출처: http://www.jieumai.com/
チャイムオーバー
챠이무오-바-
Chime Over (차임오버)
詩 & 曲/ しゃるろっと
學校へ行こう!! 期待と不安の入學式 勉强なんてやらないけれど
각코-에이코-!! 키따이또후안노뉴-가쿠시키 벵쿄-난떼야라나이케레도
학교에 가자!! 기대와 불안의 입학식 공부같은 건 안하지만
學校へ行こう!! 隣の席のあの娘にホレちゃいました 先生席がえなんてやらないでいて
각코-에이코-!! 토나리노세키노아노꼬니호레챠이마시따 센세이세키가에난떼야라나이데이떼
학교에 가자!! 옆자리에 그 아이에게 반해버렸어 선생님 자리 바꾸기 같은 거 하지 말아요
胸がドキドキ 「おはよう」って「バイバイ」って言われるだけで・・・ 嗚呼 これが靑春!?
무네가도키도키 “오하요-”읏떼 “바이바잇”떼이와레루다케데,,,,,, 아아 코레가세이슌!?
가슴이 두근두근 “안녕” 하고 “잘가” 밖에 하지 않지만.... 아아 이것이 청춘!?
「好きです」って言おうとしてもいつも壞れそうな氣がして何度も心に問いかけたけど
“스키데슷”떼이오-또시떼모이츠모코와레소-나키가시떼난도모코코로니토이카케따케도
“좋아해”라고 말하려고 해도 언제나 실패할 것 같은 기분이 들어서 몇 번이나 마음에 물어봤지만
1、2、3 跳 1、2、3 飛 想いを風に乘せて・・・・・・・・・・・
이치, 니, 산 try 이치, 니, 산 try 오모이오카제니노세떼..........
1, 2, 3 try 1, 2, 3 try 마음을 바람에 실어.......
學校へ行こう!! 3年目にやってきたんだラストチャンス!! 同じクラスだなんて もう・・・ありえない
각코-에이코-!! 산넨메니얏떼키딴다라스또챤스!! 오나지쿠라스다난떼 모-.....아리에나이
학교에 가자!! 3년째에 찾아온 마지막 기회!! 같은 반인 건 이제.......있을 수 없지
ドキが胸胸 もうワケがわからなくなって・・・ 嗚呼 まさに靑春!?
도키가무네무네 모-와케가와카라나쿠낫떼...... 아아 마사니세이슌!?
가슴이 두근두근 이제 이유를 알 수 없게 되서...... 아아 역시 청춘!?
卒業式 淚で濡れるキミ・・・ 先生の最後の言葉
소츠교-시키 나미다데누레루키미...... 센세이노사이고노코토바
졸업식 눈물로 젖은 너...... 선생님의 마지막 말
一人一人 いなくなる敎室で 言わなくちゃ・・・3年間の想い
히또리히또리 이나쿠나루쿄-시츠데 이와나쿠챠...... 산넨칸노오모이
한명씩 없어지는 교실에서 말하지 않으면...... 3년간의 마음
聞こえるのは時計の音だけで 席を立ったキミは「またね」だって・・・
키코에루노와토케이노오또다케데 세키오탓따키미와“마따네”닷떼......
들리는 건 시계소리밖에 자리를 일어난 넌 “다음에 봐”라며
最後なのに結局言えなかった。 嗚呼 なんて靑春。
사이고나노니켁쿄쿠이에나캇따 아아 난떼세이슌
마지막인데 결국 말하지 못했어 아아 뭐가 청춘이냐
「好きです」って言おうとしてる反に これだけは伝えたい
“스키데슷“떼이오-또시떼루타노니 코레다케와츠따에따이
“좋아해“라고 말하려고 한 대신에 이것만은 전하고 싶어
後悔するなら 「壞れてもいい!」 告れ!告れ!
코-카이스루나라 “코와레떼모이이!” 츠게레! 츠게레!
후회할거라면 “실패해도 좋아!” 고백해! 고백해!
1、2、3 跳 1、2、3 飛 想いが空に溶けて
이치, 니, 산 try 이치, 니, 산 try 오모이가소라니토케떼
1, 2, 3 try 1, 2, 3 try 마음이 하늘에 녹아.......
最後のチャイムが「戀」の終わりを告げにきました・・・・・・
사이고노챠이무가“코이”노오와리오츠게니키마시따
마지막 차임이 “사랑”의 끝을 알리러 왔어
음원올려주신 사키님 감사합니다..^^
チャイムオーバー
챠이무오-바-
Chime Over (차임오버)
詩 & 曲/ しゃるろっと
學校へ行こう!! 期待と不安の入學式 勉强なんてやらないけれど
각코-에이코-!! 키따이또후안노뉴-가쿠시키 벵쿄-난떼야라나이케레도
학교에 가자!! 기대와 불안의 입학식 공부같은 건 안하지만
學校へ行こう!! 隣の席のあの娘にホレちゃいました 先生席がえなんてやらないでいて
각코-에이코-!! 토나리노세키노아노꼬니호레챠이마시따 센세이세키가에난떼야라나이데이떼
학교에 가자!! 옆자리에 그 아이에게 반해버렸어 선생님 자리 바꾸기 같은 거 하지 말아요
胸がドキドキ 「おはよう」って「バイバイ」って言われるだけで・・・ 嗚呼 これが靑春!?
무네가도키도키 “오하요-”읏떼 “바이바잇”떼이와레루다케데,,,,,, 아아 코레가세이슌!?
가슴이 두근두근 “안녕” 하고 “잘가” 밖에 하지 않지만.... 아아 이것이 청춘!?
「好きです」って言おうとしてもいつも壞れそうな氣がして何度も心に問いかけたけど
“스키데슷”떼이오-또시떼모이츠모코와레소-나키가시떼난도모코코로니토이카케따케도
“좋아해”라고 말하려고 해도 언제나 실패할 것 같은 기분이 들어서 몇 번이나 마음에 물어봤지만
1、2、3 跳 1、2、3 飛 想いを風に乘せて・・・・・・・・・・・
이치, 니, 산 try 이치, 니, 산 try 오모이오카제니노세떼..........
1, 2, 3 try 1, 2, 3 try 마음을 바람에 실어.......
學校へ行こう!! 3年目にやってきたんだラストチャンス!! 同じクラスだなんて もう・・・ありえない
각코-에이코-!! 산넨메니얏떼키딴다라스또챤스!! 오나지쿠라스다난떼 모-.....아리에나이
학교에 가자!! 3년째에 찾아온 마지막 기회!! 같은 반인 건 이제.......있을 수 없지
ドキが胸胸 もうワケがわからなくなって・・・ 嗚呼 まさに靑春!?
도키가무네무네 모-와케가와카라나쿠낫떼...... 아아 마사니세이슌!?
가슴이 두근두근 이제 이유를 알 수 없게 되서...... 아아 역시 청춘!?
卒業式 淚で濡れるキミ・・・ 先生の最後の言葉
소츠교-시키 나미다데누레루키미...... 센세이노사이고노코토바
졸업식 눈물로 젖은 너...... 선생님의 마지막 말
一人一人 いなくなる敎室で 言わなくちゃ・・・3年間の想い
히또리히또리 이나쿠나루쿄-시츠데 이와나쿠챠...... 산넨칸노오모이
한명씩 없어지는 교실에서 말하지 않으면...... 3년간의 마음
聞こえるのは時計の音だけで 席を立ったキミは「またね」だって・・・
키코에루노와토케이노오또다케데 세키오탓따키미와“마따네”닷떼......
들리는 건 시계소리밖에 자리를 일어난 넌 “다음에 봐”라며
最後なのに結局言えなかった。 嗚呼 なんて靑春。
사이고나노니켁쿄쿠이에나캇따 아아 난떼세이슌
마지막인데 결국 말하지 못했어 아아 뭐가 청춘이냐
「好きです」って言おうとしてる反に これだけは伝えたい
“스키데슷“떼이오-또시떼루타노니 코레다케와츠따에따이
“좋아해“라고 말하려고 한 대신에 이것만은 전하고 싶어
後悔するなら 「壞れてもいい!」 告れ!告れ!
코-카이스루나라 “코와레떼모이이!” 츠게레! 츠게레!
후회할거라면 “실패해도 좋아!” 고백해! 고백해!
1、2、3 跳 1、2、3 飛 想いが空に溶けて
이치, 니, 산 try 이치, 니, 산 try 오모이가소라니토케떼
1, 2, 3 try 1, 2, 3 try 마음이 하늘에 녹아.......
最後のチャイムが「戀」の終わりを告げにきました・・・・・・
사이고노챠이무가“코이”노오와리오츠게니키마시따
마지막 차임이 “사랑”의 끝을 알리러 왔어
음원올려주신 사키님 감사합니다..^^
좋군요..제가 음원올리겠습니다..한번 듣고 가사다시확인해주세요'ㅁ'