2004.02.25 17:22

[V6] Take me higher

조회 수 1518 추천 수 0 댓글 6
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
靜(しず)かに 朝燒(あさや)けが 大地(だいち)を つつんでく
시즈카니 아사야케가 다이지오 쯔즌데쿠
정인가에 조소부상 다이치를 감싸 구

いつもと 變(か)わらぬ 夜明(よあ)け。
이츠모토 카와라누 요아케
평상시와 변새벽.

遙(はる)かに 續(つづ)いてく 繰(く)り返(かえ)しの中で
하루카니 쯔즈이테쿠 쿠리카에시노 나카데
아득하게 속 있고 구융통 반환 중(안)에서

僕(ぼく)らは 瞬間(いま)を 生(い)きてる
보쿠라와 이마오 이키테루
우리들은 순간을 살고 있다

みえない今日(きょう)の 風(かぜ)に 立(た)ち 向(む)かってゆく
미에나이 쿄오노 카제니 타치 무 캇테유쿠
보이지 않는 오늘의 바람 으로 향해 간다

いつまでも守(まも)りたい その微笑(ほほえ)みを
이츠마데모 마모리타이 소노 호호에미오
언제까지나 지키고 싶은 그 미소를


☆Wanna take you, baby, take me higher
愛(あい)を 抱(だ)きしめていま
아이오 다키시메테 이마
사랑을 꼭 껴안아 지금

Gonna TIGA! Take me take me higher
勇氣(ゆうき) 抱(だ)きしめて 强(つよ)く
유우키 다키시메테 츠요쿠
용기 꼭 껴안아 ? 구

Wanna take you, baby, take me higher
きっと たどり着(つ)けるさ
킷토 타도리 츠케루사
반드시 간신히 도착할 수 있고 말이야

Gonna TIGA! Take me take me higher
熱(あつ)い 鼓動(こどう)を 信(しん)じて。☆
아쯔이 코도오 시음지테
뜨거운 고동을 믿어.


爭(あらそ)い ごとのない明日(あした)を 探(さが)してる
아라소이 고도노나이 아시타오 사가시테루
쟁 있을 것이 없는 내일을 찾고 있다

誰(だれ)もが 待(ま)ち望(のぞ)んでる
다레모가 마치노존데루
누구나가 기다려 바라고 있다

僕(ぼく)らが 出來(できる)ることを 續(つづ) けてゆくよ
보쿠라가 데키루 고또오 츠츠케테유쿠요
우리들이 출래(일)것을 속가요

優(やさ)しくなれればいい 絶(た)やさずいたい
야사시쿠 나레레바이이 타야사즈이타이
상냥하게 될 수 있으면 좋은 없애지 않고 아프다


Wanna take you, baby, take me higher
すべて動(うご)き始(はじ)めた
스베테 우고키하지메타
모두 움직이기 시작했다

Gonna TIGA! Take me take me higher
未來(みち)を 切(き)り 開(きら)いてゆく
미치오키리키라이테유쿠
미라이를 열어 간다

Wanna take you, baby, take me higher
立(た)ち 止(と)まってられない
타치도맛테라레나이
서 멈추어 없다

Gonna TIGA! Take me take me higher
光(ひかる)る 瞳(ひとみ)を 信(しん)じて
히카루 히토미오 시음지테
빛나는 눈동자를 믿어

Wanna take you, baby, take me higher
Gonna TIGA! Take me take me higher

いつかは 屆(とど)く きっと 僕(ぼく)らの 聲(こえ)が
이츠카와 토도쿠 킷또 보쿠라노 코에가
언젠가는 계구 반드시 우리들의 성이

世界(せかい)も 變(か)えてゆける 時代(じたい)を 越(こ)えて
세카이모 카에데유케루 지다이오 코에테
세계도 변갈 수 있는 시대를 넘어가

☆Repeat

  • ?
    지희 2004.03.14 01:14
    감사합니다~
  • ?
    wiTch:D 2004.04.27 20:17
    감사합니다^^ 노래 너무 좋아요
  • ?
    박현준 2004.07.28 19:32
    감사합니다^^
  • ?
    치쿠 2004.09.05 17:34
    감사합니다~
  • ?
    페코 2004.09.17 00:04
    이런 약간 촌스런(;;) 듯한 유로비트사운드 좋아하는... 역시 브이만의 분위기가 나서 좋네요^ㅁ^
  • ?
    보챠 2004.10.31 14:47
    해석이 약간; 번역기 돌리신것 같은데 완전한 해석본 갖고계시는 분 계시면 좀 올려주세요T_T

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474680
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486031
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469766
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554281
7195 [V6] Easy show time 2 아사히 2004.02.25 1343
7194 [Nobody knows+] ポロン2 5 ラプリユズ 2004.02.25 1488
7193 [Fayray] Spooky 5 ラプリユズ 2004.02.25 1387
7192 [山下久美子] あの櫻の木の下で永遠に 1 ラプリユズ 2004.02.25 1576
7191 [山下久美子] 可愛い花 ~Petite fleur~ 1 ラプリユズ 2004.02.25 1471
7190 [山下久美子] 友達の戀人 2 ラプリユズ 2004.02.25 1349
7189 [山下久美子] コトノハジマリ 1 ラプリユズ 2004.02.25 1458
7188 [山下久美子] 微かなしるし 1 ラプリユズ 2004.02.25 1312
7187 [山下久美子] ショコラ 1 ラプリユズ 2004.02.25 1275
7186 [山下久美子] 壁のない世界 1 ラプリユズ 2004.02.25 1569
7185 [Every little thing] ソラアイ 62 유카 2004.02.25 3682
» [V6] Take me higher 6 토성소녀ⓥ 2004.02.25 1518
7183 [Mr.Children] My life 6 도모토3세 2004.02.24 1481
7182 [Mr.Children] さよならは夢の中へ 1 도모토 3세 2004.02.24 1438
7181 [Mr.Children] Love 4 도모토 3세 2004.02.24 1470
7180 [Mr.Children] 逃亡者 2 도모토 3세 2004.02.24 1668
7179 [Mr.Children] 蜃氣樓 1 도모토 3세 2004.02.24 1475
7178 [Mr.Children] マ-マレ-ド·キッス 1 도모토 3세 2004.02.24 1424
7177 [Mr.Children] Replay 2 도모토 3세 2004.02.24 1483
7176 [Mr.Children] And I close to you 2 도모토 3세 2004.02.24 1353
Board Pagination Prev 1 ... 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login