ネッ!~女、情熱~
번역ID : HIROKO (히로코)
2004-02-18
Don't give up happiness.
Don't give up tenderness.
Don't stay in loneliness.
As we have power inside dream.
Don't give up happiness.
Don't give up tenderness.
Don't give up confidence.
Yea! We're free and go!!
春だというのに何も起こらない
하루다토이우노니나니모오코라나이
(봄이왔다고들하지만어떤일도일어나지않아)
トキメくけど進展しない
도키메쿠케도신텐시나이
(두근거리지만그이상진전은없어)
必死の思いでアイツと別れて
힛시노오모이데아이츠토와카레테
(필사적으로그녀석과헤어지고)
無気力な EVERY DAY
무키료쿠나EVERY DAY
(무기력한 EVERY DAY)
やる気になれば出来るはずって
야루키니나레바데키루하즛테
(의욕이생기면분명할수있다고)
どれだけ見過ごして来ただろう
도레다케미스고시테키타다로오
(얼마나보기만하고지나쳐왔던가)
ドラマで愛を悟って努力もしないで
도라마데아이오사톳테도료쿠모시나이데
(드라마만보고사랑을이해하곤아무런노력도않고)
幸せになろうなんて甘いよね
시아와세니나로오난테아마이요네
(행복해지고싶어하는건어리광이겠지)
(だってしょうがない)ワタシのせいじゃない
(닷테쇼오가나이)와타시노세이쟈나이
((그치만하는수없어)내탓이아냐)
(どうでもいいじゃない)どうせ男はみんな
(도오데모이이쟈나이)도오세오토코와민나
((어찌되든상관없잖아)어차피남자는모두)
(友達でいいの)気楽でいい
(토모다치데이이노)키라쿠데이이
((친구사이가좋잖아)편한대로하는걸좋아해)
傷つかないように諦めてばかりいたけど
키츠카나이요오니아키라메테바카리이타케도
(상처받지않도록포기만하고있었지만)
だけど!!
다케도!!
(그렇지만!!)
抱きしめたいよ そばにもいたいよ
다키시케타이요 소바니모이타이요
(끌어안고싶어 곁에있고도싶어)
どこまでいってもワタシって ネッ!女、情熱
도코마데잇테모와타싯테 넷!온나,죠오네츠
(어디까지가더라도나뿐이라고 응? 여자,정렬)
気にしてないふりで
키니시테나이후리데
(신경안쓰는척하면서)
いつもモジモジしてる弱虫
이츠모모지모지시테루요와무시
(언제나안절부절하는겁쟁이)
そろそろ本気の恋をしようよ
소로소로혼키노코이오시요오요
(이제슬슬진심으로사랑하자구요)
女らしく従順に 優しく優雅にと
온나라시쿠쥰쥰니 야사시쿠유우가니토
(여자답게유순하고
상냥하고우아하게라고)
育てられて来たけれど
소다테라레테키타케도
(길러져왔지만)
媚びてるなんてハズされて
코비테루난테하즈사레테
(아양떠는것따윈할줄모르는)
イイ子って損ばかり
이이콧테손바카리
(좋은여자는손해만볼뿐)
だって生き抜いては行けないし
닷테이키누이테와이케나이시
(역시험한세상살아갈수없을거야)
(夢はあるの)でもあてはないの
(유메와아루노) 데모아테와나이노
((꿈은있어) 그렇지만목적은없어)
(わかっているの)何かしなきゃいけないの
(와캇테이루노) 나니카시나캬이케나이노
((알고있어) 뭔가하지않음안된다는거)
(時間もないの)若くないの
(지칸모나이노) 와카쿠나이노
((시간도없어) 난이제어리지않아)
それなりの現在でも失うのが怖くて
소레나리노손자이데모우시나우노가코와쿠테
(그나름의존재라해도잃는게두려워서)
だけど!!
다케도!!
(그렇지만!!)
愛されたいよ 幸せにもなりたいよ
아이사레타이요 시아와세모나리타이요
(사랑받고싶어 행복해지고도싶어)
真っ暗な未来なら ネッ! 光を見つけなきゃ
맛쿠라나미라이나라 넷! 히카리오미츠케나캬
(새까만미래라면 응? 빛을찾아내지않으면안돼)
これぐらいでメゲないで
코레쿠라이데메게나이데
(그정도로기죽지마)
ここまで来たらアセらないで
코코마데키타라아세라나이데
(여기까지왔으니까초조해하지마)
ありとあらゆるチャンスを探そうよ
아리토아라유루챤스오사가소오요
(잡을수있는모든찬스를찾자)
(Let's start for me again)
Don't be afraid any more
(Let's start for me again)
Remember to love so high
(Let's fight for me again)
Come on, me come on
(Let's fight for me again)
Ah
強がっているよ
츠요갓테이루요
(강한척하고있어)
そりゃめちゃくちゃ寂しいよ
소랴메챠쿠챠사비시이요
(그거엄청나게외로운일이예요)
未来も恋愛もみんな不安だらけだけど
미라이모렌아이모민나후안다라케다케도
(미래도연예도전부불안투성이지만)
ひとり諦めるのもすべてを懸けて飛び込むのも
히토리아키라메루노모스베테오카케테토비코무노모
(혼자서포기해버리는것도전부를걸어달려드는것도)
同じ勇気がいるなら
오나지유우키가이루나라
(같은용기가있다면)
抱きしめたいよ そばにもいたいよ
다키시케타이요
소바니모이타이요
(끌어안고싶어
곁에있고도싶어)
どこまでいってもワタシって ネッ!女、情熱
도코마데잇테모와타싯테 넷!온나,죠오네츠
(어디까지가더라도나뿐이라고 응? 여자,정렬)
気にしてないふりで
키니시테나이후리데
(신경안쓰는척하면서)
いつもモジモジしてる弱虫
이츠모모지모지시테루요와무시
(언제나안절부절하는겁쟁이)
そろそろ本気の恋をしようよ
소로소로혼키노코이오시요오요
(이제슬슬진심으로사랑하자구요)
Don't give up happiness.
Don't give up tenderness.
Don't stay in loneliness.
As we have power inside dream.
Don't give up happiness.
Don't give up tenderness.
Don't give up confidence.
Yea! We're free and go!!
출처 : http://the-powder.com