1절
まだ見果(みはて)ぬ先(さき)に
-마다미하테누사키니
[아직 다 보지 못한 앞에]
浮(うか)んでは消(き)える幻(まぼろし)を
-우카은데와키에루마보로시오
[떠다녀서는 사라지는 환상을]
この手(て)にする爲(ため)
-코노테니스루 타메
[이 손에 넣기 위해]
瞳(ひとみ)そらさずに
-히토미소라사즈니
[눈을 피하지 않고]
暗闇(くらやみ)の向(む)こうに
-쿠라야미노무코우니
[암흑을 향해]
一筋(ひとすじ)の光(ひかり)を信(しん)じて
-히토스지노히카리오신지테
[한 가닥의 빛을 믿고]
分(わ)かち合(あ)う力(ちから)
-와카치아우치카라
[서로 구분하는 힘]
今(いま)解(と)き放(はな)とう
-이마토키하나토오
[지금 해방시키자]
受(う)け繼(つ)いだ命(いのち)の 奧(おく)で
-우케츠이데타이노치노오쿠데
[이어받은 생명 깊숙이에서]
憤(いきどお)っている
-이키도옷테이루
[분노하고 있어]
守(まも)るべきモノたちへ
-마모루베키모노타치에
[지켜야할 것들에게]
誓(ちか)いをたてて
-치카이오타테테
[맹세를 해]
風(かぜ)より速(はや)く 君(きみ)の 心(こころ)へ
-카제요리하야쿠 키미노코코로에
[바람보다 빨리 너의 마음으로]
すべり翔(こ)んで根(ね)こそぎ 包(つつ)みたい
-스베리콘데 네코소기 츠츠미타이
[살짝 들어가 남김없이 에워싸고 싶어]
空(そら)より蒼(あお)く すんだ 瞳(ひとみ)が
-소라요리 아오쿠 스은다 히토미가
[하늘보다 푸르게 투명한 눈동자가]
見(み)つめる全(すべ)てを今(いま)感(かん)じたい
-미츠메루스베테오이마칸지타이
[바라보는 모든 것을 지금 느끼고 싶어]
繰(く)り返(かえ)される 戰(たたか)いの果(は)て
-쿠리카에사레루 타타카이노하테
[반복되는 싸움의 끝]
信(しん)じるものがたとえ搖(ゆら)いでも
-신지루모노가타토에유라이데모
[믿는 것이 비록 흔들리더라도]
力(ちから)の全(すべ)て ぶつかりあって
-치카라노스베테 부츠카리앗테
[힘의 모두를 서로 부딪혀]
生(う)まれる愛(あい)もあると信(しん)じたい
-우마레루아이모아루토신지타이
[태어나는 사랑도 있다고 믿고 싶어]
2절
遠(とお)く輝(かがや)く星(ほし)
-토오쿠카가야쿠호시
[멀리 빛나는 별]
たとえ命(いのち)が盡(つ)きていても
-타토에이노치가츠키테이테모
[비록 생명이 다해 있어도]
永(なが)いときをへて
-나가이토키오헤테
[긴 시간을 거쳐]
夢(ゆめ)を運(はこ)んでく
-유메오하코은데쿠
[꿈을 나르고 있어]
とまどいも不安(ふあん)も
-토마도이모후아은모
[망설임도 불안도]
あふれ出(だ)す淚(なみだ)さえ
-아후레다스나미다사에
[넘쳐나는 눈물마저]
愛(あい)すべきモノたちへの
-아이스베키모노타치에노
[사랑해야할 것들에의]
誓(ちか)いとなれ
-치카이토나레
[맹세로 되어]
波(なみ)が激(はげ)しく 砂(すな)をさらって
-나미가하게시쿠스나오사랏테
[파도가 거세게 모래를 휩쓸어]
全(すべ)てをかき消(け)す程(ほど)に雄雄(おお)しく
-스베테오카키케스호도니오오시쿠
[모든것을 싹 지울 정도로 힘차게]
月(つき)が優(やさ)しく 姿(すがた)を變(かえ)て
-츠키가야사시쿠 스가타오카에테
[달이 부드럽게 모습을 바꾸어]
語(かた)りかける歷史(れきし)をふり返(かえ)る
-카타리카케루레키시오후리카에루
[이야기하려 하는 역사를 돌이켜본다]
卷(ま)き戾(もど)せない時代(とき)の流(なが)れに
-마키모도세나이토키노나가레니
[되돌릴 수 없는 시대의 흐름에]
流(なが)されて逆(さか)らって傷(きず)ついて
-나가사레테사카랏테키즈츠이테
[흘려져 거역하고 상처입어]
希望(のぞみ)の全(すべ)て 碎(くだ)け散(ち)っても
-노조미노스베테 쿠다케칫테모
[희망의 모두가 산산이 깨져 흩어져도]
生(う)まれる夢(ゆめ)があると信(しん)じたい
-우마레루유메가아루토신지타이
[태어나는 꿈이 있다고 믿고 싶어]
3절
風(かぜ)より速(はや)く 君(きみ)の 心(こころ)へ
-카제요리하야쿠 키미노코코로에
[바람보다 빨리 너의 마음으로]
すべり翔(こ)んで根(ね)こそぎ 包(つつ)みたい
-스베리콘데 네코소기 츠츠미타이
[살짝 들어가 남김없이 에워싸고 싶어]
空(そら)より蒼(あお)く すんだ 瞳(ひとみ)が
-소라요리 아오쿠 스은다 히토미가
[하늘보다 푸르게 투명한 눈동자가]
見(み)つめる全(すべ)てを今(いま)感(かん)じたい
-미츠메루스베테오이마칸지타이
[바라보는 모든 것을 지금 느끼고 싶어]
繰(く)り返(かえ)される 戰(たたか)いの果(は)て
-쿠리카에사레루 타타카이노하테
[반복되는 싸움의 끝]
信(しん)じるものがたとえ搖(ゆら)いでも
-신지루모노가타토에유라이데모
[믿는 것이 비록 흔들리더라도]
力(ちから)の全(すべ)て ぶつかりあって
-치카라노스베테 부츠카리앗테
[힘의 모두를 서로 부딪혀]
生(う)まれる愛(あい)もあると信(しん)じたい
-우마레루아이모아루토신지타이
[태어나는 사랑도 있다고 믿고 싶어]
まだ見果(みはて)ぬ先(さき)に
-마다미하테누사키니
[아직 다 보지 못한 앞에]
浮(うか)んでは消(き)える幻(まぼろし)を
-우카은데와키에루마보로시오
[떠다녀서는 사라지는 환상을]
この手(て)にする爲(ため)
-코노테니스루 타메
[이 손에 넣기 위해]
瞳(ひとみ)そらさずに
-히토미소라사즈니
[눈을 피하지 않고]
暗闇(くらやみ)の向(む)こうに
-쿠라야미노무코우니
[암흑을 향해]
一筋(ひとすじ)の光(ひかり)を信(しん)じて
-히토스지노히카리오신지테
[한 가닥의 빛을 믿고]
分(わ)かち合(あ)う力(ちから)
-와카치아우치카라
[서로 구분하는 힘]
今(いま)解(と)き放(はな)とう
-이마토키하나토오
[지금 해방시키자]
受(う)け繼(つ)いだ命(いのち)の 奧(おく)で
-우케츠이데타이노치노오쿠데
[이어받은 생명 깊숙이에서]
憤(いきどお)っている
-이키도옷테이루
[분노하고 있어]
守(まも)るべきモノたちへ
-마모루베키모노타치에
[지켜야할 것들에게]
誓(ちか)いをたてて
-치카이오타테테
[맹세를 해]
風(かぜ)より速(はや)く 君(きみ)の 心(こころ)へ
-카제요리하야쿠 키미노코코로에
[바람보다 빨리 너의 마음으로]
すべり翔(こ)んで根(ね)こそぎ 包(つつ)みたい
-스베리콘데 네코소기 츠츠미타이
[살짝 들어가 남김없이 에워싸고 싶어]
空(そら)より蒼(あお)く すんだ 瞳(ひとみ)が
-소라요리 아오쿠 스은다 히토미가
[하늘보다 푸르게 투명한 눈동자가]
見(み)つめる全(すべ)てを今(いま)感(かん)じたい
-미츠메루스베테오이마칸지타이
[바라보는 모든 것을 지금 느끼고 싶어]
繰(く)り返(かえ)される 戰(たたか)いの果(は)て
-쿠리카에사레루 타타카이노하테
[반복되는 싸움의 끝]
信(しん)じるものがたとえ搖(ゆら)いでも
-신지루모노가타토에유라이데모
[믿는 것이 비록 흔들리더라도]
力(ちから)の全(すべ)て ぶつかりあって
-치카라노스베테 부츠카리앗테
[힘의 모두를 서로 부딪혀]
生(う)まれる愛(あい)もあると信(しん)じたい
-우마레루아이모아루토신지타이
[태어나는 사랑도 있다고 믿고 싶어]
2절
遠(とお)く輝(かがや)く星(ほし)
-토오쿠카가야쿠호시
[멀리 빛나는 별]
たとえ命(いのち)が盡(つ)きていても
-타토에이노치가츠키테이테모
[비록 생명이 다해 있어도]
永(なが)いときをへて
-나가이토키오헤테
[긴 시간을 거쳐]
夢(ゆめ)を運(はこ)んでく
-유메오하코은데쿠
[꿈을 나르고 있어]
とまどいも不安(ふあん)も
-토마도이모후아은모
[망설임도 불안도]
あふれ出(だ)す淚(なみだ)さえ
-아후레다스나미다사에
[넘쳐나는 눈물마저]
愛(あい)すべきモノたちへの
-아이스베키모노타치에노
[사랑해야할 것들에의]
誓(ちか)いとなれ
-치카이토나레
[맹세로 되어]
波(なみ)が激(はげ)しく 砂(すな)をさらって
-나미가하게시쿠스나오사랏테
[파도가 거세게 모래를 휩쓸어]
全(すべ)てをかき消(け)す程(ほど)に雄雄(おお)しく
-스베테오카키케스호도니오오시쿠
[모든것을 싹 지울 정도로 힘차게]
月(つき)が優(やさ)しく 姿(すがた)を變(かえ)て
-츠키가야사시쿠 스가타오카에테
[달이 부드럽게 모습을 바꾸어]
語(かた)りかける歷史(れきし)をふり返(かえ)る
-카타리카케루레키시오후리카에루
[이야기하려 하는 역사를 돌이켜본다]
卷(ま)き戾(もど)せない時代(とき)の流(なが)れに
-마키모도세나이토키노나가레니
[되돌릴 수 없는 시대의 흐름에]
流(なが)されて逆(さか)らって傷(きず)ついて
-나가사레테사카랏테키즈츠이테
[흘려져 거역하고 상처입어]
希望(のぞみ)の全(すべ)て 碎(くだ)け散(ち)っても
-노조미노스베테 쿠다케칫테모
[희망의 모두가 산산이 깨져 흩어져도]
生(う)まれる夢(ゆめ)があると信(しん)じたい
-우마레루유메가아루토신지타이
[태어나는 꿈이 있다고 믿고 싶어]
3절
風(かぜ)より速(はや)く 君(きみ)の 心(こころ)へ
-카제요리하야쿠 키미노코코로에
[바람보다 빨리 너의 마음으로]
すべり翔(こ)んで根(ね)こそぎ 包(つつ)みたい
-스베리콘데 네코소기 츠츠미타이
[살짝 들어가 남김없이 에워싸고 싶어]
空(そら)より蒼(あお)く すんだ 瞳(ひとみ)が
-소라요리 아오쿠 스은다 히토미가
[하늘보다 푸르게 투명한 눈동자가]
見(み)つめる全(すべ)てを今(いま)感(かん)じたい
-미츠메루스베테오이마칸지타이
[바라보는 모든 것을 지금 느끼고 싶어]
繰(く)り返(かえ)される 戰(たたか)いの果(は)て
-쿠리카에사레루 타타카이노하테
[반복되는 싸움의 끝]
信(しん)じるものがたとえ搖(ゆら)いでも
-신지루모노가타토에유라이데모
[믿는 것이 비록 흔들리더라도]
力(ちから)の全(すべ)て ぶつかりあって
-치카라노스베테 부츠카리앗테
[힘의 모두를 서로 부딪혀]
生(う)まれる愛(あい)もあると信(しん)じたい
-우마레루아이모아루토신지타이
[태어나는 사랑도 있다고 믿고 싶어]