[Melody] Precious baby

by 히로코 posted Jan 22, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

Precious Baby


번역ID : HIROKO (히로코)
        2004-01-22


月の光が照らし出す 雲の向こう側から
츠키노히카리가테라시다스 유키노무코오소바카라
(달빛이 비추기 시작한 눈의 저편, 그 곁에서)
君の心は遠ざかり 既に届かない
키미노코코로와토오자카리 스데니토도카나이
(당신의 마음은 저 멀리 더 이상 닿지 않네요)

ねぇ 確かに You did love me so
네에 다시카니 You did love me so
(그래요 확실히 You did love me so)
二人がめぐり逢えて良かったよ
후따리가메구리아에테요캇타요
(우리 둘이 만날수 있어서 다행이었죠)
今でも愛を抱き締めてたい だけど...
이마데모아이코다키시메테이타이다 다케도...
(지금이라도 그 사랑을 끌어않고 싶어요, 싶지만..)

It's your destiny また明日が
It's your destiny 마타아시타가
(It's your destiny 또 내일이)
君の事 呼んでいるから
키미노코토 욘데이루카라
(당신을 부르고 있으니까)
早く行って もう振り向かないで
하야쿠잇테 모오후리무카나이데
(어서 가요 더이상 돌아보지 말아요)
I beg you please
I will be on your side 永遠に
I will be on your side 에니엔니
(I will be on your side 영원히)
誰よりも君を信じるよ
다레요리키미오신지루요
(그 누구보다도 당신만을 믿어요)
見つめ合う瞳の奥に
미츠메아우히토미노오쿠니
(서로를 바라보는 눈동자속에는)
Precious baby
何も言わないで Just say goodbye
나니모 이와나이데 Just say goodbye
(아무말도 하지말아요 Just say goodbye)

思うように突き進む君 一番素敵だね...
오모우요오니츠키스스무키미 이치방스테키다네...
(자신이 생각한 대로 밀고나가는 당신, 가장 멋있어요)
もっと早く気づけてたなら 何かが違ったかな?
못또하야쿠키즈케테타라 나니카가치갓타카나?
(좀더 빨리 눈치챘었다면 지금과는 뭔과 달랐을까?)

でも確かに You did love me so
데모다시카니 You did love me so
(그치만 역시 You did love me so)
冷たすぎる雨に打たれる胸
츠메타스기루아메니우타레루무네
(너무도 차가운 빗줄기를 맞는 가슴)
あの日の君を引き止められず
아노히노키미오히키토메라레즈
(그날의 당신을 잡지 못하고)
You moved on... だから
You moved on... 다카라
(You moved on... 그러니까)

It's your destiny まだ明日が
It's your destiny 마다아시타가
(It's your destiny 아직 내일이)
君の事 待っているなら
키미노코토 맛테이루나라
(당신을 기다리고있다면)
早く行って もう止まらないでね
하야쿠잇테 모오토마라나이데네
(어서 가요, 더이상 멈추지 말아줘요)
I beg your please
I will be on your side 永遠に
I will be on your side 에이엔니
(I will be on your side 영원히)
どんな時も見守るつもり
돈나도키모미마모루츠모리
(그 어느 때라도 지켜줄거예요)
その眩しい後ろ姿に
소노마부시이우시로스가타
(그 눈부신 뒷모습)
Precious baby
何も言えなくて Just say goodbye
나니모이에나쿠테 Just say goodbye
(아무말도 하지못하고 Just say goodbye)

Wanna hold you
Wanna feel you
Wanna be with you
Gotta let you know
But I'll let you go
I'll say good bye

It's your destiny まだ明日が
It's your destiny 마다아시타가
(It's your destiny 아직 내일이)
君の事 待っているなら
키미노코토 맛테이루나라
(당신을 기다리고있다면)
早く行って もう止まらないでね
하야쿠잇테 모오토마라나이데네
(어서 가요, 더이상 멈추지 말아줘요)
I beg your please
I will be on your side 永遠に
I will be on your side 에이엔니
(I will be on your side 영원히)
どんな時も見守るつもり
돈나도키모미마모루츠모리
(그 어느 때라도 지켜줄거예요)
その眩しい後ろ姿に
소노마부시이우시로스가타
(그 눈부신 뒷모습)
Precious baby
何も言えなくて Just say goodbye
나니모이에나쿠테 Just say goodbye
(아무말도 하지못하고 Just say goodbye)


에엥~ 멜로디다아..ㅠ.ㅠ;;;