Identity
번역ID : HIROKO (히로코)
2004-02-27
출처 : http://the-powder.com
私が信じた奇跡 私が選んだ未来
와타시가신지타키세키와타시가에란다미라이
(내가믿었던기적내가선택한미래)
届かないモノを信じて 誰かの声に怯えてた
토도카나이모노오신지테다레카노코에니오비에테타
(닿지않는것을믿고누군가의목소리에두려워했었어)
振り向けば耳を塞いだ 言葉が私を作る
후리무케바미미오후사이데타고토바가와타시오츠쿠루
(뒤돌아보면귀를막는말들이나를만들어)
やめないで旅人達 名も知らぬ街へ行こう ここから
야메나이데타비비토다치메모시라누마치에유코오코코카라
(그만두지마여행자들이여이름도모르는거리로나가자여기서부터)
私が信じた奇跡 私が選んだ未来 私が紡いだ物語全て 愛せるように
와타시가신지타키세키와타시가에란다미라이와타시가츠무이다모노카타리스베테아이세루요오니
(내가믿었던기적내가선택한미래 내가자아낸이야기모든걸사랑할수있도록)
ありふれた日々をいくつも 誰かのせいにして過ごす
아리후레타히비오이쿠츠모 다레카노세이니시테스고스
(흔해빠진날들을얼마든지누군가의탓으로돌리곤보내지)
捨ててきた夢のカケラが 迷子の私を責める
스테테키타유메노카케라가마이고노와타시오세메루
(버리고온꿈의조각들이미아가된나를질책한다)
目を閉じて聞こえるでしょう 君を呼ぶ旅人達 今でも
메오토지테키코에루데쇼오키미오요부타비비토다치이마데모
(눈을감으면들려오지너를부르는여행자들의목소리가지금도)
私が信じた奇跡 私が掴んだ未来 私が描いた物語全て 愛せるように
와타시가신지타키세키와타시가츠칸다미라이와타시가에가이타모노카타리스베테아이세루요오니
(내가믿었던기적내가잡은미래내가그린이야기모든걸사랑할수있도록)
目に映るもの全てが 問いかけてくるでしょう 心のまま 答える
메니우츠루모노스베테가토이카케테쿠루데쇼오코코로노마마코타에루
(눈에비친모든것들이물어오지 마음에있는그대로대답해)
私が伝えた言葉 私が流した涙 私が紡いだ物語全て 愛せるように
와타시가츠타에타고토바와타시가나가시타나미다와타시가츠무이다모노카타리스베테아이세루요오니
(내가전한말내가흘린눈물내가자아낸이야기들모든걸사랑할수있도록)
私が今も見上げてる空 私が選んだ未来 私が描いた物語全て 愛せるように
와타시가이마모미아세테루소라와타시가에란다미라이와타시가에가이타모노카타리스베테아이세루요오니
(내가지금도올려다보는하늘내가선택한미래내가그린이야기모든걸사랑할수있도록)
다시 한번 감사를(__)