セ-ラ-服を脫がさないで (세일러복을 벗기지 말아요)
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
今はダメよ 我慢なさって
이마와다메요 가마니나삿테
지금은 안돼요 참으세요
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
嫌よダメよ こんなところじゃ
이야요다메요 곤나도코로쟈
싫어요 안돼요 이런 곳에서는
女の子はいつでも
온나노코와이츠데모
여자아이는 언제나
"MI·MI·DO·SHI·MA"
"미미도시마"
"뭐든지 알고 있어요."
お勉强してるのよ AH- 每日
오벵쿄오시테루노요 아- 마이니치
공부하는 거예요 AH- 매일같이
友達より早く エッチをしたいけど
도모다찌요리하야쿠 엣치오시타이케도
친구들보다 빨리 엣치를 하고 싶지만
キスから先に進めない
키스카라사키니스스메나이
키스보다 앞으로 나아가질 않아
臆病すぎるの
오쿠뵤오스기루노
너무 겁이 많은 거야
週刊誌みたいな
슈간시미타이나
주간지 같은
エッチをしたいけど
엣치오시타이케도
엣치를 하고 싶지만
全てをあげてしまうのは
스베테오아게테시마우노와
모든 걸 줘버리는 건
もったいないから…あげない
못타이나이카라... 아게나이
아까우니까... 안 줄래
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오 누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
スカ―トまで まくれちゃうでしょ
스카-토마데 마쿠레챠우데쇼
스커트까지 걷어올라가잖아요
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
胸のリボン ほどかないでね
무네노리봉 호도카나이데네
가슴의 리본 풀지 말아요
男の子はその時
오토코노코와소노토키
남자아이는 그때
どうなるの?
도오나루노
어떻게 되나요?
興味津津しちゃうのよ
쿄미신신시챠우노요
흥미진진해요
AH- 不思義ね
아- 후시기네
AH- 수수께끼군요
デ―トに誘われて
데-토니사소와레테
데이트에 초대받고서
バ―ジンじゃつまらない
바-진쟈쯔마라나이
버진이라면 시시해요
パパやママは知らないの
파파야마마와시라나이노
아빠나 엄마는 몰라요
明日の外泊
아스노가이하쿠
내일의 외박
ちょっぴり恐いけど
조금은 무섭지만
춋삐리코와이케도
バ―ジンじゃつまらない
바-진쟈쯔마라나이
버진이라면 시시해요
おばんになっちゃうその前に
오방니나낫챠우소노마니
아줌마가 되어버리기 전에
おいしいハ―トを 食べて
오이시이하-토오 다베테
맛있는 하트를 먹어요
심의에 걸리는건가요..? -ㅅ-;;;;
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
今はダメよ 我慢なさって
이마와다메요 가마니나삿테
지금은 안돼요 참으세요
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
嫌よダメよ こんなところじゃ
이야요다메요 곤나도코로쟈
싫어요 안돼요 이런 곳에서는
女の子はいつでも
온나노코와이츠데모
여자아이는 언제나
"MI·MI·DO·SHI·MA"
"미미도시마"
"뭐든지 알고 있어요."
お勉强してるのよ AH- 每日
오벵쿄오시테루노요 아- 마이니치
공부하는 거예요 AH- 매일같이
友達より早く エッチをしたいけど
도모다찌요리하야쿠 엣치오시타이케도
친구들보다 빨리 엣치를 하고 싶지만
キスから先に進めない
키스카라사키니스스메나이
키스보다 앞으로 나아가질 않아
臆病すぎるの
오쿠뵤오스기루노
너무 겁이 많은 거야
週刊誌みたいな
슈간시미타이나
주간지 같은
エッチをしたいけど
엣치오시타이케도
엣치를 하고 싶지만
全てをあげてしまうのは
스베테오아게테시마우노와
모든 걸 줘버리는 건
もったいないから…あげない
못타이나이카라... 아게나이
아까우니까... 안 줄래
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오 누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
スカ―トまで まくれちゃうでしょ
스카-토마데 마쿠레챠우데쇼
스커트까지 걷어올라가잖아요
セ―ラ―服を脫がさないで
세-라-후쿠오누가사나이데
세일러복을 벗기지 말아요
胸のリボン ほどかないでね
무네노리봉 호도카나이데네
가슴의 리본 풀지 말아요
男の子はその時
오토코노코와소노토키
남자아이는 그때
どうなるの?
도오나루노
어떻게 되나요?
興味津津しちゃうのよ
쿄미신신시챠우노요
흥미진진해요
AH- 不思義ね
아- 후시기네
AH- 수수께끼군요
デ―トに誘われて
데-토니사소와레테
데이트에 초대받고서
バ―ジンじゃつまらない
바-진쟈쯔마라나이
버진이라면 시시해요
パパやママは知らないの
파파야마마와시라나이노
아빠나 엄마는 몰라요
明日の外泊
아스노가이하쿠
내일의 외박
ちょっぴり恐いけど
조금은 무섭지만
춋삐리코와이케도
バ―ジンじゃつまらない
바-진쟈쯔마라나이
버진이라면 시시해요
おばんになっちゃうその前に
오방니나낫챠우소노마니
아줌마가 되어버리기 전에
おいしいハ―トを 食べて
오이시이하-토오 다베테
맛있는 하트를 먹어요
심의에 걸리는건가요..? -ㅅ-;;;;
올려주신거 잘 봤습니다 -