アタシハ モットモットモット
아타시하 못~ 토못~ 토못~ 토
나는 더욱 더욱 더욱
ヨクバリワガママニナル
요쿠바리와가마마니나루
욕심쟁이로 방자해져
コノママアナタヲギュット トジコメタイノ
코노마마아나타오귯~ ~ 토 토지코메타이노
이대로 그대를 꽉 가두어두고 싶은데
みているだけ おもってるだけときめてたけど
미테이루다케 오못~ 테루다케토키메테타케도
보고만 있고 생각만 하고 있어야겠다고 마음 먹었지만
ホンノチョットデモナガク コウシテトナリニイタイヨ
혼~ 노찌욧~ 토데모나가쿠 코우시테토나리니이타이요
그저 조금만이라도 오래도록 이렇게 곁에 있고싶어
ドッカデスゴイジュウタイ シテイナイカナ
돗~ 카데스고이지코우타이 시테이나이카나
어디선가 굉장히 정체하고 있지 않을려나
だいすきだよ ブレ-キはもうきかない
다이스키다요 부레-키하모우키카나이
아주 좋아한다고 브레이크는 이제 듣지 않아
ことばのうら かんじてるだれかに
코토바노우라 칸~ 지테루다레카니
말의 내막을 느끼고 있는 그누구엔가
たちうちできないなら
타찌우찌데키나이나라
대항할수 없다면
いまだけでも いっしゅんだけでも
이마다케데모 잇~ 슌~ ~ 다케데모
지금만이라도 순간만이라도
あなたのこころをひとりじめしたい
아나타노코코로오히토리지메시타이
그대의 마음을 독차지하고 싶어
ミツメテ ズットズットズット セノビシテデモオイツキタクテ
미쯔메테 즛~ 토즛~ 토즛~ 토 세노비시테데모오이찌키타케테
바라보고 훨신 훨신 훨신 발돋움해서라도 따라잡고 싶어서
カラカワルノスキダケド コドモジャヤナノ
카라카와루노스키다케도 코도모쟈~ 야나노
아주 별나게 좋아했지만 아이들인걸
いちばんこわがり でも いちばんつよいきもち
이찌반~ 코와가리 데모 이찌반~ 쯔요이키모찌
제일 두려워하지만 그래도 제일 든든한 느낌
キガツケバマドノソトハ ミナレタイツモノケシキ
키가쯔케바마도노소토하 미나레타이쯔모노케시키
정신이 드니 창밖은 낯익은 여느때의 풍경
オキニイリノサカミチガ セナカヲオシタ
오키니이리노시카미찌가 세나카오오시타
마음에 드는 비탈길이 등을 밀어댄다
みれなかったよこがお もうそらさない
미레나캇~ 타요코가오 모우소라사나이
볼 수 없었던 프로필 다시는 놓치지 않아
このかけにはぜんぶつぎこむんだ!
코노카케니하젠~ 부쯔기코문~ 다!
이 내기에는 송두리채 부어 넣어야지
ゆうきはこいのいりょく
유우키하코이노이료~ 쿠
용기는 사랑의 위력
いまこのむねとおなじはやさで
이마코노무네토오나지하야사데
지금 내 심장과 같은 빠르기로
あなたのこころをドキドキさせたいの
아나타노코코로오도키도키사세타이노
그대의 가슴도 두근거리게 하고파
ことばのうら かんじてるだれかに
코토바노우라 칸~ 지테루다레카니
말의 내막을 느끼고 있는 그누구엔가
たちうちできないなら
타찌우찌데키나이나라
대항할수 없다면
いまだけでも いっしゅんだけでも
이마다케데모 잇~ 슌~ ~ 다케데모
지금만이라도 순간만이라도
あなたのこころをひとりじめしたい
아나타노코코로오히토리지메시타이
그대의 마음을 독차지하고 싶어
아타시하 못~ 토못~ 토못~ 토
나는 더욱 더욱 더욱
ヨクバリワガママニナル
요쿠바리와가마마니나루
욕심쟁이로 방자해져
コノママアナタヲギュット トジコメタイノ
코노마마아나타오귯~ ~ 토 토지코메타이노
이대로 그대를 꽉 가두어두고 싶은데
みているだけ おもってるだけときめてたけど
미테이루다케 오못~ 테루다케토키메테타케도
보고만 있고 생각만 하고 있어야겠다고 마음 먹었지만
ホンノチョットデモナガク コウシテトナリニイタイヨ
혼~ 노찌욧~ 토데모나가쿠 코우시테토나리니이타이요
그저 조금만이라도 오래도록 이렇게 곁에 있고싶어
ドッカデスゴイジュウタイ シテイナイカナ
돗~ 카데스고이지코우타이 시테이나이카나
어디선가 굉장히 정체하고 있지 않을려나
だいすきだよ ブレ-キはもうきかない
다이스키다요 부레-키하모우키카나이
아주 좋아한다고 브레이크는 이제 듣지 않아
ことばのうら かんじてるだれかに
코토바노우라 칸~ 지테루다레카니
말의 내막을 느끼고 있는 그누구엔가
たちうちできないなら
타찌우찌데키나이나라
대항할수 없다면
いまだけでも いっしゅんだけでも
이마다케데모 잇~ 슌~ ~ 다케데모
지금만이라도 순간만이라도
あなたのこころをひとりじめしたい
아나타노코코로오히토리지메시타이
그대의 마음을 독차지하고 싶어
ミツメテ ズットズットズット セノビシテデモオイツキタクテ
미쯔메테 즛~ 토즛~ 토즛~ 토 세노비시테데모오이찌키타케테
바라보고 훨신 훨신 훨신 발돋움해서라도 따라잡고 싶어서
カラカワルノスキダケド コドモジャヤナノ
카라카와루노스키다케도 코도모쟈~ 야나노
아주 별나게 좋아했지만 아이들인걸
いちばんこわがり でも いちばんつよいきもち
이찌반~ 코와가리 데모 이찌반~ 쯔요이키모찌
제일 두려워하지만 그래도 제일 든든한 느낌
キガツケバマドノソトハ ミナレタイツモノケシキ
키가쯔케바마도노소토하 미나레타이쯔모노케시키
정신이 드니 창밖은 낯익은 여느때의 풍경
オキニイリノサカミチガ セナカヲオシタ
오키니이리노시카미찌가 세나카오오시타
마음에 드는 비탈길이 등을 밀어댄다
みれなかったよこがお もうそらさない
미레나캇~ 타요코가오 모우소라사나이
볼 수 없었던 프로필 다시는 놓치지 않아
このかけにはぜんぶつぎこむんだ!
코노카케니하젠~ 부쯔기코문~ 다!
이 내기에는 송두리채 부어 넣어야지
ゆうきはこいのいりょく
유우키하코이노이료~ 쿠
용기는 사랑의 위력
いまこのむねとおなじはやさで
이마코노무네토오나지하야사데
지금 내 심장과 같은 빠르기로
あなたのこころをドキドキさせたいの
아나타노코코로오도키도키사세타이노
그대의 가슴도 두근거리게 하고파
ことばのうら かんじてるだれかに
코토바노우라 칸~ 지테루다레카니
말의 내막을 느끼고 있는 그누구엔가
たちうちできないなら
타찌우찌데키나이나라
대항할수 없다면
いまだけでも いっしゅんだけでも
이마다케데모 잇~ 슌~ ~ 다케데모
지금만이라도 순간만이라도
あなたのこころをひとりじめしたい
아나타노코코로오히토리지메시타이
그대의 마음을 독차지하고 싶어