토사
원하는것은분명잊고있었던것이죠
Lookin' for the rainbow 本當に大事なのは
Lookin' for the rainbow 혼토-니다이지나노와
Lookin' for the rainbow 정말로소중한것은
Lookin' for the rainbow 感じ合えるすべて
Lookin' for the rainbow 칸지아에루스베테
Lookin' for the rainbow 서로느낄수있는모든것
愛しい君がただ微笑んでいる
이토시이키미가타다호호엔데이루
사랑스러운그대가그냥미소짓고있어요
はかなくて大きな喜びでいい
하카나쿠테오-키나요로코비데이이
덧없지만커다란즐거움이면되요
まるで虹のように
마루데니지노요-니
마치무지개와같이