[林原めぐみ] Gloria ~君に屆けたい~

by 아다지오 posted Dec 22, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
缺けた夢, 戶惑う胸 傷付く度もたれた
카케타유메, 토마도우무네 키즈쯔쿠타비모타레타
결여된 꿈, 망설이던 가슴 깨달을 때마다 의지했던

君の心にこの愛を重ね 聞かせたいよ GLORIA
키미노코코로니코노아이오카사네 키카세타이요 GLORIA
당신의 마음에 이 사랑을 겹쳐서 들려주고 싶어요 GLORIA

Speed 上げて 二人を乘せた地球が
Speed 아게테 후타리오노세타호시가
속도를 올리며, 두 사람을 태운 지구가

回り續ける でも追い付いて見せるよ
마와리쯔즈케루 데모오이쯔이테미세루요
계속 돌고있어요 하지만 따라잡아 보일게요

獨りぼっちじゃ捲れないペ-ジも 君と一緖なら
히토리봇치쟈메쿠레나이페-지모 키미토잇쇼나라
혼자선 넘길 수 없는 페이지도 당신과 함께라면

早くその先, 知りたい Days 過ぎ去った
하야쿠소노사키, 시리타이 Days 스기사앗타
어서 그 다음을, 알고싶어요 Days 지나갔어요

悔しくて 切なすぎで 切れない電話をして
쿠야시쿠테 세쯔나스기데 키레나이데은와오시테
분해서 너무도 안타까워서 끊을 수 없는 전화를 해서

君の瞳に映った自分が 安らぐまで話してた
키미노히토미니우쯔읏타지부은가 야스라구마데하나시테타
당신의 눈동자에 비친 자신이 편안해질 때까지 이야기 했었죠

キュンとなるほど 何も聞かず 抱きしめてくれた日に
큐은토나루호도 나니모키카즈 다키시메테쿠레타히니
마음이 찡하도록 아무 것도 묻지 않고 안아주었던 그 날에

'氣持' の代わり 心に誓った 屆けたいよ GLORIA
'키모치' 노카와리 코코로니치캇타 토도케타이요 GLORIA
'감정' 대신 마음속에 맹세했어요 전하고 싶어요 GLORIA


ボロボロの夜 明日への鍵もなく
보로보로노요루 아시타에노카기모나쿠
기진맥진한 밤 내일에의 열쇠도 없이

震える肩に そっと聲かけてくれた
후루에루카타니 소옷토코에카케테쿠레타
떨리는 어깨에 살며시 말을 걸어주었지요

獨りぼっちじゃ重すぎる扉も 君と一緖なら
히토리봇치쟈오모스기루토비라모 키미토잇쇼나라
혼자선 너무도 무거운 문도 당신과 함께라면

輕く開いてしまうよ Days 不思議だね
카루쿠히라이테시마우요 Days 후시기다네
가볍게 열릴 거예요 Days 신기하지요

優しくて 愛しすぎて 歸れず朝になって
야사시쿠테 이토시스기테 카에레즈아사니낫테
다정해서 너무도 사랑스러워서 돌아가지 못한 채 아침이 되어서

君の瞳に映った自分が 一番好きでいられた
키미노히토미니우쯔읏타지부은가 이찌방스키데이라레타
당신의 눈동자에 비친 자신이 가장 좋아질 수 있었어요

'希望' は決して 死にはしない 永遠のエンブレム
'키보우' 와켓시테 시니와시나이 에이엔노엠부레무
'희망' 은 결코 죽지 않아요 영원의 상징

照り返す日に かざして步けば 遠くないよ GLORIA
테리카에스히니 카자시테아루케바 토오쿠나이요 GLORIA
반사되는 태양을 가리면서 걸으면 멀지 않아요 GLORIA


悔しくて 切なすぎで 切れない電話をして
쿠야시쿠테 세쯔나스기데 키레나이데은와오시테
분해서 너무도 안타까워서 끊을 수 없는 전화를 해서

君の瞳に映った自分が 安らぐまで話してた
키미노히토미니우쯔읏타지부은가 야스라구마데하나시테타
당신의 눈동자에 비친 자신이 편안해질 때까지 이야기 했었죠

溢れてく夢, 戶惑う胸... 傷付く度もたれた
코보레테쿠유메, 토마도우무네... 키즈쯔쿠타비모타레타
넘치는 꿈, 망설이는 가슴... 깨달을 때마다 의지했던

君の心にこの愛を重ね 聞かせたいよ GLORIA
키미노코코로니코노아이오카사네 키카세타이요 GLORIA
당신의 마음에 이 사랑을 겹쳐서 들려주고 싶어요 GLORIA