夕燒け 透きとおる 水の 中の ユ-トピア
유-야케 스키토-루 미즈노 나카노 유-토피아
저녁노을이 비치는 물안의 유토피아
いつから ここに あなたと 居る
이츠카라 코코니 아나타토 이루
언제부턴가 이곳에 당신과 있어요
何かに 導かれ 少しの 間 音が 消えてた
나니카니 미치비카레 스코시노 아이다 오토가 키에테타
무언가에 이끌려 잠깐 사이 소리가 사라졌어요
あなたが 今 髮に 觸れて 胸の 奧まで 屆いた
아나타가 이마 카미니 후레테 무네노 오쿠마데 토도이타
당신이 지금 머리카락에 닿아서 가슴 저안쪽까지 전해져있어요
月の 光が テクノロジ-の 森を 抱く
쯔키노 히카리가 테크노로지-노 모리오 다쿠
달빛이 technology숲을 끌어 안아요
私の 一番 深い 場所が あなたを 抱くように
와타시노 이치방 후카이 바쇼가 아나타오 다쿠요우니
나의 가장 깊은 어떤 곳이 당신을 안 듯이
宇宙の 風よ ただれた 傷を 癒やして
우츄-노 카제요 타다레타 키즈오 이야시테
우주의 바람이여 진무른 상처를 치료해주세요
地表の 端を めぐり 息を 吹きこんで
치효-노 하시오 메구리 이키오 후키콘데
지표의 끝을 돌아 숨결을 불어주세요
あなたの そばに 居たい
아나타노 소바니 이타이
당신의 곁에 있고싶어요
ああ たとえ 燃え盡きて 死んでも
아- 타토에 모에스키테 신데모
아- 만약 불타고 다해 죽어버린다해도
ああ 限りない ノスタルジア 震えても
아- 카기리나이 노스타루지아 후루에테모
아아 한정되지 않는 Nostalgia 떨려도
あなたの 魂を 呼ぶ 永遠に
아나타노 타마시-오 요부 토와니
당신의 영혼을 불러 영원히
私の 聲だけが 響く
와타시노 코에다케가 히비쿠
나의 목소리만이 올려퍼져요
가수이름 확실치 않음