[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
屋上に持ちだした望遠鏡
오쿠죠-니모치다시타보-엔쿄-
옥상에가지고올라간망원경
觸れた手は冷たいね溫めよう
후레타테와츠메타이네아타타메요-
닿은손은차갑죠따뜻하게해요
北へと向けたレンズで
키타에호무카테렌즈데
북쪽을향한렌즈로
新しい生命がはじけるのを見よう
아타라시이이노치가하지케루노오미요-
새로운생명이태어나는것을보아요
ああ2人で見上げたお月樣
아아후타리데미아게타오츠키사마
아아둘이함께올려다본달님
うさぎは跳ねなかった
우사기와하네나캇타
토끼는뛰어다니지않았어요
いつの日か2つの目で靑い地球を見よう
이츠노히카후타츠노메데아오이치큐-오미요-
언젠가두개의눈으로푸른지구를보아요
猿のように
사루노요-니
원숭이처럼
ひとつぶの惑星に乘れ!
히토츠부노와쿠세이니노레!
하나의혹성에올라타요!
冬の夜を照らすように除夜の鐘
후유노요루오테라스요-니죠야노카네
밤하늘을비추듯이제야의종
來年もその次もいじめてね
라이넨모소노츠기모이지메테네
내년도그다음에도괴롭혀줘요
間違いや後悔はすぐ恥ずかしい想い出になる
마치가이야코-카이와스구하즈카시이오모이데니나루
잘못이나후회는금새부끄러운추억이되어요
もっとそばにおいでよ
못토소바니오이데요
더가까이와요
あなたへと續く天の川を
아나타에토츶쿠텐노카와오
그대에게로계속되는하늘의강을
消えないうちに渡ろう
키에나이우치니와타로-
사라지기전에건너요
土星の輪觸るぐらい浮かんだ2人
도세이노와사와루구라이우칸다후타리
토성의띠를만질수있을만큼떠오른두사람
猿のように
사루노요-니
원숭이처럼
ひとつぶの惑星に乘れ!
히토츠부노와쿠세이니노레!
하나의혹성에올라타요!
ああ2人で見上げたお月樣
아아후타리데미아게타오츠키사마
아아둘이함께올려다본달님
うさぎは跳ねなかった
우사기와하네나캇타
토끼는뛰어다니지않았어요
いつの日か2つの目で靑い地球を見よう
이츠노히카후타츠노메데아오이치큐-오미요-
언젠가두개의눈으로푸른지구를보아요
お願いよ
오네가이요
부탁이예요
死ぬ前にただ一度
시누마에니타다이치도
죽기전에단한번
あなたへと續く天の川を
아나타에토츶쿠텐노카와오
그대에게로계속되는하늘의강을
消えないうちに渡ろう
키에나이우치니와타로-
사라지기전에건너요
土星の輪觸るぐらい浮かんだ2人
도세이노와사와루구라이우칸다후타리
토성의띠를만질수있을만큼떠오른두사람
猿のように
사루노요-니
원숭이처럼
ひとつぶの惑星に乘れ!
히토츠부노와쿠세이니노레!
하나의혹성에올라타요!
乘れ! 乘れ!
노레! 노레!
올라타요! 타요!
乘れ! 乘れ!
노레! 노레!
올라타요! 타요!
屋上に持ちだした望遠鏡
오쿠죠-니모치다시타보-엔쿄-
옥상에가지고올라간망원경
觸れた手は冷たいね溫めよう
후레타테와츠메타이네아타타메요-
닿은손은차갑죠따뜻하게해요
北へと向けたレンズで
키타에호무카테렌즈데
북쪽을향한렌즈로
新しい生命がはじけるのを見よう
아타라시이이노치가하지케루노오미요-
새로운생명이태어나는것을보아요
ああ2人で見上げたお月樣
아아후타리데미아게타오츠키사마
아아둘이함께올려다본달님
うさぎは跳ねなかった
우사기와하네나캇타
토끼는뛰어다니지않았어요
いつの日か2つの目で靑い地球を見よう
이츠노히카후타츠노메데아오이치큐-오미요-
언젠가두개의눈으로푸른지구를보아요
猿のように
사루노요-니
원숭이처럼
ひとつぶの惑星に乘れ!
히토츠부노와쿠세이니노레!
하나의혹성에올라타요!
冬の夜を照らすように除夜の鐘
후유노요루오테라스요-니죠야노카네
밤하늘을비추듯이제야의종
來年もその次もいじめてね
라이넨모소노츠기모이지메테네
내년도그다음에도괴롭혀줘요
間違いや後悔はすぐ恥ずかしい想い出になる
마치가이야코-카이와스구하즈카시이오모이데니나루
잘못이나후회는금새부끄러운추억이되어요
もっとそばにおいでよ
못토소바니오이데요
더가까이와요
あなたへと續く天の川を
아나타에토츶쿠텐노카와오
그대에게로계속되는하늘의강을
消えないうちに渡ろう
키에나이우치니와타로-
사라지기전에건너요
土星の輪觸るぐらい浮かんだ2人
도세이노와사와루구라이우칸다후타리
토성의띠를만질수있을만큼떠오른두사람
猿のように
사루노요-니
원숭이처럼
ひとつぶの惑星に乘れ!
히토츠부노와쿠세이니노레!
하나의혹성에올라타요!
ああ2人で見上げたお月樣
아아후타리데미아게타오츠키사마
아아둘이함께올려다본달님
うさぎは跳ねなかった
우사기와하네나캇타
토끼는뛰어다니지않았어요
いつの日か2つの目で靑い地球を見よう
이츠노히카후타츠노메데아오이치큐-오미요-
언젠가두개의눈으로푸른지구를보아요
お願いよ
오네가이요
부탁이예요
死ぬ前にただ一度
시누마에니타다이치도
죽기전에단한번
あなたへと續く天の川を
아나타에토츶쿠텐노카와오
그대에게로계속되는하늘의강을
消えないうちに渡ろう
키에나이우치니와타로-
사라지기전에건너요
土星の輪觸るぐらい浮かんだ2人
도세이노와사와루구라이우칸다후타리
토성의띠를만질수있을만큼떠오른두사람
猿のように
사루노요-니
원숭이처럼
ひとつぶの惑星に乘れ!
히토츠부노와쿠세이니노레!
하나의혹성에올라타요!
乘れ! 乘れ!
노레! 노레!
올라타요! 타요!
乘れ! 乘れ!
노레! 노레!
올라타요! 타요!
말한 즉시 올려주셨네요~!!^ ^