8月のセレナーデ (8월의 세레나데) / スガシカオ(스가시카오)
もしも君(きみ)がいなくなってしまったら
모시모 기미가 나쿠낫테 시맛타라
만약에 네가 없어져버린다면
たとえばネコやイモムシになってしまったら
다토에바 네코야 이모무시니 낫테시맛타라
예를 들어 고양이나 애벌레가 되어 버린다면
メソメソと泣くよ でもそのうち都合(つごう)のいいネタにしてしまうかも
메소메소토 나쿠요 데모소노우치 츠고우노 이이 네타니 시테시마우카모
훌쩍훌쩍 울거야 그러다보면 쓸만한 소재거리로 되버릴지도.
ねぇだから今日(きょう)はそういつもより長(なが)い電話(でんわ)をしよう
네에 다카라 교오와 소우 이츠모 요리 나가이 뎅와오 시요우
음 그러니까 오늘은 그래 평소보다 길게 전화를 하자
なんとなく君(きみ)に後(うし)ろめたいから やさしくふるまっておこう…
난토나쿠 키미니 우시로메타이까라 야사시쿠후루맛테오코우
왠지 너한테 떳떳치 못하니까 상냥하게 대해줘 볼까..
もしも君(きみ)と友達(ともだち)になっていたら
모시모 키미토 도모다치니 낫테이타라
만약에 너랑 친구가 된다면
知(し)ったふうな顔(かお)で助言(じょげん)してくれたなら
싯따후우나 가오데 죠겐시테 구레타나라
다 알고 있는 듯한 얼굴로 조언을 해 온다면
ぼくは涼(すず)しい顔(かお)で利用(りよう)するだけしてゴミ箱(ばこ)に捨(す)ててしまう
보쿠와 스즈시이 가오데 리요우스루다케시테 고미바코니 스테테 시마우
난 시치미 떼는 얼굴로 이용할 만큼 하고 쓰레기통에 버려 버려.
ねぇだから今日(きょう)は 散歩(さんぽ)に行(い)こう
네에 다카라 교우와 산보니 이코우
음 그러니까 오늘은 산보를 가자
誰(だれ)もいない夜(よる)の街(まち)
다레모 이나이 요루노 마치
아무도 없는 밤거리
月(つき)の光(ひかり)でたいていのことは美(うつく)しくみえるから…
츠키노 히카리데 다이테이노 코토와 우쯔쿠시쿠 미에루 카라
달빛으로 모든 것이 아름답게 보일 테니까..
ねぇだから今日(きょう)はそういつもより長(なが)い電話(でんわ)をしよう
네에 다카라 교오와 소우 이츠모 요리 나가이 뎅와오 시요우
음 그러니까 오늘은 그래 평소보다 길게 전화를 하자
なんとなく君(きみ)に後(うし)ろめたいから やさしくふるまっておこう…
난토나쿠 키미니 우시로메타이까라 야사시쿠후루맛테오코우
왠지 너한테 떳떳치 못하니까 상냥하게 대해줘 볼까..
ねぇだから今日(きょう)は 散歩(さんぽ)に行(い)こう
네에 다카라 교우와 산보니 이코우
음 그러니까 오늘은 산보를 가자
誰(だれ)もいない夜(よる)の街(まち)
다레모 이나이 요루노 마치
아무도 없는 밤거리
月(つき)の光(ひかり)でたいていのことは美(うつく)しくみえるから…
츠키노 히카리데 다이테이노 코토와 우쯔쿠시쿠 미에루 카라
달빛으로 모든 것이 아름답게 보일 테니까..
요새 자주 듣는 음악이라 해봤는데,...어설픈 부분이 많을거예요
일본식 표현이 많아서..틀린곳 지적해주시면 감사하구요.^^
항상 이곳에서 도움 많이 받습니다.^^
もしも君(きみ)がいなくなってしまったら
모시모 기미가 나쿠낫테 시맛타라
만약에 네가 없어져버린다면
たとえばネコやイモムシになってしまったら
다토에바 네코야 이모무시니 낫테시맛타라
예를 들어 고양이나 애벌레가 되어 버린다면
メソメソと泣くよ でもそのうち都合(つごう)のいいネタにしてしまうかも
메소메소토 나쿠요 데모소노우치 츠고우노 이이 네타니 시테시마우카모
훌쩍훌쩍 울거야 그러다보면 쓸만한 소재거리로 되버릴지도.
ねぇだから今日(きょう)はそういつもより長(なが)い電話(でんわ)をしよう
네에 다카라 교오와 소우 이츠모 요리 나가이 뎅와오 시요우
음 그러니까 오늘은 그래 평소보다 길게 전화를 하자
なんとなく君(きみ)に後(うし)ろめたいから やさしくふるまっておこう…
난토나쿠 키미니 우시로메타이까라 야사시쿠후루맛테오코우
왠지 너한테 떳떳치 못하니까 상냥하게 대해줘 볼까..
もしも君(きみ)と友達(ともだち)になっていたら
모시모 키미토 도모다치니 낫테이타라
만약에 너랑 친구가 된다면
知(し)ったふうな顔(かお)で助言(じょげん)してくれたなら
싯따후우나 가오데 죠겐시테 구레타나라
다 알고 있는 듯한 얼굴로 조언을 해 온다면
ぼくは涼(すず)しい顔(かお)で利用(りよう)するだけしてゴミ箱(ばこ)に捨(す)ててしまう
보쿠와 스즈시이 가오데 리요우스루다케시테 고미바코니 스테테 시마우
난 시치미 떼는 얼굴로 이용할 만큼 하고 쓰레기통에 버려 버려.
ねぇだから今日(きょう)は 散歩(さんぽ)に行(い)こう
네에 다카라 교우와 산보니 이코우
음 그러니까 오늘은 산보를 가자
誰(だれ)もいない夜(よる)の街(まち)
다레모 이나이 요루노 마치
아무도 없는 밤거리
月(つき)の光(ひかり)でたいていのことは美(うつく)しくみえるから…
츠키노 히카리데 다이테이노 코토와 우쯔쿠시쿠 미에루 카라
달빛으로 모든 것이 아름답게 보일 테니까..
ねぇだから今日(きょう)はそういつもより長(なが)い電話(でんわ)をしよう
네에 다카라 교오와 소우 이츠모 요리 나가이 뎅와오 시요우
음 그러니까 오늘은 그래 평소보다 길게 전화를 하자
なんとなく君(きみ)に後(うし)ろめたいから やさしくふるまっておこう…
난토나쿠 키미니 우시로메타이까라 야사시쿠후루맛테오코우
왠지 너한테 떳떳치 못하니까 상냥하게 대해줘 볼까..
ねぇだから今日(きょう)は 散歩(さんぽ)に行(い)こう
네에 다카라 교우와 산보니 이코우
음 그러니까 오늘은 산보를 가자
誰(だれ)もいない夜(よる)の街(まち)
다레모 이나이 요루노 마치
아무도 없는 밤거리
月(つき)の光(ひかり)でたいていのことは美(うつく)しくみえるから…
츠키노 히카리데 다이테이노 코토와 우쯔쿠시쿠 미에루 카라
달빛으로 모든 것이 아름답게 보일 테니까..
요새 자주 듣는 음악이라 해봤는데,...어설픈 부분이 많을거예요
일본식 표현이 많아서..틀린곳 지적해주시면 감사하구요.^^
항상 이곳에서 도움 많이 받습니다.^^