음원이 없어서 독음이 맞는지 모르겠습니다..
이해해 주시고 봐주세요..^^ (틀린 곳은 말씀해주세요..)
靑の春歌
아오노슌카
애송이의 외설적 노래 (또는 청춘의 노래)
靑春日記:蚪牙 作曲:遊兎
突然惡魔來たり 不信感な場所
토츠젠아쿠마키따리 후신칸나바쇼
갑자기 악마가 찾아와 불신감이 드는 곳
恐れ多いこの頃 イヤになっちゃうよね・・・
오소레오오이코노고로 이야니낫챠우요네......
두려움이 많은 요즘 정말 짜증나
でも四月から樂しくて 敎室に行けばあの娘に會える
데모시가츠까라타노시쿠떼 쿄-시츠니이케바아노코니아에루
하지만 4월부터 기대돼 교실에 가면 그 아이를 만날 수 있어
この前の席替えの時に 隣同士
코노마에노세키가에노토키니 토나리도-시
얼마 전 자리를 바꿀 때 옆자리 친구
十四歲のくせしてさ 運命感じちゃった
쥬-욘사이노쿠세시떼사 움메이칸지챳따
14살인 주제에 말이야 운명을 느꼈지
デ-トの約束がしたい チャリンコ引き連れ2人きりで
데-또노야쿠소쿠가시따리 챠링코히키츠레후따리키리데
데이트약속하고 싶어 자전거(또는 스쿠터)를 끌고 둘이서만
誰より輝く君 誰より可愛い君には今 好きな人いるの?
다레요리카가야쿠키미 다레요리카와이이키미니와이마 스키나히또이루노?
누구보다 빛나는 너 누구보다 귀여운 너에겐 지금 좋아하는 사람 있어?
普通の話なら出來る けどこれは恥ずかしい
후츠-노하나시나라데키루 케도코레와하즈카시이
평범한 이야기라면 할 수 있어 하지만 이건 부끄러워
夕燒け小燒け 下校時刻早いね
유-야케코야케 게코-지코쿠하야이네
저녁놀이 지고 하교시각은 너무 일러
カラスなんかと今は 遊んでる暇はない
카라스난카또이마와 아손데루히마와나이
까마귀같은 거랑 지금 놀고 있을 시간이 없어
ハートは奪われて
하-또와우바와레떼
마음을 빼앗겼어
誰より輝く君 誰よりかわいい君には今 好きな人いるの?
다레요리카가야쿠키미 다레요리카와이이키미니와이마 스키나히또이루노?
누구보다 빛나는 너 누구보다 귀여운 너에겐 좋아하는 사람 있어?
夏休みが始まるまでには この手繫ぎたい
나츠야스미가하지마루마데니와 코노테츠나기따이
여름방학이 시작되기 전까진 이 손을 잡고 싶어
誰より輝く君 誰よりかわいい君の事 もっと知りたいよ
다레요리카가야쿠키미 다레요리카와이이키미노코토 못또시리따이요
누구보다 빛나는 너 누구보다 귀여운 널 좀더 알고 싶어
近くのコンビニの前 君の部活終わる頃 一人待つ
치카쿠노콤비니노마에 키미노부카츠오와루코로 히또리마츠
가까운 편의점 앞에서 네가 클럽활동을 끝날 때쯤 혼자 기다려
僕は制服姿 君は赤いジャ-ジで お似合いだね
보쿠와세이후쿠스가따 키미와아카이쟈-지데 오니아이다네
난 교복차림 넌 붉은 운동복으로 잘 어울려
門限破り遊ぼう 話あるから
몽겐야부리아소보- 하나시아루까라
통금시간은 어겨버리고 놀자 할 말이 있으니까
이해해 주시고 봐주세요..^^ (틀린 곳은 말씀해주세요..)
靑の春歌
아오노슌카
애송이의 외설적 노래 (또는 청춘의 노래)
靑春日記:蚪牙 作曲:遊兎
突然惡魔來たり 不信感な場所
토츠젠아쿠마키따리 후신칸나바쇼
갑자기 악마가 찾아와 불신감이 드는 곳
恐れ多いこの頃 イヤになっちゃうよね・・・
오소레오오이코노고로 이야니낫챠우요네......
두려움이 많은 요즘 정말 짜증나
でも四月から樂しくて 敎室に行けばあの娘に會える
데모시가츠까라타노시쿠떼 쿄-시츠니이케바아노코니아에루
하지만 4월부터 기대돼 교실에 가면 그 아이를 만날 수 있어
この前の席替えの時に 隣同士
코노마에노세키가에노토키니 토나리도-시
얼마 전 자리를 바꿀 때 옆자리 친구
十四歲のくせしてさ 運命感じちゃった
쥬-욘사이노쿠세시떼사 움메이칸지챳따
14살인 주제에 말이야 운명을 느꼈지
デ-トの約束がしたい チャリンコ引き連れ2人きりで
데-또노야쿠소쿠가시따리 챠링코히키츠레후따리키리데
데이트약속하고 싶어 자전거(또는 스쿠터)를 끌고 둘이서만
誰より輝く君 誰より可愛い君には今 好きな人いるの?
다레요리카가야쿠키미 다레요리카와이이키미니와이마 스키나히또이루노?
누구보다 빛나는 너 누구보다 귀여운 너에겐 지금 좋아하는 사람 있어?
普通の話なら出來る けどこれは恥ずかしい
후츠-노하나시나라데키루 케도코레와하즈카시이
평범한 이야기라면 할 수 있어 하지만 이건 부끄러워
夕燒け小燒け 下校時刻早いね
유-야케코야케 게코-지코쿠하야이네
저녁놀이 지고 하교시각은 너무 일러
カラスなんかと今は 遊んでる暇はない
카라스난카또이마와 아손데루히마와나이
까마귀같은 거랑 지금 놀고 있을 시간이 없어
ハートは奪われて
하-또와우바와레떼
마음을 빼앗겼어
誰より輝く君 誰よりかわいい君には今 好きな人いるの?
다레요리카가야쿠키미 다레요리카와이이키미니와이마 스키나히또이루노?
누구보다 빛나는 너 누구보다 귀여운 너에겐 좋아하는 사람 있어?
夏休みが始まるまでには この手繫ぎたい
나츠야스미가하지마루마데니와 코노테츠나기따이
여름방학이 시작되기 전까진 이 손을 잡고 싶어
誰より輝く君 誰よりかわいい君の事 もっと知りたいよ
다레요리카가야쿠키미 다레요리카와이이키미노코토 못또시리따이요
누구보다 빛나는 너 누구보다 귀여운 널 좀더 알고 싶어
近くのコンビニの前 君の部活終わる頃 一人待つ
치카쿠노콤비니노마에 키미노부카츠오와루코로 히또리마츠
가까운 편의점 앞에서 네가 클럽활동을 끝날 때쯤 혼자 기다려
僕は制服姿 君は赤いジャ-ジで お似合いだね
보쿠와세이후쿠스가따 키미와아카이쟈-지데 오니아이다네
난 교복차림 넌 붉은 운동복으로 잘 어울려
門限破り遊ぼう 話あるから
몽겐야부리아소보- 하나시아루까라
통금시간은 어겨버리고 놀자 할 말이 있으니까