[Melody] Flower bed

by 히로코 posted Jan 22, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

flower bed


번역ID : HIROKO (히로코)
        2004-01-22
  

日が沈み 街はざわめいて
히가시즈미 마치와자와케이테
(해가 저무는 거리는 술렁이고)
みんなが call 待ってる alright
민나가 call 맛떼루 alright
(모두가 call 기다리고있어 alright)
"Tonight's the night"の password をあげたなら
"Tonight's the night"노 password오 아게타나라
("Tonight's the night" 의 password 를 주었다면)
広がりはじめる my flower bed
히로가리하지메루 my flower bed
(넓어지기 시작하는 my flower bed)

気持ちエトワールのよう
기모치에토와-루노요오
(마음만은 마냥 스타처럼)
自由,cute, sexy. 女の子!
지유우,cute, sexy. 온나노코!
(자유롭고 귀엽고 섹시한 여자아이!)
Tell me what you think
踊りたいから through the night...yeah
오도리타이카라 through the night...yeah
(춤추고 싶으니까 through the night...yeah)

It's a party こだわり捨てて
It's a party 코다와리스테테
(It's a party 구애됨따위는 버리고)
今飛ぶよ Exotic Butterflies
이마토부요 Exotic Butterflies
(지금 날아올라 Exotic Butterflies)
自分らしさ忘れないでね
지분라시사와스레나이데네
('나 다움'을 잊지 말아)
Cuz we're feelin' good together
憧れだった
아코가레닷타
(동경해왔는걸)
Find my flower bed

Hey Boy,
今日で7回目 君を見かけたよ
쿄오데나나카이메 키미오미카케타요
(오늘로 7번째 드디어 너를 발견했어)
君の目もわたしを追う Oh oh...
키미노메모와타시오오우 Oh oh...
(너의 눈도 나를 쫓아오지 Oh oh...)
とりあえず一緒に踊りませんか?
토리아에즈잇쇼니오도리마센카?
(어쨋던간에 같이 춤추지 않을래요?)
Oh but wait, what is your name?

あたりまえの言葉
아타리마에노고토바
(당연한 말들)
交わすだけで終わりたくない
카와스다케데오와리타쿠나이
(주고받은것만으로 끝내고싶지않아)
Tell me what you think
私だけの Guy to be my man
와타시다케노 Guy to be my man
(나만의 Guy to be my man)

It's a party もう変わりだしたら
It's a party 모오카와리다시타라
(It's a party 이미 변하기시작했다면)
止まらない Exotic Butterflies
토마라나이 Exotic Butterflies
(멈추지 않는 Exotic Butterflies)
弾けるような君の笑顔
하지케루요오나키미노에가오
(활짝 피는듯한 너의 미소)
Yeah we're having fun together
守りたい Can you be my flower bed
마모리타이 Can you be my flower bed
(지키고싶어 Can you be my flower bed)

So let's party tonight
And we can dance all night... Here we go
Let me see your moves, can you feel my groove?
Uh huh... Aww yeah...
Put yo hands up, put yo hands up
Shake yo body, shake yo body
We're gonna party, we're gonna party hardy
Go on and on and on and on......

Keep on party'n 始まったばかり
Keep on party'n 하지맛타박카리
(Keep on party'n 이제막 시작했을뿐이야)
掴んでよ Exotic Butterfly
츠칸데요 Exotic Butterfly
(붙잡아줘 Exotic Butterfly)
胸に咲いた華 美しい
무네니사이타하나 우츠쿠시이
(가슴속 핀 꽃 아름다워라)
そう ついに出逢って
소오 츠이니데앗테
(그래 마침내 만나선)
恋におちて
코이니오치테
(사랑에빠지지)

It's a party こだわり捨てて
It's a party 코다와리스테테
(It's a party 구애됨따위는 버리고)
今飛ぶよ Exotic Butterflies
이마토부요 Exotic Butterflies
(지금 날아올라 Exotic Butterflies)
自分らしさ忘れないでね
지분라시사와스레나이데네
('나 다움'을 잊지 말아)
Cuz we're feelin' good together
憧れだった
아코가레닷타
(동경해왔는걸)
Find my flower bed

It's a party もう変わりだしたら
It's a party 모오카와리다시타라
(It's a party 이미 변하기시작했다면)
止まらない Exotic Butterflies
토마라나이 Exotic Butterflies
(멈추지 않는 Exotic Butterflies)
胸に咲いた華 美しい
무네니사이타하나 우츠쿠시이
(가슴속 핀 꽃 아름다워라)
そう ついに出逢って
소오 츠이니데앗테
(그래 마침내 만나선)
恋におちて
코이니오치테
(사랑에빠지지)
Be my flower bed

(Flower Bed………お花畑)
(Flower Bed………오하나바다케)
((Flower Bed………꽃밭))