STAY TUNED
song written & composed by TAKURO
arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA
壞してしまおう 古い過去の傷さえも
코와시테시마오우 후루이카토노키즈사에모
지나간 과거의 상처따윈 부셔버리는 거야
鮮やかに夏のこえが聞こえてきたら
아자야카니나츠노코에가키코에테키타라
여름이 오는 소리가 선명하게 들려 오면
WANT TO GO TO SEVEN SEA
KISSを許して 好きとつたえて 水しぶき上げて海にダイブ
오쿄시테 스키토츠타에테 미주시부키우에게테우미다이브
멋대로 키스한 거 용서해, 좋아해라고 말하고선 물보라를 일으키며 바다에 뛰어드는 거야
今年こそはと期待を胸に 泣き濡れた日日を蹴飛ばして
코토시코소와토키타이오무네니 나키네레타히비오케토바시테
올해야말로!라고 기대를 품고 울음이 그치지 않던 날들은 날려버리고
戀人は誰? 氣紛れな君 その輝きは止められない
코이히토와다레? 키마후레나키미 소노카가야키와토메라레나이
애인이 누구야? 변덕스러운 너의 그 반짝임은 멈추지 않아
ココロノRADIO ボリュ-ム上げて WOW 愛を受け止めて
코코로노라디오 보류움우에게테 아이오우케토메테
마음속의 라디오 소리를 높여 사랑을 부정해
STAY TUNED
外してしまおう 胸の時計とル-ルを
카이시테시마오 무네노토케이토루루오
가슴속의 시계와 규칙따윈 어겨버리는 거야
ビルの谷間で見上げた夜空にはやがてひろがる
비루노타이맛테미아게타요조라니야가테히로가루
빌딩 숲 사이로 올려다 본 밤하늘에 서서히 번져가는
HELLO SUNRISE FOR TODAY
バスにゆられて ジェットに乘って それぞれに好きな 服を着て
바즈니유라레테 제엣토니놋테 소레조레니스키나 후쿠오키테
제각각 좋아하는 옷을 입고 버스에 흔들린 후 제트기에 올라 타서
今年こそはと予感を胸に 舞い上がれこの大いなる日に
코토시코소와토요칸오무네니 마이아카레고노오오이나루히니
올해야말로!하는 예감을 품고, 저 커다란 태양으로 날아올라
戀人といる 僅かな時に 何を話せばよかっただろう
코이히토토이루 와즈카나토키니 나니오하나세바요캇타다로우
연인과 함께 있는 불과 얼마되지 않는 시간, 무슨 얘길하면 좋을까?
見つめていたい 愛の間に間に 二人きり·圈外··邪魔はない
미츠메테이타이 아이노마니마니 후타리키리·케냐·쟈나와나이
지켜보고 싶어 사랑이 움직여 가는대로, 둘이서만, 떨어지거나 방해받는 일 없이
WOW 炊けた肌ミセテ 月と君が溶け合うまで
이케타하다미스치 츠키토키미가토케아우마데
햇빛에 그을린 피부를 보여줘, 달과 네가 녹아들어갈 때까지
COME ON! DARLIN KISS ME DEEP! AGAIN
夏のキラメキ 風の行方に 水しぶき上げて海にダイブ
나츠노키레노키 카제노유쿠에니 미주시부키아게테우미니다이브
빛나는 여름과 바람이 가는 곳을 향해 물보라를 일으키며 바다에 뛰어들어
今年こそはと期待を胸に 泣き濡れた日日を蹴飛ばして
코토시코소와토키타이오무네니 나키네레타히비오케토바시테
올해는 꼭!하는 기대를 품고 울음이 그치지 않던 날들을 날려버리고
戀人になる 君がいるなら 汚れた世さえ樂園になる
코이히토니나루 키미가이루나라 요고레타요사에라쿠엔나루
사귀자, 너만 있어준다면 더러워진 이 세상도 낙원이 될테니
大袈裟だって思わないでね 何もかも今始まるから
오오케사닷테오모와나이데네 나니모카모이마하지마루카라
농담이라고 생각하지 말아줘, 다 처음부터 시작할 거니까
WOW 明日を見出した二人の結末は INTO LIGHT
아스오미요시다후타리노케츠마츠와
WOW 내일을 찾아낸 둘의 결말은 INTO LIGHT
COME ON! DARLIN KISS ME DEEP! AGAI
www.lyrics.co.kr 의 woodongjoa 님이 올리신 자료 퍼왔습니다.
올리신 분이 독음은 틀릴수도 있다고 하셨네요;;
song written & composed by TAKURO
arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA
壞してしまおう 古い過去の傷さえも
코와시테시마오우 후루이카토노키즈사에모
지나간 과거의 상처따윈 부셔버리는 거야
鮮やかに夏のこえが聞こえてきたら
아자야카니나츠노코에가키코에테키타라
여름이 오는 소리가 선명하게 들려 오면
WANT TO GO TO SEVEN SEA
KISSを許して 好きとつたえて 水しぶき上げて海にダイブ
오쿄시테 스키토츠타에테 미주시부키우에게테우미다이브
멋대로 키스한 거 용서해, 좋아해라고 말하고선 물보라를 일으키며 바다에 뛰어드는 거야
今年こそはと期待を胸に 泣き濡れた日日を蹴飛ばして
코토시코소와토키타이오무네니 나키네레타히비오케토바시테
올해야말로!라고 기대를 품고 울음이 그치지 않던 날들은 날려버리고
戀人は誰? 氣紛れな君 その輝きは止められない
코이히토와다레? 키마후레나키미 소노카가야키와토메라레나이
애인이 누구야? 변덕스러운 너의 그 반짝임은 멈추지 않아
ココロノRADIO ボリュ-ム上げて WOW 愛を受け止めて
코코로노라디오 보류움우에게테 아이오우케토메테
마음속의 라디오 소리를 높여 사랑을 부정해
STAY TUNED
外してしまおう 胸の時計とル-ルを
카이시테시마오 무네노토케이토루루오
가슴속의 시계와 규칙따윈 어겨버리는 거야
ビルの谷間で見上げた夜空にはやがてひろがる
비루노타이맛테미아게타요조라니야가테히로가루
빌딩 숲 사이로 올려다 본 밤하늘에 서서히 번져가는
HELLO SUNRISE FOR TODAY
バスにゆられて ジェットに乘って それぞれに好きな 服を着て
바즈니유라레테 제엣토니놋테 소레조레니스키나 후쿠오키테
제각각 좋아하는 옷을 입고 버스에 흔들린 후 제트기에 올라 타서
今年こそはと予感を胸に 舞い上がれこの大いなる日に
코토시코소와토요칸오무네니 마이아카레고노오오이나루히니
올해야말로!하는 예감을 품고, 저 커다란 태양으로 날아올라
戀人といる 僅かな時に 何を話せばよかっただろう
코이히토토이루 와즈카나토키니 나니오하나세바요캇타다로우
연인과 함께 있는 불과 얼마되지 않는 시간, 무슨 얘길하면 좋을까?
見つめていたい 愛の間に間に 二人きり·圈外··邪魔はない
미츠메테이타이 아이노마니마니 후타리키리·케냐·쟈나와나이
지켜보고 싶어 사랑이 움직여 가는대로, 둘이서만, 떨어지거나 방해받는 일 없이
WOW 炊けた肌ミセテ 月と君が溶け合うまで
이케타하다미스치 츠키토키미가토케아우마데
햇빛에 그을린 피부를 보여줘, 달과 네가 녹아들어갈 때까지
COME ON! DARLIN KISS ME DEEP! AGAIN
夏のキラメキ 風の行方に 水しぶき上げて海にダイブ
나츠노키레노키 카제노유쿠에니 미주시부키아게테우미니다이브
빛나는 여름과 바람이 가는 곳을 향해 물보라를 일으키며 바다에 뛰어들어
今年こそはと期待を胸に 泣き濡れた日日を蹴飛ばして
코토시코소와토키타이오무네니 나키네레타히비오케토바시테
올해는 꼭!하는 기대를 품고 울음이 그치지 않던 날들을 날려버리고
戀人になる 君がいるなら 汚れた世さえ樂園になる
코이히토니나루 키미가이루나라 요고레타요사에라쿠엔나루
사귀자, 너만 있어준다면 더러워진 이 세상도 낙원이 될테니
大袈裟だって思わないでね 何もかも今始まるから
오오케사닷테오모와나이데네 나니모카모이마하지마루카라
농담이라고 생각하지 말아줘, 다 처음부터 시작할 거니까
WOW 明日を見出した二人の結末は INTO LIGHT
아스오미요시다후타리노케츠마츠와
WOW 내일을 찾아낸 둘의 결말은 INTO LIGHT
COME ON! DARLIN KISS ME DEEP! AGAI
www.lyrics.co.kr 의 woodongjoa 님이 올리신 자료 퍼왔습니다.
올리신 분이 독음은 틀릴수도 있다고 하셨네요;;