2004.01.19 02:09

[Grapevine] So

조회 수 1707 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/

「あたしを愛してくれる?
「아타시오 아이시테쿠레루?
「나를 사랑해줄거에요?

あたしの歌傳わってる?愛を歌ったんだ」
아타시노 우타 츠타왓테루?아이오 우탓탄다」
나의 노래 전하고 있어요? 사랑을 노래했어요」

ちょっと默ってくれ
춋토 다맛테쿠레
잠깐 조용해줘

斜から見るほど滑稽
하스카라 미루호도 캇케이
비스듬히에서 볼 정도의 골계

あなたには向いてないんじゃない?
아나타니와 무이테나인쟈나이?
당신에게는 적합하지 않잖아?

けどのしあがる やりやがる
케도노 시아가루 야리야가루
그렇지만 완성되어진거야

のしあガ-ル火を点ける
노시아가-루 히오 아츠케루
의 완성girl 불을 붙인다

さっきはかったぜ 才能に氣付けなくって
삿키와 캇타제 사이노우니 키즈케나쿳테
아까는 이겼어 재능을 깨닫지 못해서

ハモリが上手いんだ?
하모리가 죠즈인다?
하모리가 능숙해?

みんな合わしてくれ
민나 아와시테쿠레
모두 맞춰줘

ここから見るこの光景
코코카라 미루 코토 코우케이
이곳에서 보는 이 광경

アメリカとヨ-ロッパの違いがわかったんだ
아메리카토 요롯파노 치가이가 와캇탄다
America와 europe의 차이를 알았어

Let me down

こりゃ失札
코랴 시츠레이
이거 실례

So what?

私に聞かれたって 神じゃないんだ
와타시티 키카레탓테 카미쟈나인다
나에게 물어봐보았자 신이아냐

どっかの奴とやればいいんだ
돗카노 야츠토 야레바 이인다
어디의 녀석이라고 하면 되는거야

私に言われたって
와타시니 이와레탓테
나에게 말해보았자

君が當たればわかるこった
키미가 아타레바 와카루콧타
네가 맞닥드리면 아는거야

いつかの娘も同じだった
이츠카노 코모 오나지닷타
언젠가의 아이도 똑같았어

「あたし變わってるって
「아타시 카왓테룻테
「나 변하고있다고

よく言われるんだ これって褒め言葉よね?」
요쿠 이와레룬다 코렛테 호메코토바요네?」
잘 말할 수 있어요 이건 칭찬이죠?」

ある意味褒めてんだ
아루 이미 호메텐다
어느 의미로는 칭찬이지

稀に見る愚の骨頂
마레니 미루구노 콧쵸우
좀처럼 볼 수 없는 어리석기 짝이 없는  

態度に出せやしないもんね
타이도니 다사야시나이몬네
태도를 낼 수 없는거군

ほらKnock me down
호라Knock me down
봐 Knock me down

面白え
오모시로에
재밌어라

そう斷末魔ならもつと
소우 단마츠마나라 못토
그렇게 단말마라면 더욱

派手じゃなくっちや
하데쟈나쿳챠
야단스럽지 않으면

こっそりいなくなるのだった
콧소리 이나쿠나루노닷타
남몰래 없어지게 되는거였어

私に言われたって
와타시니 이와레탓테
나에게 말해보았자

ヤマが當たれば儲かるのだった
야마가 아타레바 모우카루노닷타
고비를 맞으면 벌이가 되는거였어

いつかの娘も同じだった
이츠카노 코모 오나지닷타
언젠가의 아이도 똑같았어

So what?

私に聞かれたって 神じゃないんだ
와타시니 키카레탓테 카미쟈나인다
나에게 물어봐보았자 신이 아냐

どっかの奴と寢ればいいんだ
돗카노 야츠토 네레바이인다
어딘가의 녀석과 자면 되는거야

私に言われたって
와타시니 이와레탓테
나에게 말해보았자

ヤマが當たれば儲かるのだよ
야마가 아타레바 모우카루노다요
고비를 맞으면 벌이가 되는거였어

もっと派手じゃなくっちゃ意味がないんだ
못토 하데쟈나쿳챠 이미가 나인다
더욱 야단스럽지않으면 의미가 없어

どっかの奴を釣ればいいんだ
돗카노 야츠오 츠레바이인다
어딘가의 녀석을 낚으면 되는거야

私に言われたつて
와타시니 이와레탓테
나에게 말해보았자

君が當たればそれでOK
키미가 아타레바 소레데
네가 맞으면 그걸로 OK

いつかの娘も浮かばれんだ
이츠카노 코모 우카바렌다
언젠가의 아이도 떠올랐어
  • ?
    소녀로봇트 2004.01.19 12:18
    바인 가사 오늘도!+_+ 올려주셔서 너무나 감사 드려요~
    힘내주세요!+_+
  • ?
    쥰노 2004.01.19 14:42
    감사합니다!!! 너무 신나는 노래예요>3<

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 472397
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 484026
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 467507
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 551735
6575 [Sex machinegun] 語れ! 淚! 5 ラプリユズ 2004.01.19 2096
6574 [玉置成實] Shining star ☆忘れないから☆ 11 ラプリユズ 2004.01.19 1292
6573 [Soulhead] You can do that 18 ラプリユズ 2004.01.19 1787
6572 [Vo vo tau] 裸 ~Nude~ 5 ラプリユズ 2004.01.19 1651
6571 [Glay] 時の滴 45 ラプリユズ 2004.01.19 2814
6570 [Mr.Children] ボレロ 4 슈리 2004.01.19 1596
6569 [中澤裕子] ゆ-う-わ-く 5 MAYA 2004.01.19 1467
» [Grapevine] So 2 도모토 3세 2004.01.19 1707
6567 [Cocco] Why do I love you 3 puresnow 2004.01.19 1285
6566 [嵐] La tormenta Chapter 2 39 PBOYN 2004.01.19 4229
6565 [BoA] 心の手紙 44 HYPERTHYST* 2004.01.19 7360
6564 [BoA] Be the one 77 HYPERTHYST* 2004.01.19 15474
6563 [Yellow generation] 扉の向こうへ 45 vria 2004.01.19 3356
6562 [久保田利伸] 夢 with you 3 키츠 2004.01.19 1326
6561 [ベリィ-] らせん 1 키츠 2004.01.19 1392
6560 [Wail] Flowing 1 키츠 2004.01.19 1563
6559 [ナイトメア] M-aria 8 키츠 2004.01.19 1402
6558 [Ze零ro] 未來へ 3 키츠 2004.01.19 1634
6557 [Bon-bon blanco] ありがとう I love you, yet 1 키츠 2004.01.19 1670
6556 [Crystal kay] 月のない夜道のない場所 9 키츠 2004.01.19 1475
Board Pagination Prev 1 ... 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login