[L'arc~en~ciel] Get out from the shell

by 도모토 3세 posted Jan 27, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
worried heart is beating with darkness
근심하는 가슴이 어둠 속에서 뛰고있네

feeling so cold and tight inside of the skull
너무나 춥고 완고한 두개골 속

nerve function has been out of order
신경기능이 마비되었다

kissing to the sleeping beauty in the forest
잠자는 숲 속의 공주에게 키스를

dream is still a dream that never changes
꿈은 꿈인 채 바뀌지 않아

dream is still a dream that never changes
꿈은 꿈인 채 바뀌지 않아

blind fear is lingering around
눈먼 공포가 주변을 서성이고

falling to the deepness of the inner spiral
나선내부 깊은 곳으로 떨어져간다

dream is still a dream that never changes
꿈은 꿈인 채로

dream is still a dream that never changes
꿈은 꿈인 채로

get rid of your notions
당신의 관념을 제거해

haven't you realized yet? (do it)
아직 깨닫지 못했어?

get feel of your passion
당신의 열정을 느껴봐

haven't you realized yet? (go for it)
아직 깨닫지 못했어?

perceive through the soul
영혼을 통해 알아차려 봐

dream is still a dream that never changes
꿈은 꿈인 채로

dream is still a dream that never changes
꿈은 꿈인 채로

destroying the illusion with your hands
너의 손으로 환영을 파괴한다

destroying the illusion with your hands
너의 손으로 환영을 파괴한다

get rid of your notions
당신의 관념을 제거해

haven't you realized yet? (do it)
아직 깨닫지 못했어?

get feel of your passion
당신의 열정을 느껴봐

haven't you realized yet? (go for it)
아직 깨닫지 못했어?

you get out from the shell
당신은 껍질 속에서 깨어난다

get rid of your notions
당신의 관념을 제거해

haven't you realized yet? (do it)
아직 깨닫지 못했어?

get feel of your passion
당신의 열정을 느껴봐

haven't you realized yet? (go for it)
아직 깨닫지 못했어?

perceive through the soul
영혼을 통해 알아차려 봐

get rid of your notions
당신의 관념을 제거해

get rid of your border
당신의 경계를 버려

get rid of your notions
당신의 관념을 제거해

get rid of your border
당신의 경계를 버려


출처: 가사나라