[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
戀人達集うガラスの window 街の tree 影は green 切なげに映る
코이비토타치츠도우가라스노 window 마치노 tree 카게와 green 세츠나게니우츠루
연인들이모이는창문의 window 거리의 tree 그림자는 green 안타깝게비춰져
笑う君を想い重ねるけど空が free 大きすぎた
와라우키미오오모이카사네루케도소라가 free 오-키스기타
웃는그대를생각하는것만으로하늘이 free 드넓어
ひとりぼっちの月が僕を見てる
히토리봇치노츠키가보쿠오미테루
혼자뿐인달이나를보고있어
シルクタッチの風が心の穴くぐり拔け make me blue! Blue!
시루쿠탓치노카제가코코로노아나쿠구리누케 make me blue! Blue!
실크터치의바람이마음의구멍을빠져나가 make me blue! Blue!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
最終バス過ぎて眠る摩天樓 blinking blue 1,2,3 スクランブル渡る
사이슈바스스기테네무루마텐로- blinking blue 1,2,3 스크람부루와타루
마지막버스지나잠드는마천루 blinking blue 1,2,3 스크램블을건너
はやる氣持ちは何故募ってくんだろう心 through 空回りする
하야루키모치와나제츠놋테쿤다로-코코로 through 소라마와리스루
솟아오르는마음은왜쌓여만가는것일까마음 through 헛바퀴질하고있어
腕のウォッチの針が重なる時
우데노왓치노하리가카사나루토키
손목시계의바늘이겹쳐질때
君をキャッチに行くよ心の鍵開いてよ open your heart! Please!
키미오캿치니유쿠요코코로노카기아이테요 open your heart! Please!
그대를데리러갈거야마음의열쇠를열어줘 open your heart! Please!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
ひとりぼっちの月が僕を見てる
히토리봇치노츠키가보쿠오미테루
혼자뿐인달이나를보고있어
シルクタッチの風が心の穴くぐり拔け make me blue! Blue!
시루쿠탓치노카제가코코로노아나쿠구리누케 make me blue! Blue!
실크터치의바람이마음의구멍을빠져나가 make me blue! Blue!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
戀人達集うガラスの window 街の tree 影は green 切なげに映る
코이비토타치츠도우가라스노 window 마치노 tree 카게와 green 세츠나게니우츠루
연인들이모이는창문의 window 거리의 tree 그림자는 green 안타깝게비춰져
笑う君を想い重ねるけど空が free 大きすぎた
와라우키미오오모이카사네루케도소라가 free 오-키스기타
웃는그대를생각하는것만으로하늘이 free 드넓어
ひとりぼっちの月が僕を見てる
히토리봇치노츠키가보쿠오미테루
혼자뿐인달이나를보고있어
シルクタッチの風が心の穴くぐり拔け make me blue! Blue!
시루쿠탓치노카제가코코로노아나쿠구리누케 make me blue! Blue!
실크터치의바람이마음의구멍을빠져나가 make me blue! Blue!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
最終バス過ぎて眠る摩天樓 blinking blue 1,2,3 スクランブル渡る
사이슈바스스기테네무루마텐로- blinking blue 1,2,3 스크람부루와타루
마지막버스지나잠드는마천루 blinking blue 1,2,3 스크램블을건너
はやる氣持ちは何故募ってくんだろう心 through 空回りする
하야루키모치와나제츠놋테쿤다로-코코로 through 소라마와리스루
솟아오르는마음은왜쌓여만가는것일까마음 through 헛바퀴질하고있어
腕のウォッチの針が重なる時
우데노왓치노하리가카사나루토키
손목시계의바늘이겹쳐질때
君をキャッチに行くよ心の鍵開いてよ open your heart! Please!
키미오캿치니유쿠요코코로노카기아이테요 open your heart! Please!
그대를데리러갈거야마음의열쇠를열어줘 open your heart! Please!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
ひとりぼっちの月が僕を見てる
히토리봇치노츠키가보쿠오미테루
혼자뿐인달이나를보고있어
シルクタッチの風が心の穴くぐり拔け make me blue! Blue!
시루쿠탓치노카제가코코로노아나쿠구리누케 make me blue! Blue!
실크터치의바람이마음의구멍을빠져나가 make me blue! Blue!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!
And I love you, so love you, can't you see! Can't you see!
Yes I love you, so love you, hey! Hey! Hey!