[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
僕のこの兩手は神に祈るためでなく
보쿠노코노료-테와카미니이노루타메데나쿠
나의이두손은주님께기도하기위해서가아니라
人生を這いずり回るためにあるんだ
진세이오하이즈리마와루타메니아룬다
인생을기어가지않고돌기위해있어
たとえそれがどんなに慘めな姿であろうとも
타토에소레가돈나니미지메나스가타데아로-토모
설령그것이얼마나비참한모습이라하더라도
目がチカチカするよずっと夜を睨みつけていたんだ
메가치카치카스루요즛토요루오니라미츠케테이탄다
눈이번쩍번쩍떠언제나밤을노려보고있었어
その答えと出逢うためにずっと夜を睨みつけていたんだ
소노코타에토데아우타메니즛토요루오니라미츠케테이탄다
그해답과만나기위해언제나밤을노려보고있었어
今まで流してきた淚と指切りをしよう
이마마데나가시테키타나미다토유비키리오시요-
지금까지흘려온눈물과약속을해
少し照れくさいからこっそりと「僕はもう逃げません」
스코시테레쿠사이카라콧소리토「보쿠와모-니게마셍」
조금겸연쩍어서남몰래「나는이제도망가지않아」
「强くならなくては」と拳を握りしめるたびに
「츠요쿠나라나쿠테와」토코부시오니기리시메루타비니
「강해지지않으면」하고주먹을움켜쥘때마다
興奮するよせつなくなるよ
코-훈스루요세츠나쿠나루요
흥분해안타까워져
明日が待ちきれないよ初戀みたいだ!!
아시타가마치키레나이요하츠코이미타이다!!
내일을기다릴수없어첫사랑같아!!
僕のこの目ん玉は人の心の裏側を覗きこむためでなく
보쿠노코노멘다마와히토노코코로노우라가와오노조키코무타메데나쿠
나의눈동자는사람의마음의뒷면을엿보기위해서가아니라
自分自身と正面から向き合うためにあるんだ
지분지신토쇼-멘카라무키아우타메니아룬다
자기자신과정면으로부터향하기위해있는거야
たとえそれがどんなに情けない自分であろうとも
타토에소레가돈나니나사케나이지분데아로-토모
설령그것이얼마나한심한자신이라하더라도
胸が痛むよずいぶん人を傷つけてきたんだ
무네가이타무요즈이분히토오키즈츠케테키탄다
가슴이아파꽤사람들을상처입혀왔어
その答えと出逢うまでにずいぶん人を傷つけてきたんだ
소노코타에토데아우마데니즈이분히토오키즈츠케테키탄다
그해답과만날때까지꽤사람들을상처입혀왔어
今までもらってきたやさしさと指切りをしよう
이마마데모랏테키타야사시사토유비키리오시요-
지금까지받았던상냥함과약속을해
少し照れくさいからこっそりと「僕はもう疑いません」
스코시테레쿠사이카라콧소리토「보쿠와모-우타가이마셍」
조금겸연쩍어서남몰래「나는이제의심하지않아」
「僕はここに在る」と叫び續けて生きていくんだ
「보쿠와코코니아루」토사케비츠즈케테이키테이쿤다
「나는여기에있어」라고계속외치며살아가는거야
あとくされなく派手にさき亂れ
아토쿠사레나쿠하데니사키미다레
뒤탈없이화려하게피어흐드러져
派手に舞い散る初戀みたいに…
하데니마이치루하츠코이미타이니…
화려하게떨어져첫사랑처럼…
「强くならなくては」と拳を握りしめるたびに
「츠요쿠나라나쿠테와」토코부시오니기리시메루타비니
「강해지지않으면」하고주먹을움켜쥘때마다
興奮するよせつなくなるよ
코-훈스루요세츠나쿠나루요
흥분해안타까워져
明日が待ちきれないよ初戀みたいだ!!
아시타가마치키레나이요하츠코이미타이다!!
내일을기다릴수없어첫사랑같아!!
僕のこの兩手は神に祈るためでなく
보쿠노코노료-테와카미니이노루타메데나쿠
나의이두손은주님께기도하기위해서가아니라
人生を這いずり回るためにあるんだ
진세이오하이즈리마와루타메니아룬다
인생을기어가지않고돌기위해있어
たとえそれがどんなに慘めな姿であろうとも
타토에소레가돈나니미지메나스가타데아로-토모
설령그것이얼마나비참한모습이라하더라도
目がチカチカするよずっと夜を睨みつけていたんだ
메가치카치카스루요즛토요루오니라미츠케테이탄다
눈이번쩍번쩍떠언제나밤을노려보고있었어
その答えと出逢うためにずっと夜を睨みつけていたんだ
소노코타에토데아우타메니즛토요루오니라미츠케테이탄다
그해답과만나기위해언제나밤을노려보고있었어
今まで流してきた淚と指切りをしよう
이마마데나가시테키타나미다토유비키리오시요-
지금까지흘려온눈물과약속을해
少し照れくさいからこっそりと「僕はもう逃げません」
스코시테레쿠사이카라콧소리토「보쿠와모-니게마셍」
조금겸연쩍어서남몰래「나는이제도망가지않아」
「强くならなくては」と拳を握りしめるたびに
「츠요쿠나라나쿠테와」토코부시오니기리시메루타비니
「강해지지않으면」하고주먹을움켜쥘때마다
興奮するよせつなくなるよ
코-훈스루요세츠나쿠나루요
흥분해안타까워져
明日が待ちきれないよ初戀みたいだ!!
아시타가마치키레나이요하츠코이미타이다!!
내일을기다릴수없어첫사랑같아!!
僕のこの目ん玉は人の心の裏側を覗きこむためでなく
보쿠노코노멘다마와히토노코코로노우라가와오노조키코무타메데나쿠
나의눈동자는사람의마음의뒷면을엿보기위해서가아니라
自分自身と正面から向き合うためにあるんだ
지분지신토쇼-멘카라무키아우타메니아룬다
자기자신과정면으로부터향하기위해있는거야
たとえそれがどんなに情けない自分であろうとも
타토에소레가돈나니나사케나이지분데아로-토모
설령그것이얼마나한심한자신이라하더라도
胸が痛むよずいぶん人を傷つけてきたんだ
무네가이타무요즈이분히토오키즈츠케테키탄다
가슴이아파꽤사람들을상처입혀왔어
その答えと出逢うまでにずいぶん人を傷つけてきたんだ
소노코타에토데아우마데니즈이분히토오키즈츠케테키탄다
그해답과만날때까지꽤사람들을상처입혀왔어
今までもらってきたやさしさと指切りをしよう
이마마데모랏테키타야사시사토유비키리오시요-
지금까지받았던상냥함과약속을해
少し照れくさいからこっそりと「僕はもう疑いません」
스코시테레쿠사이카라콧소리토「보쿠와모-우타가이마셍」
조금겸연쩍어서남몰래「나는이제의심하지않아」
「僕はここに在る」と叫び續けて生きていくんだ
「보쿠와코코니아루」토사케비츠즈케테이키테이쿤다
「나는여기에있어」라고계속외치며살아가는거야
あとくされなく派手にさき亂れ
아토쿠사레나쿠하데니사키미다레
뒤탈없이화려하게피어흐드러져
派手に舞い散る初戀みたいに…
하데니마이치루하츠코이미타이니…
화려하게떨어져첫사랑처럼…
「强くならなくては」と拳を握りしめるたびに
「츠요쿠나라나쿠테와」토코부시오니기리시메루타비니
「강해지지않으면」하고주먹을움켜쥘때마다
興奮するよせつなくなるよ
코-훈스루요세츠나쿠나루요
흥분해안타까워져
明日が待ちきれないよ初戀みたいだ!!
아시타가마치키레나이요하츠코이미타이다!!
내일을기다릴수없어첫사랑같아!!