[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
(MCU)
この話の舞台は日本のいたる場所にマイクロフォン一本と
코노 하나시노 부타이와 닛폰노 이타루 바쇼니 마이쿠로폰 잇폰토
이 이야기의 무대는 일본의 도달하는 장소에 마이크로폰 한 자루와
聲を武器に驅け回る戰士のいままでの旅つづった全記錄
코에오 부키니 카케마와루 센시노 이마마데노 타비츠즛타 젠키로쿠
목소리를 무기로 이리저리 다니는 전사의 지금까지의 여행얘기를 엮은 전기록
Listen! 見慣れない格好ややり方originalである俺のあり方
Listen! 미나레나이 칵코-야 야리카타 original데아루 오레노 아리카타
Listen! 익숙하지 않은 모습이나 방식은 original인 나만의 자세
それを皆はこう言うのさ はみだしもの
소레오 나미와 코- 유-노사 하미다시모노
그것을 모두는 이렇게 말해 '삐뚫어진 것'
ありのまんまなのに泣きたいよ もう
아리노망마나노니 나키타이요 모-
있는 그대로인데 울고 싶어, 이젠…
いっつもそうだ戰士は孤獨ゆえに 一人で淚こぼす胸に
잇츠모 소-다 센시와 코도쿠 유에니 히토리데 나미다 코보스 무네니
항상 전사는 고독해, 그러니 혼자서 눈물을 흘리는 가슴에
ほら ちょっとだけ頭でたクギは打たれる だが そこから次が生まれる
호라 춋토다케 아타마데타쿠기와 우타레루 다가 소코카라 츠기가 우마레루
머리뿔쪽이 조금이라도 나온 못은 망치로 맞지만 그 곳으로부터 다음이 태어나
あたえられた命にさく個性 そいつを信じ感じ步こうぜ
아타에라레타 이노치니 사쿠 코세이 소이츠오 신지칸지 아루코-제
주어진 생명으로 태어나는 개성, 그 녀석을 믿고 느끼며 걷자구
今日も明日もあさっても この地球の全てが變わっても
쿄-모 아시타모 아삿테모 코노 치큐-노 스베테가 카왓테모
오늘이나 내일이나 모레에 이 지구의 모든것이 바뀐다해도
大勢の人の輪に混ざっても 俺はここで立ってよう
오오제이노 히토노와니 마잣테모 오레와 코코데 탓테요-
많은 사람들의 고리에 섞여도 나는 여기에 서있겠어!
(HOOK)
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
埋もれるよりは
우모레루 요리와
파묻히는 것보단
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
オレらの論理はロンリ-ワン
오레라노 론리와 Lonely! Lonely! Lonely one
우리들의 논리는 Lonely! Lonely! Lonely one
(×2)
(KREVA)
ありとあらゆる質感吸收 消化
아리토 아라유루 시츠칸 큐-슈- 쇼-카
온갖 질감 흡수,소화
境界のない狀態はイスタンブ-ルみたいにいいとこ取り
쿄-카이노나이 죠-타이와 이스탄부-루 미타이니 이이토코 토리
경계가 없는 상태는 이스탄불처럼 좋은 곳을 잡아
ビ-トを料理 ラップしてます チン はい この通り
비-토오 료-리 랍푸시테마스 친 하이 코노 토오리
Beat를 요리하며 rap을 하고 있어, 친과 이대로
Viva! my人生 そんで愛してるぜ 名前は K.R.E.V.A
Viva! my 진세이 손데 아이시테루제 나마에와 K.R.E.V.A
Viva! my 인생! 그리고 사랑하고 있는 내 이름은 K.R.E.V.A
自分で選んだ道だぜビビんねぇ このスタイルで手にする市民權
지분데 에란다 미치다제 비빈네- 코노 스타이루데 테니스루 시민켄
스스로 선택한 길이니 걱정없군! 이 Style로 손에 넣는 시민권
でもPartytimeとその後の靜けさ 裏表だって氣付けない奴が
데모 Partytime토 소노 고노 시즈케사 우라오모테닷테 키츠케나이 야츠가
하지만 Partytime과 그 후의 고요한 겉과 속도 일깨우치지 못하는 놈이
束になって輪になってゴミみたいに 扱うオレのオリジナリティ
타바니낫테 와니낫테 고미 미타이니 아츠카우 오레노 오리지나리티
한 뭉치가 되어 원을 이뤄 쓰레기같이 취급하는 나의 originarity
それでもなお 獨り言のように つなぐ言葉で燃やした命の炎は
소레데모 나오 히토리 고토노 요-니 츠나쿠 코토바데 오야시타 이노치노 호노오와
그런데도 더 혼잣말처럼 잇는 말로 태운 생명의 불길은
强く搖れるぜ mo'mo' fire I'm a さすらいの東京rhymer
츠요쿠 유레루제 mo'mo' fire I'm a 사스라이노 토쿄 rhymer
강하게 흔들리지 mo'mo' fire I'm a 방랑하는 동경 rhymer
(HOOK)
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
埋もれるよりは
우모레루 요리와
파묻히는 것보단
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
オレらの論理はロンリ-ワン
오레라노 론리와 Lonely! Lonely! Lonely one
우리들의 논리는 Lonely! Lonely! Lonely one
(×2)
(LITTLE)
ワッワッワッ私 皆と同じおたまじゃくて
왓왓왓 와타시 민나토 오나지 오타마쟈쿠테
왓왓왓! 난 모두와 같은 머리가 아닌
頭のかたすみから出す話は 早口からゆっくりとスロ-にスクロ-ル
아타마노 카타스미 카라다스 하나시와 하야쿠치카라 윳쿠리토 스로-니 스쿠로-루
머리한쪽 구석에서 떠오르는 이야기는 빠른 말들로부터 천천히 slow scrol
するようにゆくスト-リ-
스루 요-니 유쿠 스토-리-
하듯이 나아가는 story
母の體內は暖かいが戰いは長い長い まるでサバイバルレ-ス
하하노 타이나이와 아타타카이가 타타카이와 나가이 나가이 마루데 사바이바루 레-스
어머니의 체내는 따뜻하지만 싸움은 길고 길어… 마치 Survival race
選びぬかれたオンリ-ワン 何億何千万分の一等賞 堂堂の勝利者
에라비누카레타 Only one 난오쿠 난센만분노 잇토-쇼- 도-도-노 쇼-리샤
선택해 실수하는 Only one 몇억 몇천만 분의 일등상, 당당한 승리자!
オレはリ-ガル イリ-ガル 取り締まる
오레와 리-가루 이리-가루 토리시마루
나는 법률(Legal)의 관한 위법들을(illegal) 단속하는
法の下でも惜しみ無くオリジナル
호우노 모토데모 오시미나쿠 오리지나루
법아래에서도 아까워하는 것 없는 original
リリカルセンス出すぜ 氣になるべ 聞きたくねぇ yo!
리리카루센스 다스제 키니나루베 키키타쿠네- yo!
정서적인 센스(Lyrical sense)를 낼 생각에 듣고 싶은 yo!
とかばっかじゃ意味なくねぇ
토카밧카쟈 이미나쿠네-
것뿐야 다른 의미는 없어
イニシャルLからI.T.T.L.E 最新式 MCどこだ オレはここだ
이니샤루 L 카라 I.T.T.L.E 사이신시키 MC 도코다 오레와 코코다
이니셜 L로부터 I.T.T.L.E 최신식 MC 어딘가? 나는 여기다!!
リスペクトなんてただの言い譯 何言ったっていいんだぜ
리스페쿠토 난테 타다노 이이와케 나니잇탓테 이인다제
Respect는 단순한 변명, 무슨 말을 해도 좋아
なぁ 差別しろって言ったべ babe!
나- 사베츠시롯테 잇타베 babe!
차별해서 말했어 babe!
(HOOK)
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
埋もれるよりは
우모레루 요리와
파묻히는 것보단
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
オレらの論理はロンリ-ワン
오레라노 론리와 Lonely! Lonely! Lonely one
우리들의 논리는 Lonely! Lonely! Lonely one
(×4)
(MCU)
この話の舞台は日本のいたる場所にマイクロフォン一本と
코노 하나시노 부타이와 닛폰노 이타루 바쇼니 마이쿠로폰 잇폰토
이 이야기의 무대는 일본의 도달하는 장소에 마이크로폰 한 자루와
聲を武器に驅け回る戰士のいままでの旅つづった全記錄
코에오 부키니 카케마와루 센시노 이마마데노 타비츠즛타 젠키로쿠
목소리를 무기로 이리저리 다니는 전사의 지금까지의 여행얘기를 엮은 전기록
Listen! 見慣れない格好ややり方originalである俺のあり方
Listen! 미나레나이 칵코-야 야리카타 original데아루 오레노 아리카타
Listen! 익숙하지 않은 모습이나 방식은 original인 나만의 자세
それを皆はこう言うのさ はみだしもの
소레오 나미와 코- 유-노사 하미다시모노
그것을 모두는 이렇게 말해 '삐뚫어진 것'
ありのまんまなのに泣きたいよ もう
아리노망마나노니 나키타이요 모-
있는 그대로인데 울고 싶어, 이젠…
いっつもそうだ戰士は孤獨ゆえに 一人で淚こぼす胸に
잇츠모 소-다 센시와 코도쿠 유에니 히토리데 나미다 코보스 무네니
항상 전사는 고독해, 그러니 혼자서 눈물을 흘리는 가슴에
ほら ちょっとだけ頭でたクギは打たれる だが そこから次が生まれる
호라 춋토다케 아타마데타쿠기와 우타레루 다가 소코카라 츠기가 우마레루
머리뿔쪽이 조금이라도 나온 못은 망치로 맞지만 그 곳으로부터 다음이 태어나
あたえられた命にさく個性 そいつを信じ感じ步こうぜ
아타에라레타 이노치니 사쿠 코세이 소이츠오 신지칸지 아루코-제
주어진 생명으로 태어나는 개성, 그 녀석을 믿고 느끼며 걷자구
今日も明日もあさっても この地球の全てが變わっても
쿄-모 아시타모 아삿테모 코노 치큐-노 스베테가 카왓테모
오늘이나 내일이나 모레에 이 지구의 모든것이 바뀐다해도
大勢の人の輪に混ざっても 俺はここで立ってよう
오오제이노 히토노와니 마잣테모 오레와 코코데 탓테요-
많은 사람들의 고리에 섞여도 나는 여기에 서있겠어!
(HOOK)
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
埋もれるよりは
우모레루 요리와
파묻히는 것보단
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
オレらの論理はロンリ-ワン
오레라노 론리와 Lonely! Lonely! Lonely one
우리들의 논리는 Lonely! Lonely! Lonely one
(×2)
(KREVA)
ありとあらゆる質感吸收 消化
아리토 아라유루 시츠칸 큐-슈- 쇼-카
온갖 질감 흡수,소화
境界のない狀態はイスタンブ-ルみたいにいいとこ取り
쿄-카이노나이 죠-타이와 이스탄부-루 미타이니 이이토코 토리
경계가 없는 상태는 이스탄불처럼 좋은 곳을 잡아
ビ-トを料理 ラップしてます チン はい この通り
비-토오 료-리 랍푸시테마스 친 하이 코노 토오리
Beat를 요리하며 rap을 하고 있어, 친과 이대로
Viva! my人生 そんで愛してるぜ 名前は K.R.E.V.A
Viva! my 진세이 손데 아이시테루제 나마에와 K.R.E.V.A
Viva! my 인생! 그리고 사랑하고 있는 내 이름은 K.R.E.V.A
自分で選んだ道だぜビビんねぇ このスタイルで手にする市民權
지분데 에란다 미치다제 비빈네- 코노 스타이루데 테니스루 시민켄
스스로 선택한 길이니 걱정없군! 이 Style로 손에 넣는 시민권
でもPartytimeとその後の靜けさ 裏表だって氣付けない奴が
데모 Partytime토 소노 고노 시즈케사 우라오모테닷테 키츠케나이 야츠가
하지만 Partytime과 그 후의 고요한 겉과 속도 일깨우치지 못하는 놈이
束になって輪になってゴミみたいに 扱うオレのオリジナリティ
타바니낫테 와니낫테 고미 미타이니 아츠카우 오레노 오리지나리티
한 뭉치가 되어 원을 이뤄 쓰레기같이 취급하는 나의 originarity
それでもなお 獨り言のように つなぐ言葉で燃やした命の炎は
소레데모 나오 히토리 고토노 요-니 츠나쿠 코토바데 오야시타 이노치노 호노오와
그런데도 더 혼잣말처럼 잇는 말로 태운 생명의 불길은
强く搖れるぜ mo'mo' fire I'm a さすらいの東京rhymer
츠요쿠 유레루제 mo'mo' fire I'm a 사스라이노 토쿄 rhymer
강하게 흔들리지 mo'mo' fire I'm a 방랑하는 동경 rhymer
(HOOK)
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
埋もれるよりは
우모레루 요리와
파묻히는 것보단
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
オレらの論理はロンリ-ワン
오레라노 론리와 Lonely! Lonely! Lonely one
우리들의 논리는 Lonely! Lonely! Lonely one
(×2)
(LITTLE)
ワッワッワッ私 皆と同じおたまじゃくて
왓왓왓 와타시 민나토 오나지 오타마쟈쿠테
왓왓왓! 난 모두와 같은 머리가 아닌
頭のかたすみから出す話は 早口からゆっくりとスロ-にスクロ-ル
아타마노 카타스미 카라다스 하나시와 하야쿠치카라 윳쿠리토 스로-니 스쿠로-루
머리한쪽 구석에서 떠오르는 이야기는 빠른 말들로부터 천천히 slow scrol
するようにゆくスト-リ-
스루 요-니 유쿠 스토-리-
하듯이 나아가는 story
母の體內は暖かいが戰いは長い長い まるでサバイバルレ-ス
하하노 타이나이와 아타타카이가 타타카이와 나가이 나가이 마루데 사바이바루 레-스
어머니의 체내는 따뜻하지만 싸움은 길고 길어… 마치 Survival race
選びぬかれたオンリ-ワン 何億何千万分の一等賞 堂堂の勝利者
에라비누카레타 Only one 난오쿠 난센만분노 잇토-쇼- 도-도-노 쇼-리샤
선택해 실수하는 Only one 몇억 몇천만 분의 일등상, 당당한 승리자!
オレはリ-ガル イリ-ガル 取り締まる
오레와 리-가루 이리-가루 토리시마루
나는 법률(Legal)의 관한 위법들을(illegal) 단속하는
法の下でも惜しみ無くオリジナル
호우노 모토데모 오시미나쿠 오리지나루
법아래에서도 아까워하는 것 없는 original
リリカルセンス出すぜ 氣になるべ 聞きたくねぇ yo!
리리카루센스 다스제 키니나루베 키키타쿠네- yo!
정서적인 센스(Lyrical sense)를 낼 생각에 듣고 싶은 yo!
とかばっかじゃ意味なくねぇ
토카밧카쟈 이미나쿠네-
것뿐야 다른 의미는 없어
イニシャルLからI.T.T.L.E 最新式 MCどこだ オレはここだ
이니샤루 L 카라 I.T.T.L.E 사이신시키 MC 도코다 오레와 코코다
이니셜 L로부터 I.T.T.L.E 최신식 MC 어딘가? 나는 여기다!!
リスペクトなんてただの言い譯 何言ったっていいんだぜ
리스페쿠토 난테 타다노 이이와케 나니잇탓테 이인다제
Respect는 단순한 변명, 무슨 말을 해도 좋아
なぁ 差別しろって言ったべ babe!
나- 사베츠시롯테 잇타베 babe!
차별해서 말했어 babe!
(HOOK)
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
埋もれるよりは
우모레루 요리와
파묻히는 것보단
誰がオンリ-ワン 誰がロンリ-ワン
다레가 Only one 다레가 Lonely one
누가 Only one 누가 Lonely one
オレらの論理はロンリ-ワン
오레라노 론리와 Lonely! Lonely! Lonely one
우리들의 논리는 Lonely! Lonely! Lonely one
(×4)
가사 감사합니다.