[星井七瀨] まんまと術中にはまったわたし

by 카에데 posted Mar 17, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
まんまと術中にはまったわたし

作詞 星井七瀬/Splash Candy
作曲 Splash Candy
唄 星井七瀬

不思議なカッコでカッコつけ いつも午後三時現れる
후시기나캇코데캇코츠케 이츠모고고산지아라와레루
이상한 모습으로 멋을 부리고 언제나 오후 3시에 나타나
ほとんど予定外の人生で もっとも予定外のあなた
호톤도뎃카이노진세이데 못토모뎃카이노아나타
거의 예정외의 인생에서 가장 예정외의 당신
先生にも親にも友達にも 同姓も異性も理解されず
센세이니오야니모토모다치니모 도우세이모이세이모리카사레즈
선생님에게도 부모님에게도 친구에게도 동성에게도 이성에게도 이해 되지 않고
あなたはポケットに両手入れ 遠くの空を眺めている
아나타와포켓토니료우테이레 토오쿠노소라오나가메테이루
당신은 주머니에 두손을 넣고 먼 하늘을 바라보고 있어
そんなあなた素直に受け入れたいけど
손나아나타스나오니우케이레타이케도
그런 당신을 솔직하게 받아들이고 싶지만
だけどあなた素直に受け止められるの?
다케도아나타스나오니우케토메라레루노?
그렇지만 당신 솔직하게 받아들여질 수 있어?
薄暗い夕方の教室で デタラメに文字を並べるけど
우스쿠라이유우가타쿄시츠데 데타라메니모지오나나라베루케도
어두운 해질녘 교실에서 엉터리 글자 놓아 보지만
あなたの名前に変わってゆく そんな私微熱かな
아나타노나마에니카왓테유쿠 손나와타시비네츠카나
당신의 이름으로 변해가 그런 나 열이 조금 나는 걸까

まんまと術中にはまったわたし
만마토쥿츄니하맛타와타시
감쪽같이 술수에 결려든 나
愛にも夢にも 直球まっすぐ
아이니모유메니모 춋큐맛스구
사랑에도 꿈에도 직구 곧바로
まんまと術中にはまったわたし
만마토쥿츄니하맛타와타시
감쪽같이 술수에 결려든 나
あなたを あなたを 追いかけ続ける宿命(さだめ)
아나타오 아나타오 오이카케츠즈케루사다메
당신을 당신을 계속 뒤쫓는 숙명

一人部屋を暗くして妄想の片隅佇んでる
히토리헤야오쿠라쿠시테모우소우노카타스미*타츤데루
일인용방을 어둡게 해 망상의 한쪽 구석에 쭈그리고 있어
灯りをつけると現実が それぞれ浮かんで並んでる
아카리오츠케루토겐지츠가 소레조레우카은데나라벤데루
불을 키면 현실이 각각 떠올라 줄서 있어
その声 その目 その瞳 その口 右手 左足
소노코에 소노메 소노히토미 소노쿠치 미기테 히다리아시
그 소리 그 눈 그 눈동자 그 입 오른손 왼발
あなたの全て気になるけど 私のものじゃない
아나타노스베테키니나루케도 와타시모쟈나이
당신의 모든 것들이 신경 쓰이지만 내 것이 아니야
真夜中に一人 駅のホーム電車は来ない あなたも来ない
마요나카니히토리 에키노호무덴샤와코나이 아나타모코나이
한밤중에 한사람 역의 홈 전차는 오지 않아 당신도 오지 않아
ケーキは一人占めできるけど 心は一人占めできないね
케키와히토리지메데키루케도 코코로와히토리지메데키나이네
케이크는 한사람이 독차지 할 수 있지만 마음은 한사람이 독차지 할 수 없어

まんまと術中にはまったわたし
만마토쥿츄니하맛타와타시
감쪽같이 술수에 결려든 나
恋にもウソにも 我慢が必要よ
코이니모우소니모 가만가히츠요우요
사랑에도 거짓에도 인내가 필요해
まんまと術中にはまったわたし
만마토쥿츄니하맛타와타시
감쪽같이 술수에 결려든 나
あなたと あなたと 見つめ続ける明日
아나타토 아나타토 미츠메츠즈케루아시타
당신과 당신과 계속 응시하는 내일

共感、情熱、あこがれ、羨望、
쿄우칸 죠네츠 아코가레 센보우
공감, 정열, 동경, 선망
これも違う あれも違う どれも違う
코레모치가우 아레모치가우 도레모치가우
이것도 달라 저것도 달라 모두 달라

まんまと術中にはまったわたし
만마토쥿츄니하맛타와타시
감쪽같이 술수에 결려든 나
愛にも夢にも 直球まっすぐ
아이니모유메니모 춋큐맛스구
사랑에도 꿈에도 직구 곧바로
まんまと術中にはまったわたし
만마토쥿츄니하맛타와타시
감쪽같이 술수에 결려든 나
あなたを あなたを 追いかけ続ける宿命(さだめ)
아나타오 아나타오 오이카케츠즈케루사다메
당신을 당신을 계속 뒤쫓는 숙명




*이부분은 정확히 어떻게 읽는 것인지 모르겠어요. 아시는 분 답변이나 쪽지 보내주시면 감사하겠어요!