[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
靑空にフワフワと廣がった雲をみて
아오조라니후와후와토히로갓타쿠모오미테
푸른하늘에둥실둥실펼쳐져있는구름을보며
この時がずっと續くと信じてた
코노토키가즛토츠즈쿠토신지테타
이시간이언제나계속되리라믿었었죠
幼い頃初戀は渡り廊下の向こう
오사나이코로하츠코이와와타리로-카노무코-
어린시절첫사랑은복도의저편
煦れ笑いのあなたが居た
테라와라이노아나타가이타
수줍게웃는그대가있었어요
路面電車に搖られずっとそと眺めてた
로-멘덴샤니유라레즛토소토나가메테타
노면전차를타고흔들리며계속밖을내다보았죠
移り行く季節は今も記憶と共にあって
우츠리유쿠키세츠와이마모키오쿠토토모니앗테
바뀌어가는계절은지금도기억과함께있어
あの頃の私と繪空事はまだ
아노코로노와타시토에소라고토와마다
그시절의나와이야기는아직도
あの電車に搖られてる
아노덴샤니유라레테루
그전차에흔들리고있어요
サンサンと輝く通いなれた長こ
산산토카가야쿠카요이나레타나가이미치
찬란하게빛나는익숙한기나긴길
あてどもなくいろんな人生がこの街を通り過ぎていた
아테도모나쿠이론나진세이가코노마치오토오리스기테이타
목적지도없이여러인생이이거리를지나갔어요
そしてまた誰かが步き出す
소시테마타다레카가아루키다스
그리고다시누군가가걷기시작해요
言いかけてやめたことこの部屋に散らばったまま
이이카케테야메타코토코노해야니치라밧타마마
말을꺼내놓고는그만둔일이방에어지러진채로
何も變わらないすこし窮屈になっただけ
나니모카와라나이스코시큐-쿠츠니낫타다케
아무것도변하지않아요조금비좁을뿐
想い出に染まった机に肘をついて
오모이데니소맛타츠쿠에니히지오츠이테
추억으로물든책상에팔꿈치를얹고
あなたのことを想ってた
아나타노코토오오못테타
그대를생각했었죠
サンサンと輝く海へ續く長こ
산산토카가야쿠우미에츠즈쿠나가이미치
찬란하게빛나는바다로이어지는기나긴길
今もまだ夢の欠片あちらこちらに散らばってる
이마모마다유메노카케라가아치라코치라니치라밧테루
지금도아직꿈의조각들이여기저기에흐트러져있어요
街灯遠回りのフレンド雨あなたを探していたずっと
가이토-토오마와리노후렌도아메아나타오사가시테이타즛토
가로등멀리돌아가는친구비그대를찾고있었죠줄곧
十二月からからと木枯らしが窓叩く
쥬-니가츠카라토코가라시가마도타타쿠
12월의건조한찬바람이창을두드려요
赤茶けた郵便受け車輪の音が響いて
아카챠케타유빈우케샤린노오토가히비이테
검붉게탄우편물을받아수레바퀴소리가나며
あなたの手紙が屆いた
아나타노테가미가토도이타
그대의편지가도착했어요
サンサンと輝く通いなれた長こ
산산토카가야쿠카요이나레타나가이미치
찬란하게빛나는익숙한기나긴길
あてどもなく驅け足だった日日もやがてはワダチになり
아테도모나쿠카케아시닷타히비모야가테와와다치니나리
목적지도없이뛰어가던날들도이윽고는수레바퀴가되어
だんだんと遠ざかる海へ續く長こ
단단토토오자카루우미에츠즈쿠나가이미치
점점멀어지는바다로이어지는기나긴길
あてどもなくいろんな人生がこの街を通り過ぎていた
아테도모나쿠이론나진세이가코노마치오토오리스기테이타
목적지도없이여러인생이이거리를지나갔어요
そしてまた誰かが步き出す
소시테마타다레카가아루키다스
그리고또다시누군가가걷기시작해요
いつかきた初戀の道を
이츠카키타하츠코이노미치오
언젠가왔었던첫사랑의길을
シャラララ...
샤라라라...
샤라라라...
靑空にフワフワと廣がった雲をみて
아오조라니후와후와토히로갓타쿠모오미테
푸른하늘에둥실둥실펼쳐져있는구름을보며
この時がずっと續くと信じてた
코노토키가즛토츠즈쿠토신지테타
이시간이언제나계속되리라믿었었죠
幼い頃初戀は渡り廊下の向こう
오사나이코로하츠코이와와타리로-카노무코-
어린시절첫사랑은복도의저편
煦れ笑いのあなたが居た
테라와라이노아나타가이타
수줍게웃는그대가있었어요
路面電車に搖られずっとそと眺めてた
로-멘덴샤니유라레즛토소토나가메테타
노면전차를타고흔들리며계속밖을내다보았죠
移り行く季節は今も記憶と共にあって
우츠리유쿠키세츠와이마모키오쿠토토모니앗테
바뀌어가는계절은지금도기억과함께있어
あの頃の私と繪空事はまだ
아노코로노와타시토에소라고토와마다
그시절의나와이야기는아직도
あの電車に搖られてる
아노덴샤니유라레테루
그전차에흔들리고있어요
サンサンと輝く通いなれた長こ
산산토카가야쿠카요이나레타나가이미치
찬란하게빛나는익숙한기나긴길
あてどもなくいろんな人生がこの街を通り過ぎていた
아테도모나쿠이론나진세이가코노마치오토오리스기테이타
목적지도없이여러인생이이거리를지나갔어요
そしてまた誰かが步き出す
소시테마타다레카가아루키다스
그리고다시누군가가걷기시작해요
言いかけてやめたことこの部屋に散らばったまま
이이카케테야메타코토코노해야니치라밧타마마
말을꺼내놓고는그만둔일이방에어지러진채로
何も變わらないすこし窮屈になっただけ
나니모카와라나이스코시큐-쿠츠니낫타다케
아무것도변하지않아요조금비좁을뿐
想い出に染まった机に肘をついて
오모이데니소맛타츠쿠에니히지오츠이테
추억으로물든책상에팔꿈치를얹고
あなたのことを想ってた
아나타노코토오오못테타
그대를생각했었죠
サンサンと輝く海へ續く長こ
산산토카가야쿠우미에츠즈쿠나가이미치
찬란하게빛나는바다로이어지는기나긴길
今もまだ夢の欠片あちらこちらに散らばってる
이마모마다유메노카케라가아치라코치라니치라밧테루
지금도아직꿈의조각들이여기저기에흐트러져있어요
街灯遠回りのフレンド雨あなたを探していたずっと
가이토-토오마와리노후렌도아메아나타오사가시테이타즛토
가로등멀리돌아가는친구비그대를찾고있었죠줄곧
十二月からからと木枯らしが窓叩く
쥬-니가츠카라토코가라시가마도타타쿠
12월의건조한찬바람이창을두드려요
赤茶けた郵便受け車輪の音が響いて
아카챠케타유빈우케샤린노오토가히비이테
검붉게탄우편물을받아수레바퀴소리가나며
あなたの手紙が屆いた
아나타노테가미가토도이타
그대의편지가도착했어요
サンサンと輝く通いなれた長こ
산산토카가야쿠카요이나레타나가이미치
찬란하게빛나는익숙한기나긴길
あてどもなく驅け足だった日日もやがてはワダチになり
아테도모나쿠카케아시닷타히비모야가테와와다치니나리
목적지도없이뛰어가던날들도이윽고는수레바퀴가되어
だんだんと遠ざかる海へ續く長こ
단단토토오자카루우미에츠즈쿠나가이미치
점점멀어지는바다로이어지는기나긴길
あてどもなくいろんな人生がこの街を通り過ぎていた
아테도모나쿠이론나진세이가코노마치오토오리스기테이타
목적지도없이여러인생이이거리를지나갔어요
そしてまた誰かが步き出す
소시테마타다레카가아루키다스
그리고또다시누군가가걷기시작해요
いつかきた初戀の道を
이츠카키타하츠코이노미치오
언젠가왔었던첫사랑의길을
シャラララ...
샤라라라...
샤라라라...