[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
流れだした時間に
나가레 다시타 지칸니
흐름을 타기 시작한 시간에
泣く理由を忘れてしまえば
나쿠 와케오 와스레테 시마에바
우는 이유를 잊어 버린다면
ざわめいたこころに
자와메이타 코코로니
웅성이는 마음에
少しは噓をつけるかな
스코시와 우소오 츠케루카나
조금은 거짓말을 할 수 있을까…?
フィルタ-ごしには まだ
휘루타- 고시니와 마다
필터를 끼워넣기엔 아직
優しい白日夢が
다정한 백일몽이
야사시이 하쿠지츠가
閉じてゆく思いは
토지테유쿠 오모이와
좁아지는 생각은
永遠だと思った一瞬に
에이엔다토 오못타 도키니
영원하다고 생각했던 순간에
少しだけ 夢見すぎた時間は
스코시다케 유메미스기타 지칸와
조금은 많이 꿈을 꾼 시간들은
色褪せてた寫眞のすみ
이로아세테타 샤신노스미
빛이 바랜 사진의 먹
わからないように 隱してみても
와카라나이 요-니 카쿠시테 미테모
아무도 모르게 숨겨봐도
君のうたは もう聽こえないから
키미노 우타와 모- 키코에나이카라
당신의 노래는 이젠 들리지 않으니까…
星に願いあずけ
호시니 네가이 아즈케
별에게 바램을 맡기고
歸らないふたりを忘れた
카에라나이 후타리오 와스레타
돌아가지 않는 두 사람을 잊고 있었어
淚に氣づいても
나미다니 키즈이테모
흘러내리는 눈물을 눈치채도
未來のわたしと 待ち合わせ
미라이노 와타시토 마치아와세
미래의 나와의 만남
とまどう風にまぎれ
토마도우 카제니 마기레
방황하는 바람에 휩싸여
さみしさをかくす
사미시사오 카쿠스
외로움을 숨겨…
こたえをさがして
코타에오 사가시테
해답을 찾기위해
翼ひろげ 明日の愛を
츠바사 히로게 아시타노 아이오
날개를 펴고, 내일의 사랑을…
すこしだけ 優しいくちづけなら
스코시다케 야사시이 쿠치즈케나라
조금 상냥한 입맞춤이라면
染めこんでる からだのすみ
소메콘데루 카라다노 스미
물들이고 몸 한구석에 남겨진 먹
わからないように 穩してみても
와카라나이 요-니 오다시테 미테모
아무도 모르게 평온해 보여도
君のうたは まだ聽こえない
키미노 우타와 마다 키코에나이
당신의 노래는 이젠 들리지 않아…
少しだけ 夢見すぎた時間は
스코시다케 유메미스기타 지칸와
조금은 많이 꿈을 꾼 시간들은
色褪せてた寫眞のすみ
이로아세테타 샤신노스미
빛이 바랜 사진의 먹
わからないように 隱してみても
와카라나이 요-니 카쿠시테 미테모
아무도 모르게 숨겨봐도
君のうたは もう聽こえないから
키미노 우타와 모- 키코에나이카라
당신의 노래는 이젠 들리지 않으니까…
流れだした時間に
나가레 다시타 지칸니
흐름을 타기 시작한 시간에
泣く理由を忘れてしまえば
나쿠 와케오 와스레테 시마에바
우는 이유를 잊어 버린다면
ざわめいたこころに
자와메이타 코코로니
웅성이는 마음에
少しは噓をつけるかな
스코시와 우소오 츠케루카나
조금은 거짓말을 할 수 있을까…?
フィルタ-ごしには まだ
휘루타- 고시니와 마다
필터를 끼워넣기엔 아직
優しい白日夢が
다정한 백일몽이
야사시이 하쿠지츠가
閉じてゆく思いは
토지테유쿠 오모이와
좁아지는 생각은
永遠だと思った一瞬に
에이엔다토 오못타 도키니
영원하다고 생각했던 순간에
少しだけ 夢見すぎた時間は
스코시다케 유메미스기타 지칸와
조금은 많이 꿈을 꾼 시간들은
色褪せてた寫眞のすみ
이로아세테타 샤신노스미
빛이 바랜 사진의 먹
わからないように 隱してみても
와카라나이 요-니 카쿠시테 미테모
아무도 모르게 숨겨봐도
君のうたは もう聽こえないから
키미노 우타와 모- 키코에나이카라
당신의 노래는 이젠 들리지 않으니까…
星に願いあずけ
호시니 네가이 아즈케
별에게 바램을 맡기고
歸らないふたりを忘れた
카에라나이 후타리오 와스레타
돌아가지 않는 두 사람을 잊고 있었어
淚に氣づいても
나미다니 키즈이테모
흘러내리는 눈물을 눈치채도
未來のわたしと 待ち合わせ
미라이노 와타시토 마치아와세
미래의 나와의 만남
とまどう風にまぎれ
토마도우 카제니 마기레
방황하는 바람에 휩싸여
さみしさをかくす
사미시사오 카쿠스
외로움을 숨겨…
こたえをさがして
코타에오 사가시테
해답을 찾기위해
翼ひろげ 明日の愛を
츠바사 히로게 아시타노 아이오
날개를 펴고, 내일의 사랑을…
すこしだけ 優しいくちづけなら
스코시다케 야사시이 쿠치즈케나라
조금 상냥한 입맞춤이라면
染めこんでる からだのすみ
소메콘데루 카라다노 스미
물들이고 몸 한구석에 남겨진 먹
わからないように 穩してみても
와카라나이 요-니 오다시테 미테모
아무도 모르게 평온해 보여도
君のうたは まだ聽こえない
키미노 우타와 마다 키코에나이
당신의 노래는 이젠 들리지 않아…
少しだけ 夢見すぎた時間は
스코시다케 유메미스기타 지칸와
조금은 많이 꿈을 꾼 시간들은
色褪せてた寫眞のすみ
이로아세테타 샤신노스미
빛이 바랜 사진의 먹
わからないように 隱してみても
와카라나이 요-니 카쿠시테 미테모
아무도 모르게 숨겨봐도
君のうたは もう聽こえないから
키미노 우타와 모- 키코에나이카라
당신의 노래는 이젠 들리지 않으니까…