[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
夜明けに向かって街が
요아케니무캇테마치가
새벽을향해거리가
眠りから覺める頃
네무리카라사메루코로
잠으로부터깨어날무렵
壞れた心癒されぬまま
코와레타코코로이야사레누마마
무너진마음치유되지않은채
キツイ日が始まる
키츠이히가하지마루
빡빡한하루가시작돼
いつも出口のない迷路を
이츠모데구치노나이메이로오
언제나출구없는미로를
夢中で步き續けて
무츄-데아루키츠즈케테
열중해계속걸으며
昨日に迷い明日に迷い
키노-니마요이아시타니마요이
어제에방황하고내일에방황해
今日まで生きてきた
쿄-마데이키테키타
오늘까지살아왔어
ふと振り向いた時
후토후리무이타토키
문득뒤돌아보았을때
澱んだ河面に
요돈나카와모니
고인수면에
臆病な自分の
오쿠뵤-나지분노
겁쟁이인자신의
影が搖れている
카게가유레테이루
그림자가흔들리고있어
この世にたった一人の君だよ
코노요니탓타히토리노키미다요
이세상에단하나뿐인그대
流れる河に逆らうように
나가레루카와니사카라우요-니
흐르는강을거슬러오르듯
誰にも眞似出來ない行き方で
다레니모마네데키나이이키카타데
누구도모방할수없는삶의방법으로
どこまでやれるのか頑張ろう
도코마데야레루노카간바로-
어디까지할수있을지힘을내
向かい風にも負けない勇氣で
무카이카제니모마케나이유-키데
역풍에도지지않는용기로
吹雪にも凍えないその愛で
후부키니모코고에나이소노아이데
눈보라에도얼지않는그사랑으로
弱音を吐かないタフな心で
요와네오하카나이타푸나코코로데
약한소리하지않는터프한마음으로
現實を越えて行け! 希望の橋を渡れ!
겐지츠오코에테유케! 키보-노하시오와타레!
현실을넘어가! 희망의다리를건너!
日日の不安にとらわれず
히비노후안니토라와레즈
날들의불안에잡히지않고
自由に生きていたいけど
지유-니이키테이타이케도
자유롭게살아가고싶지만
あきらめててもあきらめたくない
아키라메테테모아키라메타쿠나이
포기해도포기하고싶지않은
夢に縛られてる
유메니시바라레테루
꿈에묶여있어
比べることなんて出來ない
쿠라베루코토난테데키나이
비교하는일따위할수없어
それぞれの行き方がある
소레조레노이키카타가아루
각양각색의삶의방식이있지
理想と挫折繰り返しながら
리소-토자세츠쿠리카에시나가라
이상과좌절을되풀이하며
未來を變えよう
미라이오카에요-
미래를바꾸어
名もなき淚の河は
나모나키나미다노카와와
이름도없는눈물의강은
いくとも交じり合い
이쿠토모마지리아이
서로뒤섞여
やがては大いなる
야가테와오-이나루
결국은크게변해
海になって輝く
우미니낫테카가야쿠
바다가되어빛나지
いつでも本氣で立ち向かうのさ
이츠데모혼키데타치무카우노사
언제나진심으로대하는거야
氣力しだいで未來は變わる
키료쿠시다이데미라이와카와루
기력이얼마만큼인지에따라미래른변해
心に七色の橋を架けて
코코로니나나이로노하시오카케테
마음에일곱빛의다리를놓아
運命という鍵を解き放て
운메이토이우카기오토키하나테
운명이라고하는열쇠를풀어봐
嵐にも負けない船のように
아라시니모마케나이후네노요-니
폭풍에도굴하지않는배와같이
暗闇に輝く流星のように
쿠라야미니카가야쿠류-세이노요-니
암흑속에서빛나는유성과같이
誰よりも激しい情熱で
다레요리모하게시이죠-네츠데
누구보다도격렬한정열로
現實を越えて行け! 希望の橋を渡れ!
겐지츠오코에테유케! 키보-노하시오와타레!
현실을넘어가! 희망의다리를건너!
滿たされぬ心がいつだって
미타사레누코코로가이츠닷테
채워지지않는마음이언제나
未來のビジョンを遠ざける
미라이노비죤오토오자케루
미래의비젼을멀게해
この都會で夢を叶えるには
코노토카이데유메오카나에루니와
이도시에서꿈을이루기위해서는
何よりも自分に打ち勝つことさ
나니요리모지분니우치카츠코토사
무엇보다도자신에게이겨야하지
いつでも本氣で立ち向かうのさ
이츠데모혼키데타치무카우노사
언제나진심으로대하는거야
氣力しだいで未來は變わる
키료쿠시다이데미라이와카와루
기력이얼마만큼인지에따라미래른변해
どんなに季節が變わろうとも
돈나니키세츠가카와로-토모
얼마나많은계절이바뀐다해도
ありのままの君でいればいいさ
아리노마마노키미데이레바이이사
있는모습그대로있으면돼
ここに生きる意味を確かめて
코코니이키루이미오타시카메테
이곳에서살아가는의미를곱씹고
試練という河を越えて行こう
시렌토이우카와오코에테유코-
시련이라고하는강을건너가자
そしてきらめく星のように
소시테키라메쿠호시노요-니
그리고빛나는별과같이
一瞬にすべてをかけて生きよう
잇슌니스베테오카케테이키요-
한순간에모든것을걸고살아가자
この世にたった一人の君だよ
코노요니탓타히토리노키미다요
이세상에단하나뿐인그대
流れる河に逆らうように
나가레루카와니사카라우요-니
흐르는강을거슬러오르듯
誰にも眞似出來ない行き方で
다레니모마네데키나이이키카타데
누구도모방할수없는삶의방법으로
どこまでやれるのか頑張ろう
도코마데야레루노카간바로-
어디까지할수있는지힘을내
向かい風にも負けない勇氣で
무카이카제니모마케나이유-키데
역풍에도지지않는용기로
吹雪にも凍えないその愛で
후부키니모코고에나이소노아이데
눈보라에도얼지않는그사랑으로
弱音を吐かないタフな心で
요와네오하카나이타푸나코코로데
약한소리하지않는터프한마음으로
現實を越えて行け! 希望の橋を渡れ!
이마오코에테유케! 키보-노하시오와타레!
지금을넘어가! 희망의다리를건너!
夜明けに向かって街が
요아케니무캇테마치가
새벽을향해거리가
眠りから覺める頃
네무리카라사메루코로
잠으로부터깨어날무렵
壞れた心癒されぬまま
코와레타코코로이야사레누마마
무너진마음치유되지않은채
キツイ日が始まる
키츠이히가하지마루
빡빡한하루가시작돼
いつも出口のない迷路を
이츠모데구치노나이메이로오
언제나출구없는미로를
夢中で步き續けて
무츄-데아루키츠즈케테
열중해계속걸으며
昨日に迷い明日に迷い
키노-니마요이아시타니마요이
어제에방황하고내일에방황해
今日まで生きてきた
쿄-마데이키테키타
오늘까지살아왔어
ふと振り向いた時
후토후리무이타토키
문득뒤돌아보았을때
澱んだ河面に
요돈나카와모니
고인수면에
臆病な自分の
오쿠뵤-나지분노
겁쟁이인자신의
影が搖れている
카게가유레테이루
그림자가흔들리고있어
この世にたった一人の君だよ
코노요니탓타히토리노키미다요
이세상에단하나뿐인그대
流れる河に逆らうように
나가레루카와니사카라우요-니
흐르는강을거슬러오르듯
誰にも眞似出來ない行き方で
다레니모마네데키나이이키카타데
누구도모방할수없는삶의방법으로
どこまでやれるのか頑張ろう
도코마데야레루노카간바로-
어디까지할수있을지힘을내
向かい風にも負けない勇氣で
무카이카제니모마케나이유-키데
역풍에도지지않는용기로
吹雪にも凍えないその愛で
후부키니모코고에나이소노아이데
눈보라에도얼지않는그사랑으로
弱音を吐かないタフな心で
요와네오하카나이타푸나코코로데
약한소리하지않는터프한마음으로
現實を越えて行け! 希望の橋を渡れ!
겐지츠오코에테유케! 키보-노하시오와타레!
현실을넘어가! 희망의다리를건너!
日日の不安にとらわれず
히비노후안니토라와레즈
날들의불안에잡히지않고
自由に生きていたいけど
지유-니이키테이타이케도
자유롭게살아가고싶지만
あきらめててもあきらめたくない
아키라메테테모아키라메타쿠나이
포기해도포기하고싶지않은
夢に縛られてる
유메니시바라레테루
꿈에묶여있어
比べることなんて出來ない
쿠라베루코토난테데키나이
비교하는일따위할수없어
それぞれの行き方がある
소레조레노이키카타가아루
각양각색의삶의방식이있지
理想と挫折繰り返しながら
리소-토자세츠쿠리카에시나가라
이상과좌절을되풀이하며
未來を變えよう
미라이오카에요-
미래를바꾸어
名もなき淚の河は
나모나키나미다노카와와
이름도없는눈물의강은
いくとも交じり合い
이쿠토모마지리아이
서로뒤섞여
やがては大いなる
야가테와오-이나루
결국은크게변해
海になって輝く
우미니낫테카가야쿠
바다가되어빛나지
いつでも本氣で立ち向かうのさ
이츠데모혼키데타치무카우노사
언제나진심으로대하는거야
氣力しだいで未來は變わる
키료쿠시다이데미라이와카와루
기력이얼마만큼인지에따라미래른변해
心に七色の橋を架けて
코코로니나나이로노하시오카케테
마음에일곱빛의다리를놓아
運命という鍵を解き放て
운메이토이우카기오토키하나테
운명이라고하는열쇠를풀어봐
嵐にも負けない船のように
아라시니모마케나이후네노요-니
폭풍에도굴하지않는배와같이
暗闇に輝く流星のように
쿠라야미니카가야쿠류-세이노요-니
암흑속에서빛나는유성과같이
誰よりも激しい情熱で
다레요리모하게시이죠-네츠데
누구보다도격렬한정열로
現實を越えて行け! 希望の橋を渡れ!
겐지츠오코에테유케! 키보-노하시오와타레!
현실을넘어가! 희망의다리를건너!
滿たされぬ心がいつだって
미타사레누코코로가이츠닷테
채워지지않는마음이언제나
未來のビジョンを遠ざける
미라이노비죤오토오자케루
미래의비젼을멀게해
この都會で夢を叶えるには
코노토카이데유메오카나에루니와
이도시에서꿈을이루기위해서는
何よりも自分に打ち勝つことさ
나니요리모지분니우치카츠코토사
무엇보다도자신에게이겨야하지
いつでも本氣で立ち向かうのさ
이츠데모혼키데타치무카우노사
언제나진심으로대하는거야
氣力しだいで未來は變わる
키료쿠시다이데미라이와카와루
기력이얼마만큼인지에따라미래른변해
どんなに季節が變わろうとも
돈나니키세츠가카와로-토모
얼마나많은계절이바뀐다해도
ありのままの君でいればいいさ
아리노마마노키미데이레바이이사
있는모습그대로있으면돼
ここに生きる意味を確かめて
코코니이키루이미오타시카메테
이곳에서살아가는의미를곱씹고
試練という河を越えて行こう
시렌토이우카와오코에테유코-
시련이라고하는강을건너가자
そしてきらめく星のように
소시테키라메쿠호시노요-니
그리고빛나는별과같이
一瞬にすべてをかけて生きよう
잇슌니스베테오카케테이키요-
한순간에모든것을걸고살아가자
この世にたった一人の君だよ
코노요니탓타히토리노키미다요
이세상에단하나뿐인그대
流れる河に逆らうように
나가레루카와니사카라우요-니
흐르는강을거슬러오르듯
誰にも眞似出來ない行き方で
다레니모마네데키나이이키카타데
누구도모방할수없는삶의방법으로
どこまでやれるのか頑張ろう
도코마데야레루노카간바로-
어디까지할수있는지힘을내
向かい風にも負けない勇氣で
무카이카제니모마케나이유-키데
역풍에도지지않는용기로
吹雪にも凍えないその愛で
후부키니모코고에나이소노아이데
눈보라에도얼지않는그사랑으로
弱音を吐かないタフな心で
요와네오하카나이타푸나코코로데
약한소리하지않는터프한마음으로
現實を越えて行け! 希望の橋を渡れ!
이마오코에테유케! 키보-노하시오와타레!
지금을넘어가! 희망의다리를건너!
가사 감사합니다 -