[Ramjet pulley] Change the world

by 박하사탕 posted Mar 16, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Song Title : CHANGE THE WORLD
Song by : Ramjet Pulley        
Music By : Kazunobu Mashima
Words By : Satomi Makoshi

夕立ちにやられて bitter smile
유-타치니야라레테 bitter smile
소나기에 당해 bitter smile

取り敢えず驅けこんだ river side mall
토리아에즈카케콘다 river side mall
급히 뛰어든 river side mall

空に夢も描けそうにないような氣分さえ
소라니유메모에가케소-니나이요-나키분사에
하늘에 꿈도 그릴 수 없을 것 같은 기분마저

忘れるくらいに見とれた君にふれた
와스레루쿠라이니미토레타키미니후레타
잊을 정도로 정신없이 본 너에게 닿았어  

I'm gonna change your world 薰れ your whisper voice
I'm gonna change your world 카오레 your whisper voice
I'm gonna change your world 향기 나는 your whisper voice

探し求めてた その答えはこの場所で生きること
사가시모토메타소노코타에와코노바쇼데이키루코토
찾기 원했던 그 대답은 이 장소에서 살아가는 것

きっと僕らは まださめない世界の中で
킷토보쿠라와마다사메나이세카이노나카데
반드시 우리들은 아직 깨이지 않은 세계 속에서

確かな光さえ感じて change the world
타시카나히카리사에칸지테 change the world
확실한 빛만을 느껴 change the world

1人じゃ見出せないモノにimageやfeeling重ねては
히토리쟈미다세나이모노니image야feeling카사네테와
혼자서는 찾아낼 수 없는 것에image나feeling을 거듭해

いろんな顔した結末が君を手招けど
이론나카오시타케츠마츠가키미오테마네케도
여러 가지 얼굴을 한 결말이 너를 손짓해도

Hey! come along with me

運命は突然に去るんだ
운메-와토츠젠니사룬다
운명은 갑작스럽게 떠나

別離が出逢いを飮みこんだ
베츠리가데아이오노미콘다
이별이 만남을 삼켰어

今もソラで描ける君の姿で
이마모소라데에가케루키미노스가타데
지금도 하늘에 그릴 수 있는 너의 모습으로  

孤獨さえも皮肉にさいて魅せる
코도쿠사에모히니쿠니사이테미세루
고독마저도 짓궂게 피어 매료시켜

I'm gonna change your world 眠る your tender voice
I'm gonna change your world 네무루 your tender voice
I'm gonna change your world 잠드는 your tender voice

雨が止む頃に 悲しみを連れこの場所で生きてゆく
아메가야무고로니카나시미오츠레코노바쇼데이키테유쿠
비가 멈출 무렵에 슬픔을 데리고 이 장소에서 살아가  

きっと今は まだ知らない世界があっても
킷토이마와마다시라나이세카이가앗테모
분명 지금은 아직 모르는 세계가 있어도

僕らが生きる意味はそこにある change the world
보쿠라가이키루이미와소코니아루 change the world
우리들이 살아가는 의미는 그곳에 있어 change the world