[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
風、ウォ-タ-、魔法の目
카제, 워터, 마호우노 메
바람, water, 마법의 눈
でっかい性器をとがらせ
뎃카이 세이키오 토가로세
거대한 성기를 날카로워지게 해라
シリアス メビウス 形のない明日
시리아스 메비우스 카타치노 나이 아시타
serious mebious 형태가 없는 내일
裸足で惱んでると
하다시데 나얀데루토
맨발로 고민하고있으면
されるぞ やられるぞ
사레루조 야라레루조
당한다고 당한다고
解ける靜止畵
토케루 세이시에
풀리는 정지화
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적한 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
今 新綠の光の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 신료쿠노 히카리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 신록의 빛속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
暇つぶしダニのゲ-ム
히마츠부시 다니노 게-무
시간 탕진하는 다니게임
ド-ド-普通に普通に 暗い御時世
도-도- 후츠우니 후츠우니 쿠라이 오지세이
도도 보통에 보통에 어두운 시세
その目で IF IF IF 神樣見たけりゃ
소노 메데 IF IF IF 카미사마 미타케랴
그 눈으로 IF IF IF 신님을 보았다면
鏡をのぞいてみな
카가미오 노조이테미나
거울을 들여다보지마
君からのメッセ-ジは君に返す
키미카라노 멧세지와 키미니 카에스
너로부터의 메세지는 너에게 돌려준다
死ぬ時は1人だ
시누 토키와 히토리다
죽을때는 혼자다
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적의 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
今 プリズムのハ-モニックスで歌え BRACK COCK'S HORSE
이마 프리즈무노 하모닉스데 우타에 BRACK COCK'S HORSE
지금 프리즘의 하모닉스로 달려라 BRACK COCK'S HORSE
少女になり少年になり老人になり老婆になる
쇼오죠니나리 쇼넨니나리 로우진니나리 로우바바니나루
소녀가 되고 소년이 되고 노인이 되고 노파가된다
オレの歌はオレの歌君のものじゃないぜ
오레노 우타와 오레노 우타 키미노모노쟈나이제
나의 노래는 나의 노래지 너의것이 아니라고
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적한 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
今 新綠の光の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 신로쿠노 히카리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 신록의 빛속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
毛竝み震わせ黑い穴につっこめ BLACK HOLE IN COCK
케나미 후루와세 쿠로이 아나니 츳코메 BLACK HOLE IN COCK
털결을 흔들어라 검은 구멍로 돌격해라 BLACK HOLE IN COCK
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적한 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
風、ウォ-タ-、魔法の目
카제, 워터, 마호우노 메
바람, water, 마법의 눈
でっかい性器をとがらせ
뎃카이 세이키오 토가로세
거대한 성기를 날카로워지게 해라
シリアス メビウス 形のない明日
시리아스 메비우스 카타치노 나이 아시타
serious mebious 형태가 없는 내일
裸足で惱んでると
하다시데 나얀데루토
맨발로 고민하고있으면
されるぞ やられるぞ
사레루조 야라레루조
당한다고 당한다고
解ける靜止畵
토케루 세이시에
풀리는 정지화
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적한 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
今 新綠の光の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 신료쿠노 히카리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 신록의 빛속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
暇つぶしダニのゲ-ム
히마츠부시 다니노 게-무
시간 탕진하는 다니게임
ド-ド-普通に普通に 暗い御時世
도-도- 후츠우니 후츠우니 쿠라이 오지세이
도도 보통에 보통에 어두운 시세
その目で IF IF IF 神樣見たけりゃ
소노 메데 IF IF IF 카미사마 미타케랴
그 눈으로 IF IF IF 신님을 보았다면
鏡をのぞいてみな
카가미오 노조이테미나
거울을 들여다보지마
君からのメッセ-ジは君に返す
키미카라노 멧세지와 키미니 카에스
너로부터의 메세지는 너에게 돌려준다
死ぬ時は1人だ
시누 토키와 히토리다
죽을때는 혼자다
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적의 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
今 プリズムのハ-モニックスで歌え BRACK COCK'S HORSE
이마 프리즈무노 하모닉스데 우타에 BRACK COCK'S HORSE
지금 프리즘의 하모닉스로 달려라 BRACK COCK'S HORSE
少女になり少年になり老人になり老婆になる
쇼오죠니나리 쇼넨니나리 로우진니나리 로우바바니나루
소녀가 되고 소년이 되고 노인이 되고 노파가된다
オレの歌はオレの歌君のものじゃないぜ
오레노 우타와 오레노 우타 키미노모노쟈나이제
나의 노래는 나의 노래지 너의것이 아니라고
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적한 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
今 新綠の光の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 신로쿠노 히카리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 신록의 빛속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE
毛竝み震わせ黑い穴につっこめ BLACK HOLE IN COCK
케나미 후루와세 쿠로이 아나니 츳코메 BLACK HOLE IN COCK
털결을 흔들어라 검은 구멍로 돌격해라 BLACK HOLE IN COCK
今 靜寂な森の中を走れ BRACK COCK'S HORSE
이마 세이쟈쿠나 모리노 나카오 하시레 BRACK COCK'S HORSE
지금 정적한 숲속을 달려라 BRACK COCK'S HORSE