[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
淚さえもこらえて
나미다사에모코라에테
눈물조차도참고서
あどけなく氣をそらした
아도케나쿠키오소라시타
아무일도없는척했어
君は昨日より高い空見上げてる
키미와키노-요리타카이소라미아게테루
그대는어제보다높은하늘을올려다보고있어
今誰より夢を見て
이마다레요리유메오미테
지금누구보다도꿈을꾸지
風よけるコ-トも
카제요케루코-토모
바람을피하는코트도
なつかしい惡ふざけも
나츠카시이와루후자케모
그리운짖궂은장난도
君を暖める言葉さえ言えなくて
키미오아타타메루코토바사에이에나쿠테
그대를따스하게하는말조차말할수없어서
見つめる前に抱きしめてしまうよ
미츠메루마에니다키시메테시마우요
바라보기전에끌어안고말아
And I cry on your smile
これ以上何もいらない
코레이죠-나니모이라나이
이이상아무것도필요없어
何も殘せない君のために
나니모노코세나이키미노타메니
아무것도남기지않아그대를위해서
You just tried to be mine
たとえ何も變わらなくても
타토에나니모카와라나쿠테모
아무것도변하지않는다해도
君だけは止まらないで
키미다케와토마라나이데
그대만은멈추지말아
誰のものでもないそのままで
다레노모노데모나이소노마마데
그누구의것도아닌그대로
傾いたプレイト
카타무이타프레이토
기울어진손잡이
そのままにドアを閉めた
소노마마니도아오시메타
그대로문을닫았어
月の光に身を沈め眠りたい
츠키노히카리니미오시즈메네무리타이
달빛에몸을기대어잠들고싶어
君の優しさ忘れないでいたいよ
키미노야사시사와스레나이데이타이요
그대의다정함을잊고싶지않아
And I cry on your smile
笑顔だけ思い出すから
에가오다케오모이다스카라
웃는얼굴만이떠오르기에0
君はひとりでもだいじょうぶさ
키미와히토리데모다이죠-부사
그대는혼자여도괜찮을거야
You just tried to be mine
たとえ何も見えなくても
타토에나니모미에나쿠테모
아무것도보이지않는다해도
君だけを探している
키미다케오사가시테이루
그대만을찾고있어
遠ぺのまま
토오이히토미노마마
먼곳을보면서
淚は止まるけど
나미다와토마루케도
눈물은멈추지만
And I cry on your smile
これ以上何もいらない
코레이죠-나니모이라나이
이이상아무것도필요없어
何も殘せない君のために
나니모노코세나이키미노타메니
아무것도남기지않아그대를위해서
You just tried to be mine
たとえ何も變わらなくても
타토에나니모카와라나쿠테모
아무것도변하지않는다해도
君だけは止まらないで
키미다케와토마라나이데
그대만은멈추지말아
誰のものでもないそのままで
다레노모노데모나이소노마마데
그누구의것도아닌그대로
淚さえもこらえて
나미다사에모코라에테
눈물조차도참고서
あどけなく氣をそらした
아도케나쿠키오소라시타
아무일도없는척했어
君は昨日より高い空見上げてる
키미와키노-요리타카이소라미아게테루
그대는어제보다높은하늘을올려다보고있어
今誰より夢を見て
이마다레요리유메오미테
지금누구보다도꿈을꾸지
風よけるコ-トも
카제요케루코-토모
바람을피하는코트도
なつかしい惡ふざけも
나츠카시이와루후자케모
그리운짖궂은장난도
君を暖める言葉さえ言えなくて
키미오아타타메루코토바사에이에나쿠테
그대를따스하게하는말조차말할수없어서
見つめる前に抱きしめてしまうよ
미츠메루마에니다키시메테시마우요
바라보기전에끌어안고말아
And I cry on your smile
これ以上何もいらない
코레이죠-나니모이라나이
이이상아무것도필요없어
何も殘せない君のために
나니모노코세나이키미노타메니
아무것도남기지않아그대를위해서
You just tried to be mine
たとえ何も變わらなくても
타토에나니모카와라나쿠테모
아무것도변하지않는다해도
君だけは止まらないで
키미다케와토마라나이데
그대만은멈추지말아
誰のものでもないそのままで
다레노모노데모나이소노마마데
그누구의것도아닌그대로
傾いたプレイト
카타무이타프레이토
기울어진손잡이
そのままにドアを閉めた
소노마마니도아오시메타
그대로문을닫았어
月の光に身を沈め眠りたい
츠키노히카리니미오시즈메네무리타이
달빛에몸을기대어잠들고싶어
君の優しさ忘れないでいたいよ
키미노야사시사와스레나이데이타이요
그대의다정함을잊고싶지않아
And I cry on your smile
笑顔だけ思い出すから
에가오다케오모이다스카라
웃는얼굴만이떠오르기에0
君はひとりでもだいじょうぶさ
키미와히토리데모다이죠-부사
그대는혼자여도괜찮을거야
You just tried to be mine
たとえ何も見えなくても
타토에나니모미에나쿠테모
아무것도보이지않는다해도
君だけを探している
키미다케오사가시테이루
그대만을찾고있어
遠ぺのまま
토오이히토미노마마
먼곳을보면서
淚は止まるけど
나미다와토마루케도
눈물은멈추지만
And I cry on your smile
これ以上何もいらない
코레이죠-나니모이라나이
이이상아무것도필요없어
何も殘せない君のために
나니모노코세나이키미노타메니
아무것도남기지않아그대를위해서
You just tried to be mine
たとえ何も變わらなくても
타토에나니모카와라나쿠테모
아무것도변하지않는다해도
君だけは止まらないで
키미다케와토마라나이데
그대만은멈추지말아
誰のものでもないそのままで
다레노모노데모나이소노마마데
그누구의것도아닌그대로