[林原めぐみ] ルンバ ルンバ

by 아다지오 posted Dec 22, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
右へ左へ 腰フリフリ
미기에히다리에 코시후리후리
오른쪽으로 왼쪽으로 허리 흔들흔들

上へ下へと 大移動
우에시타에토 다이이도우
위로 아래로 대이동

どんなコトにも體當たりで參りましょう
도응나코토니모타이아타리데마이리마쇼우
어떤 일에도 전력을 다해서 갑시다

だって 私は 光る元氣娘だから
다앗테 와타시와 히카루게응키무스메다카라
하지만 난 빛나는 기운찬 소녀니까

ご一緖に ご一緖に さあ!
고잇쇼니 고잇쇼니 사아!
함께 함께 자아!

幸せにするンバ 笑顔をあげるンバ
시아와세니스룸바 에가오오아게룸바
행복하게 해 룸바 웃는 얼굴 지어 룸바

笑って踊れば 樂しくなるでしょう
와라앗테오도레바 타노시쿠나루데쇼우
웃으며 춤추면 즐거워지겠죠

兩手を廣げて つながったら
료우테오히로게테 츠나가앗타라
양손을 펴고 맞잡았으면

みんなで ルンバ ルンバ ルンバ DE=O ルンバ
미응나데 룸바 룸바 룸바 DE=O 룸바
다같이 룸바 룸바 룸바 DE=O 룸바

右へ左へ 腰出し出し
미기에히다리에 코시다시다시
오른쪽으로 왼쪽으로 허리를 내밀면서

上へ下へと 猛ダッシュ
우에시타에토 모우다앗슈
위로 아래로 강하게 대쉬

どんなコトにもひるまずに參りましょう
도응나코토니모히루마즈니마이리마쇼우
어떤 일에도 기죽지 말고 갑시다

だって 私は 光る陽氣娘だから
다앗테 와타시와 히카루요우키무스메다카라
하지만 난 빛나는 명랑소녀니까

ご一緖に ご一緖に さあ!
고잇쇼니 고잇쇼니 사아!
함께 함께 자아!

ほがらかにするンバ 笑顔をあげるンバ
호가라카니스룸바 에가오오아게룸바
쾌활하게 해 룸바 웃는 얼굴 지어 룸바

唄って踊れば うれしくなるでしょう
우타앗테오도레바 우레시쿠나루데쇼우
노래하며 춤추면 기뻐지겠죠

兩手を廣げて つらなったら
료우테오히로게테 츠라나앗타라
양손을 펴고 나란히 잡았으면

みんなで ルンバ ルンバ ルンバ DE=O ルンバ
미응나데 룸바 룸바 룸바 DE=O 룸바
다같이 룸바 룸바 룸바 DE=O 룸바