[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
左目は猫の目のまま
히다리메와 네코노 메노마마
왼쪽 눈은 고양이의 눈인 채
壞れた玩具ずっとずっと…
코와레타 오모챠 즛토 즛토
망가진 장난감은 계속, 계속…
左目の傷口にそっと
히다리메노 키즈구치니 솟토
왼쪽 눈의 상처에 살며시
壞れた玩具ずっとずっと…
코와레타 오모챠 즛토 즛토
망가진 장난감은 계속, 계속…
治していたい
나오시테이타이
치료해주고 싶어
鏡を見て氣付くがいい
카가미오 미테 키즈쿠가 이이
거울을 보며 깨닫는 것이 좋아
忘れかけていた痛みなんて
와스레카케테이타 이타미난테
잊고 있었던 아픔은
ずっとココへおいで何度でも 治すから
즛토 코코에 오이데 난도데모 나오스카라
쭉 여기에 와줘, 몇 번이든 치료할테니까
そんなお禮なんていらないから 不實な
손나 오레이난테 이라나이카라 후지츠나
그런 인사는 필요없으니까 부실한
ここは何か欠けた大人達の 玩具箱
코코와 나니카 카케타 오토나니타치노 오모챠하코
여긴 뭐야? 정신나간 어른들의 장난감상자
指で回し續け踊らされているだけ
유비데 마와시 츠즈케 오도사레테 이루다케
손가락으로 계속 돌리고 춤을 추고 있을 뿐
あの子にもこの子にもずっと
아노 코니모 코노 코니모 즛토
그 아이에게도, 이 아이에게도 계속
壞れた玩具ずっとずっと…
코와레타 오모챠 즛토 즛토
망가진 장난감은 계속, 계속…
ブリキだらけの子供達
부리타 다라케노 코도모타치
外れたネジ搜すのは誰
하즈레타 네지 사가스노와 다레
빗나간 나사를 찾는 것은 누구?
アナタ 遊び飽きて
아타나 아소비 아키테
당신은 노는 것도 질려있어서
すぐに 別の猫を
스구니 베츠노 네코오
금새 다른 고양이를…
きっときっとココは壞れかけの 玩具箱
킷토 킷토 코코와 코와레카케노 오모챠하코
분명 여기는 무너지기 시작하는 장난감상자
すべてすべてすべて治せるから
스베테 스베테 스베테 나오세루카라
모두 다 고칠 수 있으니까
見といて…
미토이테
보면서…
左目は猫の目のまま
히다리메와 네코노 메노마마
왼쪽 눈은 고양이의 눈인 채
壞れた玩具ずっとずっと…
코와레타 오모챠 즛토 즛토
망가진 장난감은 계속, 계속…
左目の傷口にそっと
히다리메노 키즈구치니 솟토
왼쪽 눈의 상처에 살며시
壞れた玩具ずっとずっと…
코와레타 오모챠 즛토 즛토
망가진 장난감은 계속, 계속…
治していたい
나오시테이타이
치료해주고 싶어
鏡を見て氣付くがいい
카가미오 미테 키즈쿠가 이이
거울을 보며 깨닫는 것이 좋아
忘れかけていた痛みなんて
와스레카케테이타 이타미난테
잊고 있었던 아픔은
ずっとココへおいで何度でも 治すから
즛토 코코에 오이데 난도데모 나오스카라
쭉 여기에 와줘, 몇 번이든 치료할테니까
そんなお禮なんていらないから 不實な
손나 오레이난테 이라나이카라 후지츠나
그런 인사는 필요없으니까 부실한
ここは何か欠けた大人達の 玩具箱
코코와 나니카 카케타 오토나니타치노 오모챠하코
여긴 뭐야? 정신나간 어른들의 장난감상자
指で回し續け踊らされているだけ
유비데 마와시 츠즈케 오도사레테 이루다케
손가락으로 계속 돌리고 춤을 추고 있을 뿐
あの子にもこの子にもずっと
아노 코니모 코노 코니모 즛토
그 아이에게도, 이 아이에게도 계속
壞れた玩具ずっとずっと…
코와레타 오모챠 즛토 즛토
망가진 장난감은 계속, 계속…
ブリキだらけの子供達
부리타 다라케노 코도모타치
外れたネジ搜すのは誰
하즈레타 네지 사가스노와 다레
빗나간 나사를 찾는 것은 누구?
アナタ 遊び飽きて
아타나 아소비 아키테
당신은 노는 것도 질려있어서
すぐに 別の猫を
스구니 베츠노 네코오
금새 다른 고양이를…
きっときっとココは壞れかけの 玩具箱
킷토 킷토 코코와 코와레카케노 오모챠하코
분명 여기는 무너지기 시작하는 장난감상자
すべてすべてすべて治せるから
스베테 스베테 스베테 나오세루카라
모두 다 고칠 수 있으니까
見といて…
미토이테
보면서…