http://www.jieumai.com/ 작사 - つんく
작곡 - つんく
노래 - モ-ニング娘。
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
得意なことよりも
(토쿠이나 코토요리모)
잘하는 것보다도
好きなことが良い
(스키나 코토가 이이)
좋아하는 일이 좋아요
その場の勝利よりも
(소노바노 쇼-리요리모)
한순간의 승리보다는
本當にすごくなろう
(혼토니 스고쿠 나로-)
진정으로 위대해지자
「戀」は時に苦しい
(코이와 토키니 쿠루시이)
「사랑」은 때로는 괴롭지만
「愛する」って尊い
(아이스룻테 토-토이)
「사랑한다」는건 소중해요
全てを重んじて
(스베테오 오몬지테)
모든걸 존중하고
太陽を浴びよう
(타이요-오 아비요-)
태양을 맞아요
そうさ
(소-사)
그래요
時代はそれぞれいっぱい
(지다이와 소레조레 잇파이)
시대는 각자 나름대로 열심히
がんばって來たよね
(간밧테 키타요네)
노력해왔죠
おじいちゃんや そのまた じいちゃん
(오지이쨩야 소노 마타 지이쨩)
할아버지 그리고 또 할아버지
そのまたもっともっと ばあちゃんに
(소노 마타 못토 못토 바아쨩니)
그리고 좀 더 좀 더 위에 할머니에게까지
感謝がみなぎる
(칸샤가 미나기루)
감사로 넘쳐나요
初戀をした時
(하츠코이오 시타 토키)
첫사랑을 했을 때
どうしたらいいのかわからずに
(도-시타라 이이노카 와카라즈니)
어찌해야 좋을지 모르고
背伸びしてキスした
(세노비시테 키스시타)
발꿈치를 들고 키스했죠
今までで一番
(이마마데데 이치방)
지금까지 최고로
震えちゃった瞬間
(후루에챳타 슌칸)
떨었던 순간
惱みが消えなくて
(나야미가 키에나쿠테)
끝도 없는 고민에
淚流したり
(나미다 나가시타리)
눈물도 흘리고
言葉とり違えて
(코토바 토리치가에테)
말을 잘못 이해해
誤解招いたり
(코카이 마네이타이)
오해를 부르기도 했죠
でも
(데모)
하지만
正直に生きてりゃいっぱい
(쇼-지키니 이키테랴 잇파이)
정직하게 살아간다면 커다란
感動に出逢うさ
(칸도-니 데아우사)
감동과 만날꺼예요
だって今日は今日でまた新しい
(닷테 쿄-와 쿄-데 마타 아타라시이)
그러니 오늘은 오늘로 또 새롭죠
とっても自然な親切に
(톳테모 시젠나 신세츠니)
매우 자연스런 친절과
出逢ったわけだし
(데앗타 와케다시)
만났다는 뜻이니까요
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (それ)
(타이요와 스베테 오미토-시사 소레)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (그래요)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
踏み出せ It's all right
(후미다세 It's all right)
한걸음 내딛어봐요 It's all right
Fu Fu Yeah! Hey!
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (ホ)
(타이요와 스베테 오미토-시사 호)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (호!)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
(Come on!)
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (Hey!)
(타이요와 스베테 오미토-시사 hey!)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (Hey!)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
そうさ皆さん It's all right Say!
(소-사 미나상 It's all right Say!)
그래요! 여러분 It's all right Say!
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (Hi!)
(타이요와 스베테 오미토-시사 hi!)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (Hi!)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
踏み出せ It's all right
(후미다세 It's all right)
한걸음 내딛어봐요 It's all right
No No‥ Fu Yeah!
작곡 - つんく
노래 - モ-ニング娘。
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
得意なことよりも
(토쿠이나 코토요리모)
잘하는 것보다도
好きなことが良い
(스키나 코토가 이이)
좋아하는 일이 좋아요
その場の勝利よりも
(소노바노 쇼-리요리모)
한순간의 승리보다는
本當にすごくなろう
(혼토니 스고쿠 나로-)
진정으로 위대해지자
「戀」は時に苦しい
(코이와 토키니 쿠루시이)
「사랑」은 때로는 괴롭지만
「愛する」って尊い
(아이스룻테 토-토이)
「사랑한다」는건 소중해요
全てを重んじて
(스베테오 오몬지테)
모든걸 존중하고
太陽を浴びよう
(타이요-오 아비요-)
태양을 맞아요
そうさ
(소-사)
그래요
時代はそれぞれいっぱい
(지다이와 소레조레 잇파이)
시대는 각자 나름대로 열심히
がんばって來たよね
(간밧테 키타요네)
노력해왔죠
おじいちゃんや そのまた じいちゃん
(오지이쨩야 소노 마타 지이쨩)
할아버지 그리고 또 할아버지
そのまたもっともっと ばあちゃんに
(소노 마타 못토 못토 바아쨩니)
그리고 좀 더 좀 더 위에 할머니에게까지
感謝がみなぎる
(칸샤가 미나기루)
감사로 넘쳐나요
初戀をした時
(하츠코이오 시타 토키)
첫사랑을 했을 때
どうしたらいいのかわからずに
(도-시타라 이이노카 와카라즈니)
어찌해야 좋을지 모르고
背伸びしてキスした
(세노비시테 키스시타)
발꿈치를 들고 키스했죠
今までで一番
(이마마데데 이치방)
지금까지 최고로
震えちゃった瞬間
(후루에챳타 슌칸)
떨었던 순간
惱みが消えなくて
(나야미가 키에나쿠테)
끝도 없는 고민에
淚流したり
(나미다 나가시타리)
눈물도 흘리고
言葉とり違えて
(코토바 토리치가에테)
말을 잘못 이해해
誤解招いたり
(코카이 마네이타이)
오해를 부르기도 했죠
でも
(데모)
하지만
正直に生きてりゃいっぱい
(쇼-지키니 이키테랴 잇파이)
정직하게 살아간다면 커다란
感動に出逢うさ
(칸도-니 데아우사)
감동과 만날꺼예요
だって今日は今日でまた新しい
(닷테 쿄-와 쿄-데 마타 아타라시이)
그러니 오늘은 오늘로 또 새롭죠
とっても自然な親切に
(톳테모 시젠나 신세츠니)
매우 자연스런 친절과
出逢ったわけだし
(데앗타 와케다시)
만났다는 뜻이니까요
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (それ)
(타이요와 스베테 오미토-시사 소레)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (그래요)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
踏み出せ It's all right
(후미다세 It's all right)
한걸음 내딛어봐요 It's all right
Fu Fu Yeah! Hey!
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (ホ)
(타이요와 스베테 오미토-시사 호)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (호!)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
(Come on!)
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (Hey!)
(타이요와 스베테 오미토-시사 hey!)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (Hey!)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
そうさ皆さん It's all right Say!
(소-사 미나상 It's all right Say!)
그래요! 여러분 It's all right Say!
愛あらば It's all right
(아이아라바 It's all right)
사랑만 있다면 It's all right
太陽は全てお見通しさ (Hi!)
(타이요와 스베테 오미토-시사 hi!)
태양은 모든걸 훤히 들여다보고 있어요 (Hi!)
こだわれば It's all right
(코다와레바 It's all right)
하고픈대로 It's all right
未來は It's all right
(미라이와 It's all right)
미래는 It's all right
踏み出せ It's all right
(후미다세 It's all right)
한걸음 내딛어봐요 It's all right
No No‥ Fu Yeah!